2 Coríntios 3
God so Sokior-ok Iwon (AAU) vs AAI
1 Ama, homkwe sawk hreme senkin nanpanan lak, hromkwe hromo uru arian me ma-nakie e mey. Seyr homkwe senkin nanpanan pak, hromkwe uwr har me hieyn, me-nonkway-mamey ok yaprue non hom hreme mey nonkway kow e mon, seyr hrom sios har me senkin mesopok e mon, me-nonkway mamey hromo uru me me-ihey e me mey kow e, hrom hme mesair kow ey me.
1 Iti kwananowar taiyuwit isat tao ra’ara’at maiye? O kwakokok sabuw afa turahinah tebifa’ihibe fefemaim kwa aki kwanifa’i isai kwanao ra’ara’at naatu aki kwa anifa’i isa anaora’ara’at.
2 Hromo mamey ipey-ar kokwe, mo homkiaw. Mamey senkin sokukwe hromo uron mon po mey, seyr uwrsa lowpwarowp homkwe liy lira mesor nonkway.
2 Kwa i aki ai fef, dogorei wanawanan hikirum sabuw etei baiyab so’ob isan.
3 Seyr homkwe senkin mesair kow, homkiaw kokwe mo mamey Krais hiy ma mey iawon hok non, hromo mey ko ayay me hieyn. Mamey sokukwe iwar mo iha non mey pa, sawk su lwayr God so Niohney non mey. Seyr mein-pow mon mey iawon pa, sawk uwrsa mo uron mon mey iawon.
3 Rerereb yan ebi’obaiyit, Keriso taiyuwin iti fef kirum aki wanawana’imaim iyafar abai ana, men fufumamaim hikirum, baise God Anunin wanatowan ma’ama’anin kirum, men kabay rebanamaim baise sabuw dogorohimaim.
4 Hromkwe senkin ok seme me, payhokuaw, Krais se hokuaw kokwe hromkwe God so inour mon kokwe senkin nuw-nonkway, ok sokukwe okar.
4 Nati batkikin God nanamaim i it nowat Keriso’one enan.
5 Sawk hromkwe senkin liy me ley, mey mokwe hromkwe hromo nonkway arian non po meio ousne. Korey, sawk hromo nonkway mey senkin senkin me mon ousne ey mokwe, God so mon-aw le.
5 It i men karam taiyuwit ata fairamaim abistan tasisinaf i tata’itin, tatafufun ana gewasin isan tao, baise it ata fair i Godane enan.
6 God hiykwe hreme nonkway po kow, hrom God so sokior-ok iwon ko mey-uwr lwak e. Sokior-ok iwon sokukwe sow, paraw ma mey ko korey, sawk God so Niohney so. Payhokuaw, sow paraw ma mey kokwe lokrue se mon ousne wayr, sawk Niohney hiykwe lwayr peyow ey se mon ousne wayr.
6 I sinaf isat heam ana obaibasit boubun ana bowayah tamatar, men fefemaim baise God Anunin Kakafiyinamaim. Anayabin ofafar hikikirum i ea’easbunit, Anun Kakafiyin i yawas ebitit.
7 Sow porih mokwe mein-pow eir mon mey, sa sow seme kow enekwei hokwe God so panpaniowni hokwe kumay-ar nuw-ousne. God so panpaniowni Moses so ine-maku mon ma lyar hokwe, mo paswaw lyar mumu kumey liok, Israel-uwrsa homkwe Moses se liy lira saiarokay popriy ley, payhokuaw panpaniowni sohokwe aiopey hay nuw-yar. Sei, sow mo mey, lokrue se ma kow hokwe, panpaniowni aiopey hay sankaw lyar ankin,
7 Ofafar nati kabay tafanamaim hikikirum ana veya God ana marakaw tafanamaim re auman bai, nati morob bai enan naatu ofafar ana kusisiarin auman naa, imih Israel sabuw men karam Moses yumatan hita’itin gewas, nati kusisiarin i sasawar auman.
