Salmos 63

Achuar Peru OT Por and NT 2019 4th edition (ACUNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Yusru ameka wina Apuruitme.
1 Ó Deus, tu és meu Deus; eu te busco de todo o coração. Minha alma tem sede de ti; todo o meu corpo anseia por ti nesta terra seca, exausta e sem água.
2 Ami jeemin wayaan kakarmarmin tura paaniurmincha wainkatasan wakerajai.
2 Eu te vi em teu santuário e contemplei teu poder e tua glória.
3 Wikia iwiaaku pujustasan wakerayatun,
3 Teu amor é melhor que a própria vida; com meus lábios te louvarei.
4 Tura iwiaaku pujaknaka:
4 Sim, te louvarei enquanto viver; a ti em oração levantarei as mãos.
5 Aints yutan nekas kunturman nukap yuwa tutuarua nunisnak wikia naku nakut pujustatjai.
5 Tu me satisfazes mais que um rico banquete; com cânticos de alegria te louvarei.
6 — ausente —
6 Quando me deito, fico acordado pensando em ti, meditando a teu respeito a noite toda.
7 — ausente —
7 Pois tu és meu auxílio; à sombra de tuas asas canto de alegria.
8 Iwiaaku pujaknaka tuke amijai tsaniasan pujustasan wakerajai.
8 Minha alma se apega a ti; tua forte mão direita me sustenta.
9 Antsu wina mantuwartas wakerutinauka aints jakau iwiartainum tepesartin ainawai.
9 Aqueles, porém, que tramam me destruir descerão às profundezas da terra.
10 Tura nangkijai ijum jakaartin ainawai.
10 Morrerão pela espada e servirão de comida para os chacais.
11 Tuminamtai wikia Yusen maaketai tusan warastinuitjai.
11 O rei, contudo, se alegrará em Deus; todos que juraram falar a verdade o louvarão, mas os mentirosos serão calados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.