1 Timóteo 3
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs NVI
1 Nak dot da' li dižan' dan' ẕnnan: “Cha' že' ḻaže' to benne' gake' benne' žape chi'e benách ka' che Benne' Criston', ẕdan ḻaže'e to žin chawe'.”
1 Esta afirmação é digna de confiança: se alguém deseja ser bispo, deseja uma nobre função.
2 No benne' žape chi'e benách ka' che Benne' Criston':
2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, sóbrio, prudente, respeitável, hospitaleiro e apto para ensinar;
3 Bi žaḻa' gake' benne' že'je'.
3 não deve ser apegado ao vinho, nem violento, mas sim amável, pacífico e não apegado ao dinheiro.
4 Žaḻa' nna bi'e cháwe'do' benách ka' nníta'gake' liže'.
4 Ele deve governar bem sua própria família, tendo os filhos sujeitos a ele, com toda a dignidade.
5 (¿Nakx̱kze gak to benne' gape chi'e benách ka' che Dios cha' bi žak nna bi'e cháwe'do' benách ka' nníta'gake' liže'?)
5 Pois, se alguém não sabe governar sua própria família, como poderá cuidar da igreja de Deus?
6 Bi žaḻa' gake' benne' ḻa' wzó ḻawtie' nake' tẕen ḻen Benne' Criston', nich bi tetle wká'n ẕen kwine', na' bi gak chie' kan gok che da' x̱iwe', dan' bka'n ẕen kwinen, na' Dios bchoge' chen kwia yin'.
6 Não pode ser recém-convertido, para que não se ensoberbeça e caia na mesma condenação em que caiu o diabo.
7 Benne' ka' bi zej nbábḻene' benách ka' che Benne' Criston', žaḻa' nne cháwe'gake' chie' nich bi soa no benne' wzóe' ḻe' cheḻa'ale, nich bi chejžeje' ḻo yeḻj che da' x̱iwe'.
7 Também deve ter boa reputação perante os de fora, para que não caia em descrédito nem na cilada do diabo.
8 Ḻezka' benne' ka' nzi' ḻo ná'gake' gákḻengake' benách ka' che Benne' Criston':
8 Os diáconos igualmente devem ser dignos, homens de palavra, não amigos de muito vinho nem de lucros desonestos.
9 Žaḻa' gape chí'igake' da' žejḻe'žo che Benne' Criston'.
9 Devem apegar-se ao mistério da fé com a consciência limpa.
10 Žaḻa' si' bia'le ḻégake' zga'ale, na' naž si' ḻo ná'gake' gákgake' benne' ka' gákḻengake' benách ka' che Benne' Criston', cha' bi zoa no benne' gak bi da' nnie' chégake'.
10 Devem ser primeiramente experimentados; depois, se não houver nada contra eles, que atuem como diáconos.
11 Ḻezka', no'le che chégake' žaḻa' gákgake' dot ḻi ḻáže'gake', na' bi gákgake' benne' wenné che lježe'. Žaḻa' gákgake' ẕen ḻaže', na' gákgake' dot chawe' ḻo yógo'te da' žóngake'.
11 As mulheres igualmente sejam dignas, não caluniadoras, mas sóbrias e confiáveis em tudo.
12 Benne' ka' nzi' ḻo ná'gake' gákḻengake' benách ka' che Benne' Criston':
12 O diácono deve ser marido de uma só mulher e governar bem seus filhos e sua própria casa.
13 Žon byenen gaken ki, dan' nzi' ḻo ná'gake' latje gan gápegak benách ka' x̱tíža'gake' ba la'ne, cha' žóngake' binlo žin da' žóngake' žákḻengake' benách ka' che Benne' Criston', na' gákgakže' benne' wechóg ḻaže' kate' ẕcháḻjgake' kan nak da' žejḻe'žo che Jesús, Benne' Criston'.
13 Os que servirem bem alcançarão uma excelente posição e grande determinação na fé em Cristo Jesus.
14 Ẕzoja' diža' ki chio' le', ḻa'kze žx̱en ḻaža'a yedjwía' le' bayente.
14 Escrevo-lhe estas coisas embora espere ir vê-lo em breve;
15 Cha' wžela', ẕzoja' da' ki chio' nich nnezlo' kan žaḻa' gono' ḻawgak benách ka' nníta'gake' liž Dios, benne' ka' zej nake' che Dios ban, na' zej nake' choch, na' ẕcháḻjgake' da' naken dot da' li. Zej nake' ka yag ka' da' žóx̱gaken yo'o, na' ka da' ka' žon chóchgaken ze'e.
15 mas, se eu demorar, saiba como as pessoas devem comportar-se na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e fundamento da verdade.
16 Da' li, ẕenḻe'e nak da' bgache' che da' ẕka'n ẕenžo Dios, kan nyejw ḻe'e yiche da' ẕnnan:
16 Não há dúvida de que é grande o mistério da piedade: Deus foi manifestado em corpo, justificado no Espírito, visto pelos anjos, pregado entre as nações, crido no mundo, recebido na glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.