Mateus 4
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs AAI
1 Naž Dios Be' La'y ḻa' bche'tie' Jesusen' ḻo latje dach nich gata' latje si' bia' da' x̱iwe' Ḻe'.
1 Imaibo Anun Kakafiyin Jesu nawiy hin arar yan imaim Demon kakafin routubunin isan.
2 Chopḻalj ža chopḻalj yele bi be bdaw Jesusen'. Wdé na' ẕdone'.
2 Auyit 40 gugumin 40 na’atube bay en ma yoyoyoban ufunamaim bayumih morob.
3 Naž bḻa' da' x̱iwen' gan zoa Jesusen', dan' žonen ga bága'gak benách ka' doḻa', na' gožen Jesusen':
3 Basit Demon Mowan na Jesu biyan tit eo, “O God Natun na’at, kabay iti ku’uwih tebotabiren rafiy tematar ku’aa.”
4 Bechebe Jesusen', na' gožen':
4 Baise Jesu iya’afut eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum i iti na’atube eo, ‘Orot boro men bay akisin niyawasimih, baise God awanamaim tur abisa etitit boro i niyawasih.’”
5 Naž bche' da' x̱iwen' Jesusen' ḻo yež la'y Jerusalén, gan bžian Ḻe' yichjo'o yodo' gan nak sibe.
5 Naatu Demon Mowan Jesu nawiy hin Jerusalem hitit, Tafaror Bar afe’en hiyen tafantoro’ot bat.
6 Naž da' x̱iwen' gožen Ḻe', na' wnnán:
6 Jesu iu, “O God Natun na’at, kukununuw kure. Anayabin Buk Atamaninamaim hikikirum iti na’atube eo,
7 Bechebe Jesusen', na' gožen':
7 Jesu iya’afut eo, “Baise Buk Atamaninamaim iban eo maiye, ‘Regah a God men routobonamaim inanawiyimih.’”
8 Naž da' x̱iwen' bchen' Jesusen' gan nak to ḻaw ya'a sibe, gan bḻoe'elen Ḻe' yógo'te yež ka' zej nnitan' yežlyó nga ḻen yógo'te yeḻa' wnni'a chégaken.
8 Naatu Demon Mowan iban Jesu nawiy maiye hiyen hin oyaw manin tafantoro’ot bat, tafaram tutufin ana gewasin etei ana aiwob auman i’obaiy
9 Naž gožen Ḻe':
9 eo, “Su inayowen ayu inakwafiru, sawar iti etei boro o anit”.
10 Jesusen' gožen':
10 Jesu iya’afut iu eo, “Demon Mowan na kutabaratait! Anayabin Buk Atamaninamaim hikikirum iti na’atube eo, ‘Regah a God akisinamo inakwafir isan inabow.’”
11 Naž bezá' da' x̱iwen' gan zoa Jesusen'. Naž bḻa'gak wbás che ya'abá ka' gan zoe' nich gákḻengake' Ḻe', na' bnéẕjwgake' da' bdawe'.
11 Imaibo Demon Mowan nati’imaim Jesu ihamiy tabaratait, naatu God ana tounamatar hina Jesu hitafafar hinawiy bairi hin.
12 Kate' benle Jesusen' nyejw Ẕwan' liž ya, wyeje' gan nbab Galilea.
12 John dibur bar ma’am Jesu ana tur nowar, basit matabir na Galilee tit,
13 Bezé'e ḻo yež Nasaret, na' bejsóe' ḻo yež Kapernaum gan naken žoa'a nisdo', ḻo bza' gan nbab Sabulón, na' gan nbab Neftalí.
13 naatu Nazareth ihamiy na Capernaum imaim ma, harew kukuf sisibin Naphtali, Zeburun wawawan hai me’emaim,
14 Ki goken, bžin da' wnná Isaías, bennen' bchaḻje' ḻo wláz Dios ža ni'te, katen' wnné':
14 saise tur abisa dinab orot Isaiah wanawananamaim titit i na iturobe.
15 Gan nbab Sabulón, na' gan nbab Neftalí,
15 “Zeburun ana me, Naphtali ana me, ef yan in tor re’ere,
16 Benách ka' zej nchoḻ yichj ḻáẕdo'gake', benne' nníta'gake' ga na', bḻé'egekle' baní',
16 sabuw gugumin ma’ayah boro marakaw hina’itin;
17 Katen' wzó ḻaw Jesusen' ẕzie' x̱tiže'e, gože' benne' ka':
17 Nati ana veya’amaim Jesu busuruf binan eo, “Bowabow kakafih kwasisinaf etei kwanihamiyen, anayabin mar ana aiwob ina iyubin”.
