Salmos 17

Achuar Peru OT Por and NT 2019 4th edition (ACUNT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Apuru wina chichamur nekas aa nu anturtukta.
1 Súplica de Davi. Ouvi, Senhor, uma causa justa! Atendei meu clamor! Escutai minha prece, de lábios sem malícia.
2 Ame nekasam pengker aa nu nekau asam,
2 Venha de vós o meu julgamento, e vossos olhos reconheçam que sou íntegro.
3 — ausente —
3 Podeis sondar meu coração, visitá-lo à noite, prová-lo pelo fogo, não encontrareis iniqüidade em mim.
4 — ausente —
4 Minha boca não pecou, como costumam os homens; conforme as palavras dos vossos lábios, segui os caminhos da lei.
5 Ami jintim nekas aa nuni amaktinuyajai.
5 Meus passos se mantiveram firmes nas vossas sendas, meus pés não titubearam.
6 Yusru ame wina airkata tusan amin untsuajme.
6 Eu vos invoco, pois me atendereis, Senhor; inclinai vossos ouvidos para mim, escutai minha voz.
7 Aints: Wina nemasur ainamunam ami kakarmarmijai winasha ayamrutkata turaminauka ami anengkratairum nekamtikiata.
7 Mostrai a vossa admirável misericórdia, vós que salvais dos adversários os que se acolhem à vossa direita.
8 — ausente —
8 Guardai-me como a pupila dos olhos, escondei-me à sombra de vossas asas,
9 — ausente —
9 longe dos pecadores, que me querem fazer violência. Meus inimigos me rodeiam com furor.
10 Nu aints ainauka pasé chichainawai.
10 Seu coração endurecido se fecha à piedade; só têm na boca palavras arrogantes.
11 Tura wi wekaamtai arakchichu nemartinawai.
11 Eis que agora me cercam, espreitam para me prostrar por terra;
12 Nu aints ainau juun yawaaya nunisarang ainawai.
12 qual leão que se atira ávido sobre a presa, e como o leãozinho no seu covil.
13 Apuru wajakim nu aints ainaujai ingkiunikiam tikishmamtikiawarta.
13 Levantai-vos, Senhor, correi-lhe ao encontro, derrubai-o; com vossa espada livrai-me do pecador,
14 Apuru ami kakarmarmijai nu aints ainamunmaya angkanmamtikruata.
14 com vossa mão livrai-me dos homens, desses cuja única felicidade está nesta vida, que têm o ventre repleto de bens, cujos filhos vivem na abundância e deixam ainda aos seus filhos o que lhes sobra.
15 Antsu wikia nekasan yapimin wainkatasan wakerajai.
15 Mas eu, confiado na vossa justiça, contemplarei a vossa face; ao despertar, saciar-me-ei com a visão de vosso ser.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.