Mateus 11

Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español) (ZPVNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ya chin guyaꞌloh bwiiꞌyidxyiꞌdxyi Jesuhs loh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh xa guunn raꞌ ba xtsiꞌn Ñiꞌh, chiꞌchi gunaꞌzu nehza Ñiꞌh loh guidxyi raꞌ nin rnabwaꞌ guihdxyi chi tin zee galuuꞌyi Ñiꞌh xchiꞌdxyi Dxiohs laꞌh raꞌ bwiinn,
1 Jesu ana bai’ufununayah nah 12 roube’aten tur bitih ufunamaim efan nati itumar naatu na Galilee wanawanan bar merar afa imaim sabuw i’obaibiyih naatu binan.
2 ya gaduhbi nin nuu Jwahn nin ruroꞌbañihsa laꞌn lahtsi dxiꞌba, bihn ba xcweenta dziꞌn raꞌ nin cayuhnn Jesuhs, niꞌchin nin guxeꞌhla Jwahn paaldaa raꞌ xpwiinn ba
2 John Baptist dibur bar ma’am Jesu bowabow bigan nowar, basit ana bai’ufununayah orot afa iyunih hin Jesu hibatiy.
3 tin gwaganaabadxyiꞌdxyi raꞌ ba loh Jesuhs sidela laꞌhpaꞌh Ñiꞌh naa Ñiꞌh Crixtu o ñibweza ru ba dxiꞌ stuhbi bwiinn,
3 “Ku’o anowar, John isa eo anonowaraban o iti ina, ai aki boro orot tabo isan anama anakaif?”
4 ya chiꞌchi rahbi Jesuhs loh raꞌ ba:
4 Jesu iyafutih eo, “Kwamatabir kwan abisa kwa’i’itin naatu kwanonowar i John ana tur kwana’owen.
5 gulgahbi laꞌh raꞌ bwiinn nin rahcaloh ñiꞌh, laꞌhloh raꞌ ba biaca, bwiinn raꞌ nin ayi nuu sah laꞌh raꞌ ba rzah, bwiinn raꞌ nin rahchyi guiiꞌdxyu tihxi ñiꞌh laꞌh guiiꞌdxyu chi guñihchiloh tihxi raꞌ ba, bwiinn raꞌ nin rahca dxiahga ñiꞌh laꞌh dxiahga raꞌ ba ballaala, bwiinn raꞌ nin guhchi laꞌh raꞌ ba babahn loh guelguhchi, ya bwiinn prohbi raꞌ nin cabweeza gacanee Dxiohs laꞌh raꞌ ba, laꞌh raꞌ ba cagazoꞌbadxiahga xchiꞌdxyi Dxiohs nin gutaꞌh laꞌh raꞌ ba loh duhlda.
5 Matah fim higewasin, ah kafikafirih higewasin hibat tereremor, sabuw biyah kokom ani’anih etei higewasin, tainih gugurih tur tenonowar, murumurubih hiyawas maiye timimisir, naatu Tur Gewasin i yababan sabuw isah tibibinan.
6 ¡Dichohsa naa raꞌ bwiinn nin ayi gusaaꞌn xcweenta ziga riachiistoꞌ raꞌ ba naꞌh!
6 Orot yait ayu asisinaf isan erekasiy auman ebitumatum, i boro men baigegewasin nab.”
7 Ya chin babii raꞌ xpwiinn Jwahn loh Jesuhs chiꞌchi guzoꞌbaloh guñiꞌ Ñiꞌh xcweenta Jwahn loh raꞌ bwiinn, rahbi Ñiꞌh:
7 John ana bai’ufununayah hinan ufut, Jesu sabuw ibatiyih, “Arar yan kwatit kwanan John abisa sisinaf itinamih kwanot kwan? Kotar wadar i’inuwas inu’in itinamih kwan?
8 Ya sidela ayi niꞌchi dxiꞌh, ¿xiilla gwaguiaꞌha si chiꞌh tu? ¿Ta gwaguiaꞌha tu tuhbi ndxiꞌhw nin nahcu lahdxi zaꞌca? Laꞌh tu naann tu sola yihdzi tuhbi bwiinn nin rnabwaꞌ duxa nuu bwiinn raꞌ nin nahcu lahdxi zaꞌca.
8 Ai abisa itinamih kwan? Orot eabur gewas batabat itinamih kwan? Baise sabuw hai abur gewasin i bar gewasihimaim tema’am.
