2 João 1

Achuar Peru OT Por and NT 2019 4th edition (ACUNT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Wiitjai Cristonu ainau juuntrinjai. Ju papinasha Yuse uchiri iruntrar pujuinamunam akupajai. Cristo atumin eatmaku asamtai, wisha nekasan atumin aneajrume. Antsu wikikia aneatsjarme. Antsu chikich ainausha nekas chicham aa nuna nekainauka atumniasha anenminawai.
1 O presbítero à senhora eleita e aos seus filhos, a quem eu amo na verdade e não somente eu, mas também todos os que conhecem a verdade,
2 Nekas chicham aa nuka ii nintin ukusmau asamtai, tura iijai tuke pujustin asamtai, wisha atumniasha aneajrume.
2 por causa da verdade que permanece em nós e conosco estará para sempre,
3 Ii Apaachiri Yus tura ni uchiri Jesucristo nekas chichaman atumin nekamtikramau asa, ni anengkratairi atumniasha nekamtikramawarti tusan, tura atumniasha wait anentramrarti tusan, tura pengker nintimsaram angkan pujustinnasha suramsarti tusan aatjarme.
3 a graça, a misericórdia e a paz, da parte de Deus Pai e de Jesus Cristo, o Filho do Pai, serão conosco em verdade e amor.
4 Ii Apaachiri Yus nekas chicham aa nuka umirtuktaram tusa, iin akupturmakmiaji nuna aints atumjai pujuinauka umirinawai. Tura asaramtai wikia nuna nekaan nukap warasmajai.
4 Fiquei sobremodo alegre em ter encontrado dentre os teus filhos os que andam na verdade, de acordo com o mandamento que recebemos da parte do Pai.
5 Yamaikia yatsur ainautirmin umaarutirmincha tajarme: Wait aneasrum aneenitaram. Chichaman akupaja juka yamarmachuitai. Antsu nu nangkamtaik antukmiaji nuketai.
5 E agora, senhora, peço-te, não como se escrevesse mandamento novo, senão o que tivemos desde o princípio: que nos amemos uns aos outros.
6 Nekasar Yus aneakrikia: Wína akupamur umirtuktaram tusa, Yus akupturmakmiaji nu umirkur pujustinuitji. Tura nu chichamka nu nangkamtaik antukmiarume nuka juwaitai: Nekasrum aneenisrum pujustaram.
6 E o amor é este: que andemos segundo os seus mandamentos. Este mandamento, como ouvistes desde o princípio, é que andeis nesse amor.
7 Ju nungkanam anangkartin untsuri irunui. Nuka Jesucristo aintsua nunisang akiinamiayi tinatsui. Aints tu pujuinauka aints ainaun anangkinau asar Cristo nemase ainawai.
7 Porque muitos enganadores têm saído pelo mundo fora, os quais não confessam Jesus Cristo vindo em carne; assim é o enganador e o anticristo.
8 Yus atumin takatan suramsamia nuna mengkatrukai tusaram wainkataram. Antsu Yusnum tuke pujustaj tusaram aneartaram.
8 Acautelai-vos, para não perderdes aquilo que temos realizado com esforço, mas para receberdes completo galardão.
9 Aints Cristo nuikiarturmaurin inais: Nuna nangkamasnak nekajai tauka Yusjaingkia pujatsui. Antsu aints Cristo nuikiarturmaurin tuke umirak pujakka, nuka ii Apaachiri Yusjai tura ni Uchirijai tsanias pujawai.
9 Todo aquele que ultrapassa a doutrina de Cristo e nela não permanece não tem Deus; o que permanece na doutrina, esse tem tanto o Pai como o Filho.
10 Aints Cristo chichamen nuikiartichutiat wait chichaman atumin nuitamrartas wininamtaikia: Iijai pujusmi tiirap.
10 Se alguém vem ter convosco e não traz esta doutrina, não o recebais em casa, nem lhe deis as boas-vindas.
11 Nu aints: Iijai pujusmi takurmeka ni pasé nuikiartamuri pachisrum: Nuka pengkeraitai titinuitrume. Turakrumka nu aintsua nunisrumek tunau wajastinuitrume.
11 Porquanto aquele que lhe dá boas-vindas faz-se cúmplice das suas obras más.
12 Chichaman untsuri atumin ujaktasan wakerayatun, ju papinumka mashkia aatrashtatjarme. Antsu wiki atumin jiistasan nintimjai. Tura atumjai jinum ingkiunisar wainaikiar chichaakur warastinuitji.
12 Ainda tinha muitas coisas que vos escrever; não quis fazê-lo com papel e tinta, pois espero ir ter convosco, e conversaremos de viva voz, para que a nossa alegria seja completa.
13 Yuse uchiri ainau Yus eakmau asar chichaman akupturminawai. Maaketai.
13 Os filhos da tua irmã eleita te saúdam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.