1 Pedro 4
De riidz ni trat cub nu bicy nu Ñgyoozh mbecy: Salmos; Proverbios (ZPZNTPP) vs NTLH
1 Orzeꞌ como Crisht bzac zim nu cuerp nim, orzeꞌ niꞌ ziꞌl de ru bzu der tub shcab nu gzac zi der benu galagy ñi, gun cyu ziꞌl mbecy nu rzac zi, yu zeꞌ bi bruu chuy lo cyi.
1 Por isso, assim como Cristo sofreu no corpo, vocês também devem estar prontos, como ele estava, para sofrer. Porque aquele que sofre no corpo deixa de ser dominado pelo pecado.
2 Zeꞌ par lo na, rlagy ñi nu cyiiñ der mod nu rlagy Ñgyoozh. Cueꞌ gal mod nu rlagy de ub ru.
2 Então, de agora em diante, vivam o resto da sua vida aqui na terra de acordo com a vontade de Deus e não se deixem dominar pelas paixões humanas.
3 Gun bi guzañ tiem nu de ru niꞌ ziꞌl bicy der laab de coz nu ricy de mbecy nu a̱ꞌ yuꞌ lo Ñgyoozh. Lat nu gusa der gulas, orzeꞌ bicy der de lo la coz nu druu nañ lardoor. Nunu bgyiiñ lagy der lo de coz a̱ꞌ nap. Nunu bzugy shaad der gal zeꞌ wagacaꞌ la. Nunu bicy der saꞌ a̱ꞌ nap. Nunu goꞌ der gashtal wancuicaꞌ la der raso̱o̱. Nunu briib zily der nab a̱ꞌ nap.
3 No passado vocês já gastaram bastante tempo fazendo o que os pagãos gostam de fazer. Naquele tempo vocês viviam na imoralidade, nos desejos carnais, nas bebedeiras, nas orgias, na embriaguez e na nojenta adoração de ídolos.
4 Na ornu de mbecy nu a̱ꞌ yuꞌ lo Ñgyoozh rzac dey nu wachesa nu der dey ornu ricy dey de coz a̱ꞌ nap zeꞌ, orzeꞌ rza nu ic dey nunu rnii ziy ni der.
4 E agora os pagãos ficam admirados quando vocês não se juntam com eles nessa vida louca e imoral e por isso os insultam.
5 Tees niꞌ de yu zeꞌ rlagy ñi nu zeed cuen dey de coz nu ricy yu lo Ñgyoozh, biñ nu bi zu lily nu gri bee ni de mbecy nu bi gut, gal nu de mbecy nu gabee mbañ.
5 Porém eles vão ter de prestar contas a Deus, que está pronto para julgar os vivos e os mortos.
6 Tees Crisht gua shaal mi de riidz nu sac nim lat de mbecy nu bi gut, gun orzeꞌ Espiriit Yon nim gyicy mi nu cui mbañ dey gal nu Ñgyoozh mbañ mi. Nomaas lat nu pcyiiñ dey gyishlombecy nu cuerp niy, orzeꞌ Ñgyoozh briic mi cashtig ni dey gal nu ricy num deꞌ zir de mbecy.
6 Pois o evangelho foi anunciado também aos mortos, os quais morreram por causa do julgamento de Deus, como morrem todos os seres humanos. O evangelho foi anunciado a eles a fim de que pudessem viver a vida espiritual como Deus quer que eles vivam.
7 Bi yad gaab tiem nu gyaꞌ lo dela de coz. Ndeꞌ nu dela de ru bzu der altant, nunu bicy der mandaar ub ru, gun orzeꞌ gac nii nu der Ñgyoozh.
7 O fim de todas as coisas está perto. Sejam prudentes e estejam alertas para poder orar.
8 Coz nu ricy zir ñi presis, ndeꞌ nu tonaꞌ la ca der losaꞌr, gun benu rca der losaꞌr, orzeꞌ gyicy sulagy der dela cyi zañ nu ricy yu.
8 Acima de tudo, amem sinceramente uns aos outros, pois o amor perdoa muitos pecados.
9 Dela der, ornu ryiid mbecy yuꞌr, orzeꞌ bguꞌ dey nañ yuꞌ, nunu nap bicy nu der yu. Nunu cueꞌ nid ruꞌ der ornu ni gyicy ru.
9 Hospedem uns aos outros, sem reclamar.
10 Orzeꞌ tub ga la der bicy paa nu riiñ nu briic Ñgyoozh nu cyiiñ der nu gyicy ru. Tub ga la der bicy riiñ nu guud lo Ñgyoozh par nu locyuub der deꞌ zir de losaꞌr.