9 Ya nnaha xchiꞌh, ¿xi pur biriaꞌh chiꞌh tu? ¿Ta tin gwaguiaꞌha tu tuhbi bwiinn nin rñiꞌ xchiꞌdxyi Dxiohs? Ziꞌchi pwihsi, tuhbi bwiinn nin naa bwiinn nin mahziru lasahca que ziga daada raꞌ nin guñiꞌ xchiꞌchi Dxiohs.
9 Kwa’o anowar, abisa itinamih kwan, dinab orot? Turobe, baise a tur ao’owen iti orot i dinab etei natabirih.
10 Xcweenta Jwahn niꞌchi ruzeꞌta loh Xchihtsi Dxiohs hasta rahbi squiiꞌ:
10 Anayabin iti orot John isan i Buk Atamaninamaim iti na’atube hikirum.
11 ’Guchiin nin rñiꞌn loh tu, garaa raꞌ ziga bwiinn raꞌ nin raalaa raꞌ loh guidxyiyuh riiꞌ pur gunnaꞌh, nagahdxi dxiinloh nin tuhbi bwiinn nin nagahdxi gaca lasahcatiiꞌ ziga Jwahn nin ruroꞌbañihsa, per nin naa biꞌtuꞌhntiiꞌ loh xquelrnabwaꞌ Dxiohs niꞌchi mahzi lasahca loh Jwahn.
11 “Anababatun a tur ao’owen John Baptist baibin hitatoub wanawanahimaim i orot gagamin ta hitoub hiyai. Baise orot yait mar ana aiwobomaim ebikek boro John nan natabir.
12 ’Dez laꞌn dxyih raꞌ nin guzoꞌbaloh ruluuꞌyi Jwahn, cun para hasta nnahyi nuu ziahan duxa raꞌ bwiinn nin xclaaꞌdzi chuu raꞌ loh xquelrnabwaꞌ Dxiohs lajweersi, ya snuhn raꞌ ba lajweersi xclaaꞌdzi raꞌ ba cweꞌhelluꞌhu raꞌ ba loh guelrnabwaꞌ xteenn Dxiohs.
12 John Baptist bibinan ana veya na iti boun titit, sabuw fairih i mar ana aiwob bain isan hai fairamaim hibiturafef.
13 Garaa raꞌ bwiinn raꞌ nin guñiꞌ xchiꞌdxyi Dxiohs cun ziga naa xlehyi Moisehs guñiꞌxgah raꞌ ba xcweenta ziga cohsa raꞌ nin gaca, cun para laꞌn dxyihyi nin biꞌ Jwahn,
13 Anayabin Dinab oro’orot naatu ofafar bukamaim hikikirum i hima hio inan John natit.
14 ya sidela xclaaꞌdzi tu chechiistoꞌ tu dxyiꞌdxyi riiꞌ, laꞌgahca Jwahn naa Elías ndxiꞌhw xteenn Dxiohs nin nahpa dxiꞌ.
14 Imih iti tur inanowar bainamih inakokok na’at basit kubai, anayabin dinab orot Elijah matabir maiye namih hio kikirum, i John ana efan bai na titika.
15 Bwiinn raꞌ nin zohballaala dxiahga raꞌ ñiꞌh, gulchuuꞌ gulchaꞌzi dxyiꞌdxyi riiꞌ.
15 Imih o yait tain nama’am na’at tur inanowar.
16 ¿Cuun nin xñah ziga xñah raꞌ bwiinn nin rii nabahan laꞌn dxyih raꞌ riiꞌ? Rluuꞌyi raꞌ ba ziga zi xñah raꞌ nuhn biñiꞌn nin riidzihta loh dxiaaꞌ hasta rdooꞌ xica, ya cañiꞌ raꞌ bi loh raꞌ lasaaꞌ raꞌ bi jweersi roo:
16 “Itinin boro abisa’amaim iti boun ana sabuw isah anao kwanowar, sabuw iti boun hai itinin i kek gidigidih ahar efanamaim tema, hai ofonah bairi fafowamih tibi’afa’afa na’atube.
17 “Bachidxiꞌlda nu bichiiwuu tin ñudxiaꞌha tu per ayi badxiaꞌha tu; bachidxiꞌlda nalaasa za nu tin ñuꞌn tu, per ayi za biꞌn tu.”
17 ‘Aki tabin ana ew atatabor,
18 Laasii biꞌ Jwahn nin ayi gudahw ba ziahan nin ayi za gwaaꞌ ba vihnnu, nee rahbi tu nuu tuhbi bwiinndxaaba stoꞌ Jwahn.
18 “John nan ana veya’amaim i yohar naatu harew fokarih men tom, naatu sabuw etei hio, iti orot i yoyom koun hiyen ema’am.