8 Niohney so mey ko panpaniowni hokwe sow sohom mo panpaniowni ko eir mon nuw-wak ey.
8 Baise nati kusisiarin men nati Anun Kakafiyin ana bowabow ana kusisiarin na’atube’emih.
9 Mo Moses so sow hok uwrsa me heyn-non-ok me hi, God so mey sow me ma kow mokwe, hyo panpaniowni non nak-kow. Suw senkin lwak ankin, God so mey, uwrsa me hyo nene mon luw-luw-aw mon wak ey hokwe, panpaniowni ipey-arar non lwak ey, Moses so sow ko panpaniowni ko eir mon ma lwak senkin.
9 Bowabow nati sabuw ea’easbunih nakukusisiar na’at, iti roumutuforen bowabow ana kusisiarin ana ra’at men tomar?
10 Suw senkin, panpaniowni porih hokwe ipey-ar ma-lyar lopa, payhokuaw panpaniowni iwon hiykwaw po nuw-yar swakuwmay ha.
10 Ofafar atamanin ana kusisiarin i en, anayabin boun nowan ana kusisiarin i ra’at imaim atamanin kusair.
11 God so mey enekwei haraw-aw ma lwak mokwe panpaniowni non. Senkin lwak ankin, God so mey lwayr peyow peyow ey mokwe, panpaniowni ipey-arar non, God so mey enekwei haraw-aw ma lwak mo panpaniowni ko eir mon lwak ey.
11 Naatu nati kousisi’arin boun kusaisir auman nanan na’at, nati wanatowan ekukusisiar ana ra’at i men tomarin.
12 Sa hromo uron hyohyo senkin ma lon hokwe, hromkwe hok lopa seme mesor nakian nakian ha.
12 Isan imih aki isai nuhifot ema’am, aki fair abai ababatkikin.
13 Hromkwe hromo ine-maku mokwe Moses se hieyn nak-swakuwmay sue pey. Moses hiykwe paraw kokwe senkin lon, hiykwe hyo ine-maku se laplap non nak-swakuwmay sue, sa Israel-uwrsa hom God so panpaniowni hiy ma lyar mumu kumey se lira ha ame.
13 It i men Moses na’atube yumatan sum Israel sabuw men karam yumatan ana kusisiarin hita’itin.
14 Sawk Israel-uwrsa mo mawkworom mokwe po piar sous, seyr homkwe enekwei enkin ohiy seyn, liy-liy-aw nuw-wak, payhokuaw Israel-uwrsa homkwe Moses so sow, sokior-ok porih ko me lira mesor mokwe, hmo nanpanan yor mokwe laplap sohokwaw swakuwmay sous. Sawk laplap sokukwe ma-kampi pa, sawk Krais se nanpanan kiykiy-ay yerki nonaw ma-kampi ey.
14 Baise hai not i kwaris naatu nati boun ana veya ofafar atamanin tebiyab. I men hibosair anayabin Keriso akisinamo wanawananamaim inama’am boro hinabosair.
15 Mo enekwei enkin ohiy seyn, Israel-uwrsa hom Moses so sow me lira mesor mokwe, laplap sokukwe mo hmo uron me senkinaw-aw swakuwmay sous wayr.
15 Iti boun ana veya, Moses ana ofafar inabiyab hai not sumasum sum inu’in.
16 Sawk uwr prueyn hiykwe Hakamay se ma-swahre ira ankin, hyo laplap kokwe enekwei sohiy non-aw kampi ey.
16 Baise yait ta Regah isan natatatabir nati sumasum i bosair.
17 Hakamay hiykwe Niohney-ar. Sa Hakamay so Niohney hiy perey lwak e, preisia hrahra ha yor kokwe seyr serey mon non-wak.
17 Regah i Ayubin, naatu menamaim Regah Ayubin ema’am nati’imaim rufamen emamatar.
18 Sa hrom lowpwarowp, ine-maku laplap lopa homkwe, Hakamay so panpaniowni se ma-sahre mesair kow. Sa panpaniowni Hakamay so Niohney so owh ko se ma le sohokwe, hreme kokwe hiykiaw panapan mon wak, seyr pan-paniowni sohokwe senkinaw nonay nonay ie.
18 Naatu it iyab yumatat men sumasum, it etei’imak Regah ana marakaw yumatatamaim ekukusisiar, it ebobotabirit i ana yumatanabe tamamatar. I ana marakaw kusisiarin i ra’at kwanekwan, i Regahine enan, i Anuninamaim ema’am.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.