Salmos 6
Achuar Peru OT Por and NT 2019 4th edition (ACUNT) vs NAA
1 Apuru ame kajertukam jiyatkaip.
1 Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Apuru wikia kakarchamin nekapeau asamtai wait anentrurta.
2 Tem compaixão de mim, Senhor , porque eu me sinto debilitado; sara-me, os meus ossos estão abalados.
3 Wina nintirjai shamakun kuraajai.
3 Também a minha alma está profundamente perturbada; mas tu,
4 Apuru winita.
4 Volta-te, Senhor , e socorre-me; salva-me por tua graça.
5 Jakaru ainauka kichkisha aminka nintimturminatsui.
5 Pois, na morte, não há recordação de ti; no sepulcro, quem te dará louvor?
6 Wikia juu juutkan pimpiran pujajai.
6 Estou cansado de tanto gemer; todas as noites faço nadar o meu leito, de minhas lágrimas o alago.
7 Wina nemasur ainaun nintimtusan juutu asan,
7 De tristeza os meus olhos se consomem, envelhecem por causa de todos os meus adversários.
8 Antsu Apurka wina juutmaurun anturtuku asamtai,
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam a iniquidade, porque o a voz do meu lamento;
9 Wina Apurka wi seamurnaka antukuitai.
9 o Senhor ouviu a minha súplica; o
10 Wina nemasur ainau shaminak jakaartas wakerinawai.
10 Sejam envergonhados e fiquem extremamente perturbados todos os meus inimigos; retirem-se, num instante, cobertos de vergonha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.