Hebreus 7

God so Sokior-ok Iwon (AAU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Uwr Melkisedek sohokwe yier aiopey hay Salem so king lwak. Seyr hiykwe God Seirpey Ayaw-ar ko so pris nak-wak. Enekwei Abraham hiy king ihaiha-aw me ma lono akre-akre ha se ma-le menkin, Melkisedek hiykwe Abraham se kokwe yerki mon lonyay huon nok, God so hiymon yor ke hiy-nekie mesopok.
1 Melkisedek i tafaram Salem ana aiwob, naatu God ta’imon Auyom ma’ama’anin ana Firis. Veya ta Abraham tafaram etei kwafe’en hai aiwob bairi hiyow rarouw ufunamaim, matabir nan basit Melkisedek hairi hitar, naatu Melkisedek Abraham igegewasin.
2 Abraham hiykwe omeme lowpwarowp, hiy aw ma hiy-ono opri nok seme kopi iha seys non kekie anon-anon nok, Melkisedek se mon-kopi lopri kow. Uru Melkisedek sohiy so meyk peyrmawk ko hokwe, “Yor luw-luw-aw mo king”, seyr hiy yier Salem so king ma lwak se hokuaw kokwe, hyo uru so meyk kamon hokwe, “Lwak marowhway yor ko king”.
2 Abraham sawar ana roumukur etei Melkisedek itin. Melkisedek anayabin i, “Aiwob ana yawas mutufurin.” Naatu Salem ana aiwob, imih i wabin anayabin turin i, “Tufuw ana aiwob.”
3 Melkisedek hiykwe ipey-aio o, nopwey-ih nayh o, sohom non ma lwak hokwe, mamey porih hokwe hreme me-nonkway kow pey. Seyr enekwei, hye pouh hok ma liwak o, enekwei hye ma lokrue o, somokwe seyr korey lwak pey. Uwr sohokwe God so Ney se hieyn, pris senkin-aw nuw-wak wayr.
3 Melkisedek hinah o tamah o uwahinah ana a’agir ana gin tanay boro men tanatita’ur. Naatu ana tufuw o ana morob men taso’ob, anayabin bukamaim men ta hikirum ema’am boro tana’itin. I God Natun na’atube wanatowan firis ema’am.
4 Melkisedek hiy uwr seirpey-ar penkin lwak e, sehe kwa nanpanan. Mo hromo nopwey-nawp Abraham hiy seyn, aw-nweyr omeme mon-kopi mokwe, Melkisedek se lopri kow.
4 Imih kwana’itin, iti orot i gagamin anababatun. Ata agir Abraham i wabin gagamin, baise baiyowane mamatabir sawar roumukur etei Melkisedek itin.
5 Sawk Moses so sow hokwe, Livai mo uwrku mokwe, mey kamon ke-aw meio e senkin me-kupaku, homkwe uwrsa mo omeme, kopi iha seys non ma kekie anon-anon mo kopi kamon hokwe, senkinaw-aw lonok wayr e. Mo uwrsa, Livai hom omeme ma mesopok lonok somokwe, Israel, hmo uwrku arian, seyr mo Abraham so ney-nona lwak liok.
5 Naatu Israel sabuw etei i Abraham wawawan, baise ofafaramaim eo, Levi wawawan akisihimo boro hinifiris, naatu siwar roumukur i taituwah Israel sabuw biyahine hinab.
6 Sawk uwr, Abraham so omeme me ma lonok hiykwe, Livai so uwrku ko korey. Mo senkin lwak liok, Abraham so omeme kopi iha seys non ma kekie anon mokwe, hiykwe kopi kamon lonokyaw nok, Abraham, uwr God so ok-loray non se God so hiymon yor ke hiy-nekie mesopok.
6 Naatu Melkisedek i men Levi ana rara’ane tufuw, baise Abraham God ana omatanen bai ma’am biyanane sawar roumukur etei Melkisedek bai, naatu igegewasin.
7 Hrom lowpwarowp kokwe nonkway senkin nuw-wak, yor, uwr prueyn se God so hiymon-yor ke hiy-nekie mesopok ey hokwe, uwr uru aiopey hay non hiykwaw meio, uwr, hyo ouon mon ma lwak se.
7 Imih men tanakasiy. Orot yait uman bora’ah turan ebigegewasin nati orot i gagamin naatu orot yait baigegewasin ebaib i orot kikimin.
8 Israel mo omeme mo kopi kamon mokwe uwrsa, lokrue ey hom lonokyaw. Sawk Abraham so omeme mo kopi kamon hokwe, Melkisedek se kow. Sa God so mamey hokwe senkin me, hiykwe su lwayr uwr.
8 Firis ana efamaim, Levi ana rara’ane hina hifiris, sawar roumukur hibowabow i himorob. Baise Melkisedek sawar roumukur baib i yawasin ema’am, Bukamaim eo na’atube.