10 Sejam bons administradores dos diferentes dons que receberam de Deus. Que cada um use o seu próprio dom para o bem dos outros!
11 Ornu tub mbecy rniiy lat de mbecy zigy, orzeꞌ rlagy ñi shaal yu riidz ni Ñgyoozh. Benu tub mbecy rlagy yu nu locyuub yu losaꞌy, orzeꞌ rlagy ñi nu gyicy yuñ nu dela fers niy nu rbic Ñgyoozh. Dela coz nu gyicy der bicy der ñii par nu gyed gyel mbecy ni Ñgyoozh nu nac Jesucrisht. Mi zeꞌ tonaꞌ la lily nam, nunu nac mi biñ nu gac gyicy dela coz tub la. ¡Laab ni gac ñii!
11 Quem prega pregue a palavra de Deus; quem serve sirva com a força que Deus dá. Façam assim para que em tudo Deus seja louvado por meio de Jesus Cristo, a quem pertencem a glória e o poder para todo o sempre! Amém !
12 De ru bicy na nu dzi rca̱, cueꞌ cha nu ic der ornu gzac ru lo de preb nu dzi gatow. Nunu cueꞌ nii too der nu ndeꞌ tub gyel zi nu a̱ꞌ zac mbecy.
12 Meus queridos amigos, não fiquem admirados com a dura prova de aflição pela qual vocês estão passando, como se alguma coisa fora do comum estivesse acontecendo a vocês.
13 Lugaar nu cha nu ic der, orzeꞌ bet lagy der, gun gal nu bzac zi Crisht, niꞌ ziꞌl zac zi gaꞌ de ru, gun orzeꞌ tonaꞌ la gyet lagy der ornu gruu zac Crisht tuubaꞌ tir nu gyel lily nim.
13 Pelo contrário, alegrem-se por estarem tomando parte nos sofrimentos de Cristo, para que fiquem cheios de alegria quando a glória dele for revelada.
14 Dzi ni der benu tub mbecy gab ziy der par nu nac Crisht. Gun orzeꞌ Espiriit Yon ni Ñgyoozh, biñ nu dzi lily na, zaab rded nu laam de ru.
14 Vocês serão felizes se forem insultados por serem seguidores de Cristo, porque isso quer dizer que o glorioso Espírito de Deus veio sobre vocês.
15 Orzeꞌ cueꞌ nu gzac zi ni tub la der nu nac der mbecy nu rut losaꞌ, o nu nac der mbecy nu ricy gubaan, o nu nac der mbecy nu ricy cyi, o nu nac der mbecy nu rneꞌ ruꞌ lat asunt ni losaꞌ.
15 Se algum de vocês tiver de sofrer, que não seja por ser assassino, ladrão, criminoso ou por se meter na vida dos outros.
16 Zeꞌ benu rzac zi der gyiꞌ nu nac der mbecy ni Crisht, orzeꞌ cueꞌ gat lo der, sinu byabic der gyel mbecy ni Ñgyoozh par nu rnii dey nu nac der mbecy ni Crisht.
16 Mas, se alguém sofrer por ser cristão, não fique envergonhado, mas agradeça a Deus o fato de ser chamado por esse nome.
17 Bi yad shuub tiem nu Ñgyoozh gri beem. Orzeꞌ nu loga la gri beem ni de mbecy nim. Orzeꞌ dzi zir fert gri beem ni de mbecy nu wansuub gyidag de riidz nim.
17 Pois o tempo de começar o julgamento já chegou, e os que pertencem ao povo de Deus serão os primeiros a serem julgados. Se esse julgamento vai começar conosco, qual será o fim daqueles que não creem no evangelho de Deus?
18 Orzeꞌ benu dzi fers gruu mbañ de mbecy nap, orzeꞌ dzi gaꞌ zir fert gyicy num de mbecy a̱ꞌ nap gal nu de mbecy cyi.
18 Como dizem as Escrituras Sagradas : “Se é difícil os bons serem salvos, o que será daqueles pecadores que não querem saber de Deus?”
19 Orzeꞌ niꞌ ziꞌl mod par de mbecy nu rzac zi, gun ndeꞌ coz nu rlagy Ñgyoozh. Orzeꞌ de yu zeꞌ rlagy ñi nu zaab gyicy la dey de coz nap. Nunu guꞌ dey ub yu yaa Ñgyoozh, biñ nu psaꞌ lagy dey. Nunu nac mi biñ nu ricy paa.
19 Por isso os que sofrem porque esta é a vontade de Deus para eles devem, por meio das suas boas ações, entregar-se completamente aos cuidados do Criador, que sempre cumpre as suas promessas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.