Jó 35
A Conservative Version (ACV) vs ARIB
1 Moreover Elihu answered, and said,
1 Disse mais Eliú:
2 What [is] this thou think in judgment? Who are thou that thou said, I am righteousness before LORD?
2 Tens por direito dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
3 That thou said, What advantage will it be to thee? [And], What profit shall I have more than if I had sinned?
3 Porque dizes: Que me aproveita? Que proveito tenho mais do que se eu tivera pecado?
4 I will answer thee, and thy companions with thee.
4 Eu te darei respostas, a ti e aos teus amigos contigo.
5 Look to the heavens, and see. And behold the skies, which are higher than thou.
5 Atenta para os céus, e vê; e contempla o firmamento que é mais alto do que tu.
6 If thou have sinned, what do thou effect against him? And if thy transgressions be multiplied, what do thou to him?
6 Se pecares, que efetuarás contra ele? Se as tuas transgressões se multiplicarem, que lhe farás com isso?
7 If thou be righteous, what do thou give him? Or what does he receive of thy hand?
7 Se fores justo, que lhe darás, ou que receberá ele da tua mão?
8 Thy wickedness [is] a man as thou are, and thy righteousness [is] a son of man.
8 A tua impiedade poderia fazer mal a outro tal como tu; e a tua justiça poderia aproveitar a um filho do homem.
9 Because of the multitude of oppressions they cry out. They cry for help because of the arm of the mighty.
9 Por causa da multidão das opressões os homens clamam; clamam por socorro por causa do braço dos poderosos.
10 But none says, Where is God my maker who gives songs in the night,
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus meu Criador, que inspira canções durante a noite;
11 who teaches us more than the beasts of the earth, and makes us wiser than the birds of the heavens?
11 que nos ensina mais do que aos animais da terra, e nos faz mais sábios do que as aves do céu?
12 There they cry, but none gives answer, because of the pride of evil men.
12 Ali clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância os maus.
13 Surely God will not hear an empty [cry], nor will the Almighty regard it.
13 Certo é que Deus não ouve o grito da vaidade, nem para ela atentará o Todo-Poderoso.
14 How much less when thou say thou do not behold him. The case is before him, and thou wait for him!
14 Quanto menos quando tu dizes que não o vês. A causa está perante ele; por isso espera nele.
15 But now, because he has not visited in his anger, nor does he greatly regard folly,
15 Mas agora, porque a sua ira ainda não se exerce, nem grandemente considera ele a arrogância,
16 so Job opens his mouth in vanity. He multiplies words without knowledge.
16 por isso abre Jó em vão a sua boca, e sem conhecimento multiplica palavras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.