Salmos 33

Achuar Peru OT Por and NT 2019 4th edition (ACUNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Pengke aints ainautiram,
1 Cantem de alegria ao Senhor, vocês que são justos; aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 Kitarrum tuntuyakrumsha:
2 Louvem o Senhor com harpa; ofereçam-lhe música com lira de dez cordas.
3 Tura yamaram kanta kantamkurmesha Yus juuntaitai titasrum nekasrum pengker tuntuyataram.
3 Cantem-lhe uma nova canção; toquem com habilidade ao aclamá-lo.
4 Yuse chichamengka nekas waitchawaitai.
4 Pois a palavra do Senhor é verdadeira; ele é fiel em tudo o que faz.
5 Yuska nekas pengker aa nuna wakerawai.
5 Ele ama a justiça e a retidão; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 Yus nayaimpincha tura nayaimpinam iruna nunasha mash ni chichamejai aya chichasang najanamiayi.
6 Mediante a palavra do Senhor foram feitos os céus, e os corpos celestes, pelo sopro de sua boca.
7 Yus juun entsan najanak nekas kuna ati tusa,
7 Ele ajunta as águas do mar num só lugar; das profundezas faz reservatórios.
8 Mash nungkanam pujuinautiram Yus maaketai titaram.
8 Toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
9 Yus aya chichasang mash najankamiayi.
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
10 Yus niin umirkacharu ainau wakeramurin jiis,
10 O Senhor desfaz os planos das nações e frustra os propósitos dos povos.
11 Antsu ni wakeramurin ningki mash miatrusang umiktinuitai.
11 Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
12 Aints ii Apurin:
12 Como é feliz a nação que tem o Senhor como Deus, o povo que ele escolheu para lhe pertencer!
13 Yuska nayaimpinam pujus mash aints ainautin waitmaji.
13 Dos céus olha o Senhor e vê toda a humanidade;
14 Ni pujutiriniang mash nungkanam pujuinaunka jiiawai.
14 do seu trono ele observa todos os habitantes da terra;
15 Ningki aintsti nintin najatramau asa,
15 ele, que forma o coração de todos, que conhece tudo o que fazem.
16 Ju nungkanam apu pujuinauka suntar timiá untsurin inainayat,
16 Nenhum rei se salva pelo tamanho do seu exército; nenhum guerreiro escapa por sua grande força.
17 Kawai ainauka kakaram ainayat,
17 O cavalo é vã esperança de vitória; apesar da sua grande força, é incapaz de salvar.
18 Antsu ii Apurin:
18 Mas o Senhor protege aqueles que o temem, e os que firmam a esperança no seu amor,
19 Nu aints ainau jakarai tusa,
19 para livrá-los da morte e garantir-lhes vida, mesmo em tempos de fome.
20 Iikia ii Yusri nintimsar:
20 Nossa esperança está no Senhor; ele é o nosso auxílio e a nossa proteção.
21 Iikia ii Apuri nekas pengker aa nu nekasampita tusar,
21 Nele se alegra o nosso coração, pois confiamos no seu santo nome.
22 Yusru iikia tuke ame nintimsar pujau asakrin,
22 Esteja sobre nós o teu amor, Senhor, como está em ti a nossa esperança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.