1 Coríntios 1
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs AAI
1 Dios bḻiže' neda', Pablo, kan žénekzele' Ḻe', nich gaka' wbás che Jesús, Benne' Criston'. Lježžo Sóstenes žónḻene' neda' tẕen.
1 Ayu Paul God ana kokomaim eafu atit Keriso Jesu ana Tur abarayan amatar taituwa Sosthenes airi.
2 Žapa' ḻe'e “Padiox̱” ẕí'na'do' ka', ẕdoble che Dios ḻo yež Corinto, na' nakle che Ḻeze' dan' nakle toze ḻen Jesús, Benne' Criston'. Dios na'kze bḻiže' ḻe'e nich gakle che Ḻeze' tẕen ḻen yógo'te benne' ka' nníta'gake' gáte'teze, na' ẕcháḻjḻengake' Dios, ẕkóngekle' žin la X̱anžo Jesús, Benne' Criston', X̱ángake', na' ḻezka' X̱anžo.
2 God ana Ekaleisia nati Corinth wanawanamaim kwama’am, iyabowat afa’af kwabai kwatit Keriso Jesu wanawananamaim kusouwi God ana sabuw kakafiyih kwamatar kwama’am, naatu sabuw efan tata’amaim iyabowat it bairit taikofan ata Regah Jesu Keriso wabinamaim tao takwakwafir auman.
3 Žáta'yoela' X̱ažo Dios ḻen X̱anžo Jesús, Benne' Criston', gon chawe'e ḻe'e, na' wká'n žie' yichj ḻáẕdo'le.
3 Manaw kabeber, tufuw, Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
4 Žápeteza' Dios: “Žóx̱keno'” kan nak chele ḻe'e, dan' zoa da' chawe' da' bennze' chele dan' nakle toze ḻen Jesús, Benne' Criston'.
4 Ayu mar etei kwa isa God merarayow abitin, anayabin Keriso Jesu wanawananamaim God manaw kabeber bit isan.
5 Dan' nakle toze ḻen Benne' Criston', Dios ba bénnḻi'e chele da' zej naken chie'. Žákḻene' ḻe'e ḻo yógo'te da' ẕnnale, na' žone' ga žejní'iḻe'elele.
5 Naatu i wanawananamaim kwa i kwana ef tata’ane totobuyoy wairaf kwamatar, a turamaim naatu not rerekabamaim sawar etei kwaso’ob.
6 Ki naken dan' dot ḻáže'le wẕí' ḻo na'le da' ẕchaḻjto' kan nak che Benne' Criston'.
6 Anayabin ayu Keriso isan ao’orereb i kwa wanawanamaim matar ebiturobe.
7 Che ḻen, bi be žiážjelele che da' žonn Dios Be' La'y chežo, kate' ne ẕbezle ža na' yeḻá' ḻaw X̱anžo Jesús, Benne' Criston'.
7 Isan imih kwa ata Regah Jesu Keriso na bairerereb isan kwama kwakakaif wanawanan, men kafa’imo ayub ana baigegewasin ta kwasasa’irimih.
8 Ḻekze' gon choche' ḻe'e nich gak sóelele yógo'te kate' žinže ža ze ḻawte ža na', nich bi gak no benne' bi da' nnie' chele ža na' yeḻá' ḻaw X̱anžo Jesús, Benne' Criston'.
8 Naatu God boro nabototofari kwanan ana yomanin, saise ata Regah Jesu Keriso nanan ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en na’iti.
9 Dios žone' kan ẕnne', na' Ḻekze' bḻiže' ḻe'e nich gakle toze ḻen Ẕi'ne', X̱anžo Jesús, Benne' Criston'.
9 God Natun ata Regah Jesu Keriso ana baita’ayomaim bairi run isan ea’afi i kwanitumitum.
10 Ni'a che X̱anžo Jesús, Benne' Criston', žáta'yoela' ḻe'e, ẕí'na'do' ka', nich gonle toze x̱tíža'le yógo'tele. Bi žoj chóplele, san le gak toze kan ẕza' ḻáže'le, na' kan žonle ḻe'e.
10 Ata Regah Jesu Keriso ana roubabaruwen fair tafanamaim ayu abifefeyani taitu, abisa isan kwao’o etei kwanibasit, saise kwa wanawanamaim kouseb boro men nama, a not tutufin etei ta’imon namatar kwanama.
11 Ki žapa' ḻe'e, ẕí'na'do' ka', dan' benne' ka' nníta'gake' liž Kloé bzéngekle' neda' kan žonle, na' wnnágake' ẕdiḻ díža'le.
