Hebreus 5

ztp (ZTP) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Tak reta nglweyꞌ ro, xij men reꞌ mblí Dios xaꞌ, nde sinꞌ nakà xaꞌ nak, tyo xaꞌ lo Dios kwent chanꞌ men sa taꞌ xaꞌ re jwanꞌ yon lo Dios nde kuj xaꞌ maꞌ taꞌ xaꞌ lo Dios sa yax xken men.
1 Porque todo o sumo sacerdote, tomado dentre os homens, é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a Deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados;
2 Nde naꞌyoched lazoꞌ xaꞌ re men nanchenta nde re xaꞌ ngetetab lo xned Dios, tak nogaꞌ xaꞌ men nak xaꞌ nde ndriꞌd xaꞌ reta jwanꞌ ndriꞌdka re mena.
2 E possa compadecer-se ternamente dos ignorantes e errados; pois também ele mesmo está rodeado de fraqueza.
3 Nde jwanꞌ nasa ndablo kuj xaꞌ maꞌ taꞌ xaꞌ lo Dios, por xken xaꞌ nde por xken reta men.
3 E por esta causa deve ele, tanto pelo povo, como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 Nde ngen cho thi men leꞌga leꞌ ak xaꞌ nglweyꞌ ro, benꞌta xaꞌ jwanꞌ mbrez Dios nkayaꞌ sinꞌ ya, ta xa mbrez Dios Aaron.
4 E ninguém toma para si esta honra, senão o que é chamado por Deus, como Arão.
5 Tagaꞌ Crist nanakta leꞌga leꞌ mbli naro Xaꞌ lazoꞌ Xaꞌ sa nak Xaꞌ nglweyꞌ ro, cheꞌla Dios mbli naro Xaꞌ sa nak Xaꞌy lo nchab Dios lo Xaꞌ:
5 Assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se fazer sumo sacerdote, mas aquele que lhe disse: Tu és meu Filho,Hoje te gerei.
6 Nde ta xa nchab tedibaꞌ lad lo xkiꞌs Dios:
6 Como também diz, noutro lugar: Tu és sacerdote eternamente, Segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Nde senꞌ mkete Crist lo izyo reꞌ xajka mena, jwanꞌ toz mdodiꞌsno Xaꞌ Dios, ne mbrez Xaꞌ mnaꞌb Xaꞌ lo Dios nde mbinꞌ Xaꞌ lo Dios, Dios jwanꞌ toyal tolaꞌ Xaꞌ lo yalguj, mbin Dios xkiꞌs Xaꞌ tak mxobyek Xaꞌ Dios.
7 O qual, nos dias da sua carne, oferecendo, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que o podia livrar da morte, foi ouvido quanto ao que temia.
8 Teꞌnyega Xinꞌ Dios nak Xa', per lo reta yalti jwanꞌ mbriꞌd Xaꞌ, mteꞌd Xaꞌ mxoꞌbyek Xaꞌ Dios,
8 Ainda que era Filho, aprendeu a obediência, por aquilo que padeceu.
9 nde lo nawe tir mbyanꞌ Xaꞌ lo Dios, tamod ngolal Xaꞌ, Xaꞌ jwanꞌ tolaꞌ adiꞌ reta men jwanꞌ nxoꞌbyek Dios.
9 E, sendo ele consumado, veio a ser a causa da eterna salvação para todos os que lhe obedecem;
10 Nde Dios mtanꞌ Xaꞌ sa nak Xaꞌ nglweyꞌ ro ta xa ngok Melquisedec nglweyꞌ.
10 Chamado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Mbay lo jwanꞌ reꞌ nzo toz jwanꞌ tej náꞌ lo goꞌ, nde nagana par náꞌ koꞌxkan náꞌy, tak tsowꞌ thoz nchen goꞌ.
11 Do qual muito temos que dizer, de difícil interpretação; porquanto vos fizestes negligentes para ouvir.
12 Ndablola ak goꞌ maestr loꞌ goꞌ xkiꞌs Dios, tak ndala nzolo goꞌ xkiꞌs Dios, per cheꞌla nakinꞌ goꞌ bere loꞌ náꞌ reta jwanꞌ mas nambi nchab lo xkiꞌs Dios lo goꞌ. Tak cheꞌ ngolal goꞌ xaja thi mbed jwanꞌ nakinꞌ gu nisa nde naꞌakta war, ta nak goꞌ.
12 Porque, devendo já ser mestres pelo tempo, ainda necessitais de que se vos torne a ensinar quais sejam os primeiros rudimentos das palavras de Deus; e vos haveis feito tais que necessitais de leite, e não de sólido mantimento.
13 Nde re men jwanꞌ nak xaja nak mbed ta benꞌ nchuꞌ nisa, naꞌlid xaꞌ gan yen xaꞌ jwanꞌ galꞌ, tak xa nak mbed nak xaꞌ.
13 Porque qualquer que ainda se alimenta de leite não está experimentado na palavra da justiça, porque é menino.
14 Leꞌ re men jwanꞌ ngola xgab naꞌ lo xkiꞌs Dios, mnea xaꞌ kwan nak jwanꞌ wen nde kwan nak jwanꞌ narax, ta xa nak men jwanꞌ nchala re ned jwanꞌ.
14 Mas o mantimento sólido é para os perfeitos, os quais, em razão do costume, têm os sentidos exercitados para discernir tanto o bem como o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.