Provérbios 13
A Conservative Version (ACV) vs NVI
1 A wise son [hears] his father's instruction, but a scoffer listens not to rebuke.
1 O filho sábio acolhe a instrução do pai, mas o zombador não ouve a repreensão.
2 A man shall eat good by the fruit of his mouth, but the soul of the treacherous, violence.
2 Do fruto de sua boca o homem desfruta coisas boas, mas o que os infiéis desejam é violência.
3 He who guards his mouth keeps his life. He who opens wide his lips shall have destruction.
3 Quem guarda a sua boca guarda a sua vida, mas quem fala demais acaba se arruinando.
4 The soul of the sluggard desires, and has nothing, but the soul of the diligent shall be made fat.
4 O preguiçoso deseja e nada consegue, mas os desejos do diligente são amplamente satisfeitos.
5 A righteous man hates lying, but a wicked man is loathsome, and comes to shame.
5 Os justos odeiam o que é falso, mas os ímpios trazem vergonha e desgraça.
6 Righteousness guards him who is upright in the way, but wickedness overthrows the sinner.
6 A retidão protege o homem íntegro, mas a impiedade derruba o pecador.
7 There is he who makes himself rich, yet has nothing, [and] he who makes himself poor, yet [has] great wealth.
7 Alguns fingem que são ricos e nada têm; outros fingem que são pobres, e têm grande riqueza.
8 The ransom of a man's life is his riches, but the poor hears no threatening.
8 As riquezas de um homem servem de resgate para a sua vida, mas o pobre nunca recebe ameaças.
9 The light of the righteous rejoices, but the lamp of the wicked shall be put out.
9 A luz dos justos resplandece esplendidamente, mas a lâmpada dos ímpios apaga-se.
10 Through pride a vain man causes contention, but wisdom is with the well-advised.
10 O orgulho só gera discussões, mas a sabedoria está com os que tomam conselho.
11 Wealth gotten by vanity shall be diminished, but he who gathers by labor shall have increase.
11 O dinheiro ganho com desonestidade diminuirá, mas quem o ajunta aos poucos terá cada vez mais.
12 Hope deferred makes the heart sick, but when the desire comes, it is a tree of life.
12 A esperança que se retarda deixa o coração doente, mas o anseio satisfeito é árvore de vida.
13 He who despises the word brings destruction on himself, but he who fears the commandment shall be rewarded.
13 Quem zomba da instrução pagará por ela, mas aquele que respeita o mandamento será recompensado.
14 The law of a wise man is a fountain of life, to depart from the snares of death.
14 O ensino dos sábios é fonte de vida, e afasta o homem das armadilhas da morte.
15 Good understanding gives favor, but the way of the transgressor is hard.
15 O bom entendimento conquista favor, mas o caminho do infiel é áspero.
16 Every prudent man works with knowledge, but a fool flaunts folly.
16 Todo homem prudente age com base no conhecimento, mas o tolo expõe a sua insensatez.
17 A wicked messenger falls into evil, but a faithful ambassador is health.
17 O mensageiro ímpio cai em dificuldade, mas o enviado digno de confiança traz a cura.
18 Poverty and shame [are to] him who refuses correction, but he who regards reproof shall be honored.
18 Quem despreza a disciplina cai na pobreza e na vergonha, mas quem acolhe a repreensão recebe tratamento honroso.
19 The desire accomplished is sweet to the soul, but it is an abomination to fools to depart from evil.
19 O anseio satisfeito agrada a alma, mas o tolo detesta afastar-se do mal.
20 Walk with wise men, and thou shall be wise. But the companion of fools shall smart for it.
20 Aquele que anda com os sábios será cada vez mais sábio, mas o companheiro dos tolos acabará mal.
21 Evil pursues sinners, but the righteous shall be recompensed with good.
21 O infortúnio persegue o pecador, mas a prosperidade é a recompensa do justo.
22 A good man leaves an inheritance to his son's sons, and the wealth of the sinner is laid up for the righteous.
22 O homem bom deixa herança para os filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é armazenada para os justos.
23 Much food [is in] the tillage of the poor, but there is [that is] consumed because of injustice.
23 A lavoura do pobre produz alimento com fartura, mas por falta de justiça ele o perde.
24 He who spares his rod hates his son, but he who loves him chastens him promptly.
24 Quem se nega a castigar seu filho não o ama; quem o ama não hesita em discipliná-lo.
25 A righteous man eats to the satisfying of his soul, but the belly of the wicked shall want.
25 O justo come até satisfazer o apetite, mas os ímpios permanecem famintos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.