Provérbios 3

A Conservative Version (ACV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 My son, do not forget my law, but let thy heart keep my commandments.
1 Filho meu, não te esqueças dos meus ensinos, e o teu coração guarde os meus mandamentos;
2 For length of days, and years of life, and peace, they will add to thee.
2 porque eles aumentarão os teus dias e te acrescentarão anos de vida e paz.
3 Let not kindness and truth forsake thee. Bind them about thy neck, write them upon the tablet of thy heart,
3 Não te desamparem a benignidade e a fidelidade; ata-as ao pescoço; escreve-as na tábua do teu coração
4 so thou shall find favor and good understanding in the sight of God and man.
4 e acharás graça e boa compreensão diante de Deus e dos homens.
5 Trust in LORD with all thy heart, and lean not upon thine own understanding.
5 Confia no Senhor de todo o teu coração e não te estribes no teu próprio entendimento.
6 In all thy ways acknowledge him, and he will direct thy paths.
6 Reconhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas.
7 Be not wise in thine own eyes. Fear LORD, and depart from evil.
7 Não sejas sábio aos teus próprios olhos; teme ao
8 It will be health to thy navel, and marrow to thy bones.
8 será isto saúde para o teu corpo e refrigério, para os teus ossos.
9 Honor LORD with thy substance, and with the first-fruits of all thine increase,
9 Honra ao Senhor com os teus bens e com as primícias de toda a tua renda;
10 so thy barns shall be filled with plenty, and thy vats shall overflow with new wine.
10 e se encherão fartamente os teus celeiros, e transbordarão de vinho os teus lagares.
11 My son, despise not the chastening of LORD, nor be weary of his reproof.
11 Filho meu, não rejeites a disciplina do Senhor , nem te enfades da sua repreensão.
12 For whom LORD loves he reproves, and he whips every son whom he receives (LXX/NT).
12 Porque o Senhor repreende a quem ama, assim como o pai, ao filho a quem quer bem.
13 Happy is the man who finds wisdom, and the man who gets understanding.
13 Feliz o homem que acha sabedoria, e o homem que adquire conhecimento;
14 For the gain of it is better than the gain of silver, and the profit of it than fine gold.
14 porque melhor é o lucro que ela dá do que o da prata, e melhor a sua renda do que o ouro mais fino.
15 She is more precious than rubies, and none of the things thou can desire are to be compared to her.
15 Mais preciosa é do que pérolas, e tudo o que podes desejar não é comparável a ela.
16 Length of days is in her right hand, in her left hand are riches and honor.
16 O alongar-se da vida está na sua mão direita, na sua esquerda, riquezas e honra.
17 Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
17 Os seus caminhos são caminhos deliciosos, e todas as suas veredas, paz.
18 She is a tree of life to those who lay hold upon her. And happy is everyone who retains her.
18 É árvore de vida para os que a alcançam, e felizes são todos os que a retêm.
19 LORD by wisdom founded the earth. By understanding he established the heavens.
19 O Senhor com sabedoria fundou a terra, com inteligência estabeleceu os céus.
20 By his knowledge the depths were broken up, and the skies drop down the dew.
20 Pelo seu conhecimento os abismos se rompem, e as nuvens destilam orvalho.
21 My son, let them not depart from thine eyes. Keep sound wisdom and discretion,
21 Filho meu, não se apartem estas coisas dos teus olhos; guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;
22 so they shall be life to thy soul, and grace to thy neck.
22 porque serão vida para a tua alma e adorno ao teu pescoço.
23 Then thou shall walk in thy way securely, and thy foot shall not stumble.
23 Então, andarás seguro no teu caminho, e não tropeçará o teu pé.
24 When thou lay down, thou shall not be afraid. Yea, thou shall lay down, and thy sleep shall be sweet.
24 Quando te deitares, não temerás; deitar-te-ás, e o teu sono será suave.
25 Be not afraid of sudden fear, nor of the desolation of the wicked, when it comes.
25 Não temas o pavor repentino, nem a arremetida dos perversos, quando vier.
26 For LORD will be thy confidence, and will keep thy foot from being taken.
26 Porque o Senhor será a tua segurança e guardará os teus pés de serem presos.
27 Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in the power of thy hand to do it.
27 Não te furtes a fazer o bem a quem de direito, estando na tua mão o poder de fazê-lo.
28 Do not say to thy neighbor, Go, and come again, and tomorrow I will give, when thou have it by thee.
28 Não digas ao teu próximo: Vai e volta amanhã; então, to darei, se o tens agora contigo.
29 Do not devise evil against thy neighbor, since he dwells securely by thee.
29 Não maquines o mal contra o teu próximo, pois habita junto de ti confiadamente.
30 Do not strive with a man without cause, if he has done thee no harm.
30 Jamais pleiteies com alguém sem razão, se te não houver feito mal.
31 Do not envy thou the man of violence, and choose none of his ways.
31 Não tenhas inveja do homem violento, nem sigas nenhum de seus caminhos;
32 For the perverse man is an abomination to LORD, but his friendship is with the upright.
32 porque o Senhor abomina o perverso, mas aos retos trata com intimidade.
33 The curse of LORD is in the house of a wicked man, but he blesses the habitation of the righteous.
33 A maldição do Senhor habita na casa do perverso, porém a morada dos justos ele abençoa.
34 Surely the Lord is opposed to the arrogant (LXX/NT), but he gives grace to the lowly.
34 Certamente, ele escarnece dos escarnecedores, mas dá graça aos humildes.
35 The wise shall inherit glory, but shame shall be the promotion of fools.
35 Os sábios herdarão honra, mas os loucos tomam sobre si a ignomínia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.