18 Kate' wdé Jesusen' žoa'a nisdo' che gan nbab Galilea, bḻe'ele' chope benne'. Toen' lie' Smon, bennen' ḻezka' lie' Bedw. Ndres, benne' biche' Bedon', žónḻene' ḻe' tẕen. Žoptie' ẕzáḻa'gake' yix̱jw bel chégake' ḻo nisdon', dan' zej nake' benne' wẕén bel ka'.
18 Jesu Galilee tor rewarewan remor inan orot ainuf hairi itih, Simon wabin ta Peter, tain Andrew hairi tor yan siy bowamih buwat hiya’ay.
19 Jesusen' gože' ḻégake':
19 Jesu eaf eo, “Kwana kwai’ufnunu bairit tan boro ani’obaiyi orot isah kwanaway”.
20 Žoptie' ḻa' bká'ntegake' yix̱jw bel ka' chégake', na' jákḻene' Jesusen'.
20 Mar ta’imonamo hai buwat hitumar Jesu hi’ufunun bairi hin.
21 Kate' Jesusen' wdíe' yelate' na'le, bḻe'ele' yechope benne' ka'. Toen' lie' Jakob, na' Ẕwa, benne' biche'e žónḻene' ḻe' tẕen. Zej nake' ẕi'n Sebedeo. Yó'ogake' ḻo barkw, gan žónḻengake' Sebedeo, x̱ágake', tẕen, na' žeyágake' yix̱jw bel chégake' ka'. Naž Jesusen' bḻiže' žoptie' nich gónḻengake' Ḻe' tẕen.
21 Hin kafa’imo, orot rou’ababo ainuf hairi itih, James tain John hairi, Zebedee natunatun. Tamah bairi wa tafan hima hai buwat hitatar futifut, Jesu bai’ufnunin isan ea’afih ana veya,
22 Ḻa' belka'ntie' barkwn', ḻen x̱ágaken', na' jákḻene' Jesusen'.
22 mar ta’imonamo wa hihamiy naatu tamah auman wa tafan hihamiy ma, i hairi Jesu hi’ufunun bairi hin.
23 Wdé Jesusen' dot gan nbab Galilea, gan bsedle' benách ka' gan nak ḻo yo'o ka' gan ẕdobgak benne' judío ka' nich yéngekle' x̱tiža' Dios. Bchaḻje' diža' chawen' ga na' kan za' yedjnná bia' Dios ḻo yežlyó nga, na' beyone' yógo'te benne' yižwé' ka' kan zej nak yižwé' ka' chégake'.
23 Galilee wanawanan Jesu runtit Jew hai Kou’ay Bar gidigidihimaim mar ana aiwob isan tur gewasin binan, naatu sabuw yarug yumatah ta ta, sawow yumatah ta ta hibow hima’am etei iyawasih.
24 Wzé diža' che yeḻa' wak che Jesusen', na' béngekle benách ka' dot gan nbab Siria. Bedjwá'gake' yógo'te benne' ka' zej de'e da' zan yižwé' ka', na' želzáka'ḻi'e, nich wnníta'gake' benne' we' ka' x̱ni'a Jesusen'. Zá'gake' zej noe'e benne' ka' ga na', benne' ka' yó'ogake' be' x̱iwe' ka', ḻen benne' ka' zej de'e chon, na' benne' ka' bi žak sá'gake'. Jesusen' beyone' yógo'te benne' ka'.
24 Jesu ana tur ra’at in Syria tafaram wanawanan etei hinowar, basit sabuw sawusawuwih, ah umah kafikafirih, rara ani’anih, kokom ani’anih, koko’aw, mayamayay naatu sabuw afa hai sawow yumatah ta ta etei hiteten hina Jesu iyawasih. Jesu sabuw sawuwih ebiyawasih|alt="Jesus healing sick" src="CN01723B.TIF" size="col" loc="Mat 4.24" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.24"
25 Benne' zan žjákḻene' Jesusen', benne' ka' zej nžoje' gan nbab Galilea, ḻen benne' ka' zej nbabe' yež Dekápolis ka', na' benne' ka' zej nbabe' yež Jerusalén, na' gan nbab Judea, na' benne' yež ka' zej nnitan' yecheḻá'a yego Jordán zaka' gan ẕḻa' wbíž.
25 Sabuw rou’ay gagamin maiyow Galilee’ine naatu Bar Merar Etei Umat Rororon wanawanahimaim naatu Jerusalem, Judea naatu Jordan wanawanan auman sabuw etei Jesu hi’ufunun bairi hin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.