Provérbios 3

A Conservative Version (ACV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 My son, do not forget my law, but let thy heart keep my commandments.
1 Meu filho, não se esqueça da minha lei, mas guarde no coração os meus mandamentos,
2 For length of days, and years of life, and peace, they will add to thee.
2 pois eles prolongarão a sua vida por muitos anos e lhe darão prosperidade e paz.
3 Let not kindness and truth forsake thee. Bind them about thy neck, write them upon the tablet of thy heart,
3 Que o amor e a fidelidade jamais o abandonem; prenda-os ao redor do seu pescoço, escreva-os na tábua do seu coração.
4 so thou shall find favor and good understanding in the sight of God and man.
4 Então você terá o favor de Deus e dos homens, e boa reputação.
5 Trust in LORD with all thy heart, and lean not upon thine own understanding.
5 Confie no Senhor de todo o seu coração e não se apóie em seu próprio entendimento;
6 In all thy ways acknowledge him, and he will direct thy paths.
6 reconheça o Senhor em todos os seus caminhos, e ele endireitará as suas veredas.
7 Be not wise in thine own eyes. Fear LORD, and depart from evil.
7 Não seja sábio aos seus próprios olhos; tema ao Senhor e evite o mal.
8 It will be health to thy navel, and marrow to thy bones.
8 Isso lhe dará saúde ao corpo e vigor aos ossos.
9 Honor LORD with thy substance, and with the first-fruits of all thine increase,
9 Honre o Senhor com todos os seus recursos e com os primeiros frutos de todas as suas plantações;
10 so thy barns shall be filled with plenty, and thy vats shall overflow with new wine.
10 os seus celeiros ficarão plenamente cheios, e os seus barris transbordarão de vinho.
11 My son, despise not the chastening of LORD, nor be weary of his reproof.
11 Meu filho, não despreze a disciplina do Senhor nem se magoe com a sua repreensão,
12 For whom LORD loves he reproves, and he whips every son whom he receives (LXX/NT).
12 pois o Senhor disciplina a quem ama, assim como o pai faz ao filho de quem deseja o bem.
13 Happy is the man who finds wisdom, and the man who gets understanding.
13 Como é feliz o homem que acha a sabedoria, o homem que obtém entendimento,
14 For the gain of it is better than the gain of silver, and the profit of it than fine gold.
14 pois a sabedoria é mais proveitosa do que a prata e rende mais do que o ouro.
15 She is more precious than rubies, and none of the things thou can desire are to be compared to her.
15 É mais preciosa do que rubis; nada do que você possa desejar se compara a ela.
16 Length of days is in her right hand, in her left hand are riches and honor.
16 Na mão direita, a sabedoria lhe garante vida longa; na mão esquerda, riquezas e honra.
17 Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
17 Os caminhos da sabedoria são caminhos agradáveis, e todas as suas veredas são paz.
18 She is a tree of life to those who lay hold upon her. And happy is everyone who retains her.
18 A sabedoria é árvore que dá vida a quem a abraça; quem a ela se apega será abençoado.
19 LORD by wisdom founded the earth. By understanding he established the heavens.
19 Por sua sabedoria o Senhor lançou os alicerces da terra, por seu entendimento fixou no lugar os céus;
20 By his knowledge the depths were broken up, and the skies drop down the dew.
20 por seu conhecimento as fontes profundas se rompem, e as nuvens gotejam o orvalho.
21 My son, let them not depart from thine eyes. Keep sound wisdom and discretion,
21 Meu filho, guarde consigo a sensatez e o equilíbrio, nunca os perca de vista;
22 so they shall be life to thy soul, and grace to thy neck.
22 trarão vida a você e serão um enfeite para o seu pescoço.
23 Then thou shall walk in thy way securely, and thy foot shall not stumble.
23 Então você seguirá o seu caminho em segurança, e não tropeçará;
24 When thou lay down, thou shall not be afraid. Yea, thou shall lay down, and thy sleep shall be sweet.
24 quando se deitar, não terá medo, e o seu sono será tranqüilo.
25 Be not afraid of sudden fear, nor of the desolation of the wicked, when it comes.
25 Não terá medo da calamidade repentina nem da ruína que atinge os ímpios,
26 For LORD will be thy confidence, and will keep thy foot from being taken.
26 pois o Senhor será a sua segurança e o impedirá de cair em armadilha.
27 Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in the power of thy hand to do it.
27 Quanto lhe for possível, não deixe de fazer o bem a quem dele precisa,
28 Do not say to thy neighbor, Go, and come again, and tomorrow I will give, when thou have it by thee.
28 Não diga ao seu próximo: "Volte amanhã, e eu lhe darei algo", se pode ajudá-lo hoje.
29 Do not devise evil against thy neighbor, since he dwells securely by thee.
29 Não planeje o mal contra o seu próximo, que confiantemente mora perto de você.
30 Do not strive with a man without cause, if he has done thee no harm.
30 Não acuse alguém sem motivo, se ele não lhe fez nenhum mal.
31 Do not envy thou the man of violence, and choose none of his ways.
31 Não tenha inveja de quem é violento nem adote nenhum dos seus procedimentos,
32 For the perverse man is an abomination to LORD, but his friendship is with the upright.
32 pois o Senhor detesta o perverso, mas o justo é seu grande amigo.
33 The curse of LORD is in the house of a wicked man, but he blesses the habitation of the righteous.
33 A maldição do Senhor está sobre a casa dos ímpios, mas ele abençoa o lar dos justos.
34 Surely the Lord is opposed to the arrogant (LXX/NT), but he gives grace to the lowly.
34 Ele zomba dos zombadores, mas concede graça aos humildes.
35 The wise shall inherit glory, but shame shall be the promotion of fools.
35 A honra é herança dos sábios, mas o Senhor expõe os tolos ao ridículo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.