Salmos 17
Achuar Peru OT Por and NT 2019 4th edition (ACUNT) vs NTLH
1 Apuru wina chichamur nekas aa nu anturtukta.
1 Ó Senhor Deus, atende o meu pedido de justiça! Escuta o meu pedido de ajuda. Ouve a oração que faço com sinceridade.
2 Ame nekasam pengker aa nu nekau asam,
2 Tu julgarás a meu favor porque sabes o que é direito.
3 — ausente —
3 Tu conheces o meu coração e de noite me visitas. Tu tens me examinado profundamente e não encontraste em mim nenhum desejo mau. Não digo coisas que te desagradam,
4 — ausente —
4 como os outros fazem. Tenho obedecido às tuas e tenho procurado não agir como os violentos.
5 Ami jintim nekas aa nuni amaktinuyajai.
5 Tenho andado sempre nos teus caminhos e nunca me desviei deles.
6 Yusru ame wina airkata tusan amin untsuajme.
6 Eu oro a ti, ó Deus, porque tu me respondes. Por isso ouve-me, escuta as minhas palavras.
7 Aints: Wina nemasur ainamunam ami kakarmarmijai winasha ayamrutkata turaminauka ami anengkratairum nekamtikiata.
7 Mostra o teu amor maravilhoso, ó Salvador! Ao teu lado estou livre dos meus inimigos.
8 — ausente —
8 Protege-me como protegerias os teus próprios olhos e, na sombra das tuas asas,
9 — ausente —
9 esconde-me dos ataques dos maus. Inimigos violentos estão ao meu redor;
10 Nu aints ainauka pasé chichainawai.
10 eles não têm pena de ninguém e falam com arrogância.
11 Tura wi wekaamtai arakchichu nemartinawai.
11 Eles me seguem de perto e agora estão em volta de mim, esperando o momento de me derrubarem.
12 Nu aints ainau juun yawaaya nunisarang ainawai.
12 Eles são como leões escondidos, esperando por mim, prontos para me despedaçar.
13 Apuru wajakim nu aints ainaujai ingkiunikiam tikishmamtikiawarta.
13 Vem, ó Senhor Deus, enfrenta os meus inimigos e acaba com eles! Com a tua espada, salva-me dos maus.
14 Apuru ami kakarmarmijai nu aints ainamunmaya angkanmamtikruata.
14 Ó Senhor Deus, livra-me daqueles que nesta vida têm tudo o que querem! Castiga-os com os sofrimentos que tens guardado para eles. Que haja bastante castigo para os seus filhos e que ainda sobre para os filhos dos seus filhos!
15 Antsu wikia nekasan yapimin wainkatasan wakerajai.
15 Mas eu te verei, pois tenho vivido corretamente; e, quando acordar, a tua presença me encherá de alegria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.