11 Taitu, ayu i Chloe tain tuwan afa hina, kwa wanawananamaim kwama kwabigamigam isan hio anowar.
12 Ẕnnia' da' ni: zej nža' da' ẕnnale to tole. Báḻele ẕnnale žónḻenle Pablo tẕen. Yebáḻele ẕnnale žónḻenle Apolo tẕen. Yebáḻele ẕnnale žónḻenle Sefas tẕen, na' yebáḻele ẕnnale žónḻenle Benne' Criston' tẕen.
12 Ayu boro iti na’atube anao, kwa ta’ita’imon a tur ta ta kwao, o ta kuo, “Ayu i Paul abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Apollos abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Peter abi’ufunun,” naatu ta kuo, “Ayu i Keriso abi’ufunun.”
13 ¿Bžoj chople Benne' Criston'? ¿Wdá' neda', Pablo, ḻe'e yag kroze ḻo wlazle ḻe'e? ¿Bezoale ḻe'e nis nich gakle toze ḻen neda'?
13 Keriso i kwatarsisib in kau’ay nanabin matar. Iban Paul onaf afe’en kwa isa morob? Ai Paul bai’ufnuninamih bapataito kwabai?
14 Žapa' Dios: “Žóx̱keno'” dan' bi bezóa' nis nitóžele ḻe'e, san chopze Crispo ḻen Gayo.
14 Ayu God ana merar ayiy kwa men ta bapataito aitimih, Krisipas naatu Gaius hairi’imo,
15 Che ḻen bi gak nnale bezoale nis nich gakle toze ḻen neda'.
15 imih men yait ta boro inao, ayu i Paul wabinamaim bapataito abai abi’ufunun.
16 Ḻezka' bezóa' nis Estéfanas ḻen benne' ka' nníta'gake' liže'. Bi žejsá' ḻaža'a cha' bezóa' nis no benne' yoble ga na'.
16 (Boro’obo anot Stephanas aawan ana nibur bairi bapataito aitih, baise anotanot men yait ta bapataito aitinimih.)
17 Benne' Criston' bseḻe'e neda', kege nich yezóa' benách ka' nis, san nich wzenla' benách ka' diža' chawe' chie'. Ẕchaḻjan', san kege ḻen yeḻa' žejní'il chekza', nich bi wka'na' ka'ze yeḻa' wak che da' ben Benne' Criston' katen' gote' ḻe'e yag kroze.
17 Anayabin Keriso i men bapataito isan iyafaru’umih, baise tur gewasin binan isan iyafaru, naatu men orot babin maiyow hai tur naatu hai notamaim ana’omih, nati na’atube ana’orerereb Keriso onaf afe’en momorob tur gewasin ana fair boro yabin en namatar.
18 Žékgekle benne' ka', benne' zej nchoḻ yichj ḻáẕdo'gake', da' ẕchaḻjžo kan nak che Jesús, kan gote' ḻe'e yag kroze, naken to da' dáche'ze, san žo'o, dan' ba belažo, žákbe'elžo dan' ẕchaḻjžon napen yeḻa' wak che Dios nich yeslán benách ka'.
18 Anayabin onaf ana tur sabuw kasikasiyih isah i yabin en, baise iyabowat tayayawas isat i God ana fair
19 Ki naken dan' nyejw ḻe'e yiche la'y da' ẕnnan:
19 Buk Atamaninamaim eo na’atube:
20 ¿Biẕkze yebéḻenle no benne' žejni'ile' da' ẕenḻe'e?
20 Bo orot ukwarin rerekabin menamaim ema’am? Orot kirum so’obayan menamaim ema’am? Naatu orot baibasayan ana not gagamin iti tafaram nowan menamaim ema’am? God iti tafaram ana ukwar rerekab botabir na koko’aw mamatar men kwaso’ob?
21 Dios, ḻo yeḻa' žejní'il chie', bi bi'e latje benne' ka' nníta'gake' yežlyó nga gónbia'gake' Ḻe' ni'a che yeḻa' žejní'il chégakkze'. Dios wyáz ḻaže'e beslé' benne' ka' žejḻé'gake' chie' Ḻe' ni'a che dan' ẕchaḻjžon, ḻa'kze žékgekle benách ka' naken to da' dáche'ze.
21 Anayabin God ana ukwar rerekabamaim iwa’an sabuw tafaram ana ukwar rerekabamaim hima’am men karam boro hitaso’ob, naatu sabuw iyab iti tafaram ana ukwar rerekab hibaib, iti tur isan yabin en hirouw hio, baise aki onaf isan abibinanumaim God iti tur bai sinaf sabuw hitumatum yawas hibai.
22 Žénegekle benne' judío ka' ḻé'egekle' yeḻa' wak ka' da' zej nak bian', na' benne' zi'to' ka' žénegekle' yéngekle' da' wzejni'ilen ḻégake'.
