Salmos 10
A Conservative Version (ACV) vs VC
1 Why do thou stand afar off, O LORD? Why do thou hide thyself in times of trouble?
1 {l} Senhor, por que ficais tão longe? Por que vos ocultais nas horas de angústia?
2 In the pride of the wicked man the poor man is hotly pursued. Let them be taken in the devices that they have conceived.
2 Enquanto o ímpio se enche de orgulho, é vexado o infeliz com as tribulações que aquele tramou.
3 For the wicked man boasts of his heart's desire. And the greedy man renounces, [yea], despises LORD.
3 O pecador se gloria até de sua cupidez, o cobiçoso blasfema e despreza a Deus.
4 The wicked man, in the pride of his countenance, [says], He will not require [it]. All his thoughts are, There is no God.
4 Em sua arrogância, o ímpio diz: Não há castigo, Deus não existe. É tudo e só o que ele pensa.
5 His ways are profane at all times. Thy judgments are far above out of his sight. As for all his adversaries, he puffs at them.
5 Em todos os tempos, próspero é o curso de sua vida; vossos juízos estão acima de seu alcance; quanto a seus adversários, os despreza a todos.
6 He says in his heart, I shall not be moved. To all generations I shall not be in adversity.
6 Diz no coração: Nada me abalará, jamais terei má sorte.
7 His mouth is full of cursing and deceit and oppression. Under his tongue is mischief and iniquity.
7 De maledicência, astúcia e dolo sua boca está cheia; em sua língua só existem palavras injuriosas e ofensivas.
8 He sits in the lurking-places of the villages. In the covert places he murders the innocent man. His eyes are secretly set against the poor man.
8 Põe-se de emboscada na vizinhança dos povoados, mata o inocente em lugares ocultos; seus olhos vigiam o infeliz.
9 He lurks in secret as a lion in his covert. He lays in wait to catch the poor man. He catches the poor man when he draws him in his net.
9 Como um leão no covil, espreita, no escuro; arma ciladas para surpreender o infeliz, colhe-o, na sua rede, e o arrebata.
10 He crouches, he bows down, and helpless men fall by his strong men.
10 Curva-se, agacha-se no chão, e os infortunados caem em suas garras.
11 He says in his heart, God has forgotten. He hides his face. He will never see it.
11 Depois diz em seu coração: Deus depressa se esquecerá, ele voltará a cabeça, nunca vê nada.
12 Arise, O LORD, O God, lift up thy hand. Do not forget the poor.
12 Levantai-vos, Senhor! Estendei a mão, e não vos esqueçais dos pobres.
13 Why does the wicked man despise God, and say in his heart, Thou will not require [it]?
13 Por que razão o ímpio despreza a Deus e diz em seu coração Não haverá castigo?
14 Thou have seen. For thou behold mischief and spite, to repay with thy hand. The poor man commits [himself] to thee. Thou have been the helper of the fatherless.
14 Entretanto, vós vedes tudo: observais os que penam e sofrem, a fim de tomar a causa deles em vossas mãos. É a vós que se abandona o infortunado, sois vós o amparo do órfão.
15 Break thou the arm of the sinner and the evil man. His wickedness shall be sought, and shall not be found.
15 Esmagai, pois, o braço do pecador perverso; persegui sua malícia, para que não subsista.
16 LORD is King forever and ever. The nations have perished out of his land.
16 O Senhor é rei eterno, as nações pagãs desaparecerão de seu domínio.
17 LORD, thou have heard the desire of the humble. Thou will prepare their heart, thou will cause thine ear to hear,
17 Senhor, ouvistes os desejos dos humildes, confortastes-lhes o coração e os atendestes.
18 to judge the fatherless and the oppressed, that man who is of the earth may no more be appalling.
18 Para que justiça seja feita ao órfão e ao oprimido, nem mais incuta terror o homem tirado do pó.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.