9 Livai o, hyo ney-nona o, homkwe enekwei enekwei omeme, Israel-uwrsa hom ma kow me lonokyaw, sawk hromkwe senkin liy me, Abraham hiy Melkisedek se ma kow hokwe, Livai hiy hyo omeme mo kopi iha seys non mo kopi kamon se ma kow se hieyn.
9 Imih boro iti na’atube tanao, Levi wawawan i sawar roumukur hibowabow, baise Abraham Melkisedek isan sawar roumukur bitin ana veya i auman hitin.
10 Payhokuaw, Melkisedek hiy Abraham se ma lonyay hokwe, Livai hiykwe peyr hyo nopwey-ih nawp Abraham so nioh ouon mon-aw lwak.
10 Nati ana veya’amaim taso’ob, Levi i men tufuw, baise Levi i uwah Abraham biyan ana rara wanawanan ma’am ana veya, Melkisedek hairi hitar.
11 Paraw God hiy hyo sow ke Moses se ma kow hokwe, sow sohok ko okar-ok kamon kokwe senkin, Livai homkiaw o, hmo ney-nona o, pris-mey ke-aw meio. Sa uwrsa mokwe, Livai mo pris-mey sohiy nonaw nuw-mon mnow-mnow ihey hokwe, God hiykwe pris-mey irweyk ma-liaup lopa po lwak. Sawk God hiykwe pris prueyn se me-iaup, paraw Melkisedek hiy pris ma lwak senkin lwak e. Pris prueyn sohokwe, Aron so ney-nona korey.
11 Levi ana big akisihimo firis ana bowabow hibowabow ana veya Israel sabuw ofafar itih. Naatu iti levite firis ana bowabow hibowabow imaim tarurusouwit na’at, aisim boro firis tabo tan, Melkisedek ana rara’ane, men Aaron ana rara’ane.
12 Sawk pris me me-iaup yor kokwe yerki iwon non meio ankin, Moses so sow hok seyn, liy-liy-aw liy ma-lwak ley.
12 Anayabin firis ana bowabow hinaya’abun orot ta nabaib, ofafar auman boro hinabotabir.
13 Payhokuaw, hromo Hakamay, God hiy pris-mey ke meio e ma me hokwe, Livai mo uwrku ko korey. Seyr uwrsa Hakamay so uwrku ko homkwe, pris-mey God so alta mon pase liarok meio e.
13 Naatu Buk Atamaninamaim ata Regah isan hikikirum, i ana rara’amaim men ta firis ana bowabow bow sibor eafusaramih, iti i big ta hai bowabow.
14 Payhokuaw, ok, hromo Hakamay Jisas hiy Juda so uwrku ko ma lwak hokwe, kumay nuw-wak. Moses hiy pris-mey me lohruw-a menkin, hiykwe uwrsa, Juda mo uwrku ko hom pris-mey meio e, lohruw-a lopa.
14 It etei taso’ob Regah i Judah ana bigane tufuw, naatu Moses men kafa’imo Judah ana bigane firis ana bowabow isan iuwihimih.
15 Sawk ok, hrom peyr-mon ma kiy-ohruw-a sokukwe, hromkwe kumay-ar senkin kiy-ira: God hiykwe pris iwon Melkisedek se hieyn se po mon ousne.
15 Abisa ao i bebeyan kwa’itin, anayabin firis boubun God rurubin ana bowabow i men firis mat hibowabow na’atube, baise firis Melkisedek na’atube.
16 Seyr God hiy Jisas se pris ma mon ousne hokwe, hiykwe Jisas so iwey-om hom pris-mey meio se mon ousne pa, sawk God hiykwe Jisas hiy su ma lwayr peyow se hokuaw mon ousne.
16 Iti orot boubun na bifiris i men orot babin hai ofafar naatu hai o baiyunenamaim na ifirisimih, baise yawas wanatowan ana fairane.
17 Payhokuaw, God so mamey porih hokwe senkin me,
17 Anayabin Buk Atamaninamaim iti na’atube eo, “O i boro wanatowan inifiris, firis Melkisedek na’atube.”
18 Seyr sow paraw-uh, pris-mey me ma me mokwe meykyay mon po ka-kekie ha. Payhokuaw, sow somokwe krai non lwak pa, seyr uwrsa me hiymon pa.
18 Ofafar atamanin i hibosair nabin hiyai, anayabin ririm naatu ana fair sawar.
19 Payhokuaw, Moses so sow hokwe, uwrsa me pase mon mnow-mnow kow ihey e. Sawk enkin kokwe yerki iwon hreme ma meio kow hokwe, hromkwe uron hyohyo liy lon, seyr yerki sohiy nonaw God so ohri-ar mon liy ley.