22 Jew hikok ina’inan hita’itin hititurobe naatu Greek sabuw i ukwarerekab hinuwih.
23 Žo'o ẕchaḻjžo che Benne' Criston', kan gote' ḻe'e yag kroze. Da' li, dan' ẕchaḻjžon kan got Benne' Criston', žonen ga ẕchíx̱gekle benne' judío ka', na' yezika' benách ka' žékgekle' naken to da' dáche'ze.
23 Baise it i Keriso onaf afe’en hi’onaf momorob isan tabibinan, iti tur Jew sabuw tenonowar i tainih ekuyikuy, naatu Ufun Sabuw tenonowar isah i yabin en.
24 Benne' ka' bḻiž Dios ḻégake', ḻa'kze zej nake' benne' judío ka', o benne' zi'to' ka', žákbe'egekle' napkze da' ben Benne' Criston' ḻe'e yag kroze dot yeḻa' wak che Dios, na' dot yeḻa' žejní'il chie'.
24 Baise Jew sabuw naatu Ufun Sabuw wanawanahimaim iyab God eafih hina yawas hibaib, nati sabuw isah Keriso i God ana fair naatu ana ukwar rerekab.
25 Žékgekle benne' ka' nníta'gake' yežlyó nga da' ben Dios nak bian' nake' benne' bi nnezle, san dan' bene' nápežen yeḻa' žejní'il ka da' zej nape benách ka'. Žékgekle' da' ben Dios nak bian' bi nake' waḻe, san dan' bene' nápežen yeḻa' wak ka da' zej nape benách ka'.
25 Anayabin God ana ukwar rerekab hi’itin koko’aw hirouw hio’o, i orot ana ukwar rerekab natabir, naatu God ana ririmin hi’itin hio’o, i orot ana fair natabir.
26 Na'a, ẕí'na'do' ka', le chejsá' ḻaže' kan gokle ḻe'e katen' bḻiž Dios ḻe'e. Bi gokle zanle benne' ka' žejní'igekle' ḻo yeḻa' benachze chégake', na' bi gokle zanle benne' wnná bia' ka', na' kege zanle gokle benne' blo ka'.
26 Taitu, kwa marasika mi’itube kwama’am ana maramaim God ea’afi i kwananot, sabuw hai itininamaim kwa moumur na’in i men not wairafi, men orot faifir, na’atube atufuwamaim men orot gagamih hai rara’ane kwatufuwamih.
27 Benne' ka' nníta'gake' yežlyó nga žékgekle' benne' ka' wžekze Dios zej nake' benne' bi nnezle ka'. Ki ben Dios nich gone' ga yedoé'egekle benne' yežlyó ka', benne' žejní'igekle'. Ḻezka' wžé Dios benne' ka' bi zej nake' waḻe yežlyó nga nich gone' ga yedoé'egekle benne' waḻe ka'.
27 Baise God tafaram ana sawar koko’aw hirarouw, rubinen sabuw not wairafih ibiya’uhuwih. Naatu tafaram ana sawar ririmih hirarouw rubinen, sabuw fairih ibiya’uhuwih.
28 Ḻezka', benne' ka' nníta'gake' yežlyó nga žékgekle' benne' ka' wžekze Dios zej nake' ka'ze, na' bi be záka'gake', na' bi zej nake' waḻe. Ki ben Dios nich gone' ga ga'ngak ka'ze da' ka' ẕka'n ẕengak benne' ka' nníta'gake' yežlyó nga.
28 Abisa tafaram itin yabin en rarouw i rubin bai, naatu abisa tafaram itin gagamin rarouw i gurus.
29 Che ḻen, bi gak nitó benne' wká'n ẕen kwine' ḻaw Dios.
29 Saise men yait ta God nanamaim naora’ara’atamih.
30 Dios na'kze bene' ga nakžo toze ḻen Jesús, Benne' Criston', na' bene' ga napžo yeḻa' žejní'il chie'. Dan' nak Benne' Criston' toze ḻen žo'o, ba beyakžo chawe', na' nakžo che Dios na'kze, na' belažo.
30 Baise God buwit tana Keriso Jesu wanawananamaim ikofanit naatu sinaf Keriso ata ukwar rerekab matar. Naatu kakafhine rufamit tatit, yamutufurit God ana sabuw kakafiyih tamatar.
31 Nak chežo kan nyejw ḻe'e yiche la'y, da' ẕnnan: “Cha' zoa no benne' žénele' bi da' wká'n ẕene', žaḻa' wká'n ẕene' X̱anžo Dios.”
31 Isan imih Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Yait nakokok ora’ara’atamih Regah abisa sisinaf tafanamaim nao ra’ara’at.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.