1 Coríntios 13

De riidz ni trat cub nu bicy nu Ñgyoozh mbecy: Salmos; Proverbios (ZPZNTPP) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Mas Espiriit Yon ni Ñgyoozh shaal mi shcab ne̱ nu ne̱e̱ riidz reñ ga la de mbecy, nunu mas shaal mi shcab ne̱ nu ne̱e̱ riidz de anc, tees de riidz nu ne̱e̱ zeꞌ se la la sac ñi benu waca̱ losa̱ꞌ. De riidz nu ne̱e̱ nañ gal nu na tub nu rzigy gyid o tub nu rzigy plati.
1 Ainda que eu falasse as línguas dos homens e dos anjos, e não tivesse amor, seria como o metal que soa ou como o címbalo que retine.
2 Mas cyiiña̱ shaala̱ riidz nu druu lo Ñgyoozh, mas rad lagya̱ dela coz, mas gyet laga̱ cuen dela coz biigy ni Ñgyoozh, mas tonaꞌ la ricy cupa̱ consuel lo Ñgyoozh, gashtal gac gyicya̱ nu cha̱a̱ seꞌ tub bicy, tees benu waca̱ losa̱ꞌ, orzeꞌ se la la saca̱.
2 E ainda que tivesse o dom de profecia, e conhecesse todos os mistérios e toda a ciência, e ainda que tivesse toda fé, de maneira tal que transportasse os montes, e não tivesse amor, nada seria.
3 Mas rica̱ dela coz ne̱ ni de mbecy zi, nunu mas zaana̱ caa dey gyi cuerp ne̱ par nu nac Crisht, se la la cyiiña̱ benu waca̱ losa̱ꞌ.
3 E ainda que distribuísse todos os meus bens para sustento dos pobres, e ainda que entregasse o meu corpo para ser queimado, e não tivesse amor, nada disso me aproveitaria.
4 Benu rca den losaꞌn, orzeꞌ gyicy cup den pase̱z dun dey, nunu nap gyicy dun dey. Benu rca den losaꞌn, orzeꞌ rila wayicy saap lagy den ich yu, ni wayabic den gyel mbecy ni de ub na. Ni a̱ꞌ nac den mbecy leꞌ.
4 O amor é sofredor, é benigno; o amor não é invejoso; o amor não se vangloria, não se ensoberbece,
5 Benu rca den losaꞌn, orzeꞌ wayicy ñgya den loy; ni wazu fert den nu nac coz nu rlagy ub ziꞌl na; ni wachaꞌ ic den. Benu rca den losaꞌn, orzeꞌ ni wayezaꞌ lagy den loy ornu shiñ ricy nuy ub na.
5 não se porta inconvenientemente, não busca os seus próprios interesses, não se irrita, não suspeita mal;
6 Benu rca den losaꞌn, orzeꞌ wagyet lagy den ornu shiñ ricy nu mbecy dey, sinu gyet lagy den ornu gyicy de mbecy mod nu seꞌñ.
6 não se regozija com a injustiça, mas se regozija com a verdade;
7 Benu rca den losaꞌn, orzeꞌ gagye la den la ziꞌl mod nu nay. Segur la gyicy cup den consuel loy, nunu rishlo den loy nu gyicy yu gan, nunu gyicy cup den pase̱z niy.
7 tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.
8 Nu rca den losaꞌn, rila wayecañ. Shuub dzi nu walagyaꞌñ nu shaal den riidz ni Ñgyoozh; ni walagyaꞌñ nu gyicy mi nu nii den riidz reñaꞌ mbecy, ni walagyaꞌñ nu gyicy mi nu gad lagy den lac yaruu de coz.
8 O amor jamais acaba; mas havendo profecias, serão aniquiladas; havendo línguas, cessarão; havendo ciência, desaparecerá;
9 Gun Ñgyoozh ricy mi nu ñuu ga ziꞌl yet lag den cuen, nunu ricy mi nu ñuu ga zi rcyiiñ den nu shaal na riidz nu druu lom.
9 porque, em parte conhecemos, e em parte profetizamos;
10 Tees ornu shuub dzi nu gyanap den, ornu cyid Crisht tuubaꞌ tir, orzeꞌ nap zir gad lagy den dela coz.
10 mas, quando vier o que é perfeito, então o que é em parte será aniquilado.
11 Ornu gumiiña̱, mne̱e̱ mod nu rnii yu nguzh miꞌ, nunu guze̱e̱ gal nu rzii yu nguzh miꞌ, nunu brusha̱ shcab gal nu rash yu nguzh miꞌ shcab. Tees na bi guusha̱. Orzeꞌ walagyaꞌñ nu gyicya̱ mod nu ricy yu nguzh miꞌ.
11 Quando eu era menino, pensava como menino; mas, logo que cheguei a ser homem, acabei com as coisas de menino.
12 Na wagyet lag nap den cuen de coz ni Ñgyoozh. Rad lagy den gal nu rabee lo tub guan nu dzeeñ dzeeñ ziꞌl rabee loñ. Tees par lo se mbi la gabe dela coz, gun lo nu loo la zac den mi. Orzeꞌ gad lagy den gal nu rad lagy Ñgyoozh de coz nu yuꞌ nañ lardoon.
12 Porque agora vemos como por espelho, em enigma, mas então veremos face a face; agora conheço em parte, mas então conhecerei plenamente, como também sou plenamente conhecido.
13 Tiem zeꞌ chon coz nu ni ziꞌl gyicy den: nu gyicy cup den consuel lo Ñgyoozh, nunu rishlo den lom, nunu ca den losaꞌn. Tees coz nu ricy zir ñi presis lo chon coz zeꞌ, ndeꞌ nu ca den losaꞌn.
13 Agora, pois, permanecem a fé, a esperança, o amor, estes três; mas o maior destes é o amor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.