19 Anayabin Moses ana ofafar i men karam boro sawar ta takusouw, imih boun i sawar ta gewasin hi’obaiyit, saise nuhit nafot tanan God sisibinamaim tanatit.
20 God so yerki iwon hiy ma lousne hokwe, God so loiow-me-ok non nak-ousne. Sawk uwr kraiar pris-mey ke ma meio mokwe, God hiykwe loiow-me-ok non nak-me-sakon kawk pa.
20 Naatu anao maiye kwananowar, sabuw afa hibifiris i ofafaramaim hina hifiris, men omatanenamaim.
21 Sawk Jisas hiy pris lousne menkin, hiykwe God so loiow-me ok ko kueir nonaw lousne, enekwei God hiy hye senkin ma me hokwe,
21 Baise Jesu na bifiris, i God ana omatanen marasika eo inu’in na yabin matar. Marasika Buk Atamaninamaim, God Jesu isan eo,
22 God hiy loiow-me-ok senkin ke ma nak-me se hokuaw kokwe, Jisas so sokior-ok hreme nion ma me-sakon kawk kokwe, yaprue-ar, sokior-ok, paraw-uh Israel me nion ma me-sakon kawk ko eir mon lwak.
22 Imih iti’imaim ebi’obaiyit Jesu i turobe omatanen boubun gewasin.
23 Seyr Livai mo pris, mey ma meio hain mokwe, ompuay. Suw senkin, pris paraw-uh homkwe senkinaw meio wayr peyow-peyow pa, payhokuaw, homkwe lokrue sa-okrue.
23 Firis maiyow i moumurih na’in, baise temomorob ana veya, hai bowabow nati’imaim esasawar.
24 Sawk Jisas hiy lwayr peyow-peyow Uwr ma lwak se hokuaw kokwe, pris-mey kokwe hyo iha mon-aw nuw-wak peyow peyow ey.
24 Baise Jesu i wanatowan ema’am, imih i ana bowabow boro men orot ta isan naya’abun.
25 Senkin ma lwak se hokuaw kokwe, hiykwe enekwei enekwei uwrsa hyo kueir nonaw God so owh mon ma le mokwe, liy ma-huonok prosue lowpway. Payhokuaw, hiykwe su lwayr peyow-peyow Uwr, seyr hiykwe enekwei enekwei God se kokwe hyo uwrsa me hiy-mesopok.
25 Naatu Jesu i karam boun naatu mar etei sabuw iyab i wanawananamaim hina God biyan titit boro niyawasih, anayabin Jesu i wanatowan God nanamaim bat isah eyoyoyoban.
26 Jisas hiy Pris Makwey-uwr ma lwak hokwe, yaprue ihey-ar. Hiykwe hromo uwrsa krai lopa me liy hiymon. Hiykwe pekneyweys, heyn lopa, orki lopa, seyr hyo lanio yor kokwe, uwrsa weynpaweyn piap-araw non me hieyn korey, seyr hye kokwe nonkumey ayaw-ar mon po lowk nakie.
26 Imih Jesu i Firis Gagamin, kakafiyin, rousouwin, aurin kato en, bowabow kakafin wairafih, ata yababan etei so’ob, God bora’ah yen mar nasair.
27 Hiykwe Livai mo pris makwey-uwr me hieyn lwak pey. Pris somokwe hom ayay me naws prawk kow ankin, homkwe peyr hmo yor piap-araw arian me mon-say kow ey me naws kow, sa sohiy so meyki hokwe, uwrsa mo yor piap-araw me mon-say kow ey me naws kow. Sawk Jisas hiykwe yerki senkin meio pa. Hiykwe hrousohrou naws prawk kow mey ke meio lowpway e, hyo owhi arian ke enekwei kamon-awaw kow, uwrsa lowpwarowp me hiymon e.
27 Naatu i men firis gagamih wan hima’am na’atube, boro men mar etei i ana bowabow kakafin isan sibor nayai, naatu sabuw hai bowabow kakafih isan nayai’imih. En. Sibor i ta’imon yai’ika, mar moumurih na’in isan mar ta’imon yai sawar. God isan taiyuwin biyan siboromih ya’iyai ana maramaim.
28 Pris makwey-uwr, Moses so sow ouon mon ma me-iaup mokwe, uwr nompou nompou ma lwak hom non. Sawk Moses so sow ko meyki hokwe, God hiykwe hyo loiow-me-ok nonaw hyo Ney arian se me-iaup, seyr hyekwe mnow-mnow-aw ihey-ar lwak peyow-peyow e po mon wak.
28 Turobe, ofafaramaim firis gagamin hirubinih i orot ririmih, baise God ana obaifaro tur i ofafar ufunamaim natit, Natun rubin. Anayabin God ana kok etei Jesu i wanatowan ebobosunusunub.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.