19 Ya lwehgu gahca badzihn Lliiꞌn Dxiohs nin naa ndxiꞌhw, rahw ba nee reeꞌ za ba vihnnu, ya rahbi tu naa ba tuhbi nin rahw chiꞌh zi cun reeꞌ chiꞌh zi, cun naa za ba nin rdxaꞌga loh raꞌ bwiinn nin rsadxihlli impwestu cun bwiinn nin ayi ruzoꞌbadxiahga lehyi, per xquelnasiin Dxiohs naa rariaꞌcaa ruluuꞌyi xcweenta bwiinn raꞌ nin ruzoꞌbadxiahga xchiꞌdxyi Ñiꞌh.
19 Baise Orot Natun nan i bay eaa, harew fokarin tom, sabuw etei hio, ’Iti orot kwa’itin, anaa, anatom kakafin! Kabay o’onayah naatu sabuw bowabow kakafih sinafuyah bairi hiof tema’am.’ Baise God ana so’ob i turobe sinafumaim tit yabin emamatar.”
20 Ya chiꞌchi guzoꞌbaloh Jesuhs gudxihndxinee dxyiꞌdxyi Ñiꞌh laꞌh raꞌ bwiinn guihdxyi raꞌ nin bwaꞌha dziꞌn rooꞌ raꞌ nin bwiꞌhnn Ñiꞌh, laasii laꞌh raꞌ bwiinn guihdxyi raꞌ chi ayi rusaguuꞌdzi stoꞌ raꞌ ba nez loh Dxiohs, ya chiꞌchi rahbi Jesuhs:
20 Bar merar moumurih maiyow Jesu ina’inanen moumurih na’in sinaf, baise sabuw men hikokok boro hai kakafihine hisisinaf dogor baikitabir hitab, imih Jesu yan so’ar iuwih eo.
21 ―¡Prohbi za laꞌh tu bwiinn guihdxyi Corazihn, cun neezaa laꞌh za tu bwiinn guihdxyi Betsaida prohbi za laꞌh tu!, laasii sidela laꞌh raꞌ bwiinn guihdxyi Tiru cun bwiinn guihdxyi Sidohn ñwaꞌha raꞌ ba dziꞌn rooꞌ raꞌ nin bwiꞌhnnaꞌhn nez loh tu, nahpa ñazah raꞌ ba xneziuh Dxiohs nee ñahcu raꞌ za ba lahdxi lluhn cun ñuroꞌba raꞌ ba cobadeh yihca raꞌ ba.
21 “Kwa Chorazin sabuw bai’akir kakafin boro kwanab, naatu kwa Bethsaida sabuw bai’akir kakafin boro kwanab! Iti ina’inan kwa biyamaim asisinaf, Taiya sabuw naatu Sidon sabuw wanawanahimaim atasisinaf na’at, marasika boro ar faifuw kakafih hita’osen, yuh wah gao hitarab, hai kakafihine dogor baikitabir hitabaika.
22 Niꞌchin chin guunn Dxiohs jwisi loh guidxyiyuh riiꞌ mahzi ru gusaꞌcazii Ñiꞌh laꞌh tu loh raꞌ bwiinn Tiru cun bwiinn Sidohn raꞌ.
22 Baise a tur aowen, baibatebat ana veya’amaim Taiya sabuw naatu Sidon sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa abai kwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab.
23 Ya laꞌh tu bwiinn guihdxyi Capernaum, ¿ta ruhnn chiꞌh tu lligaaba par dxibaaꞌ gacah tu? ¡Sidela nnah mas laꞌn gueeta gabihldxyi dxiehta tu!, laasii sidela loh guihdxyi Sodoma ñuꞌnnahn dziꞌn rooꞌ raꞌ nin bwiꞌhnnaꞌhn loh tu, guihdxyi chi nahpa ñazah zaꞌca hasta laꞌn dxyih raꞌ riiꞌ.
23 Naatu kwa Capernaum sabuw wab yen maramaim inu’in boro nare moroboyah hai efanamaim na’in. Ina’inan iti boun kwa biyamaim asisinaf marasika Sodom sabuw biyahimaim ata sisinaf na’at, iti boun ana veya i boro tama.
24 Niꞌchin nnah rñiꞌn loh tu laꞌn dxyih nin gaca jwisi loh guidxyiyuh, zirooꞌ ru guelrzaꞌcazii guniꞌhi Dxiohs laꞌh tu que ziga guzaꞌca raꞌ bwiinn guihdxyi Sodoma.
24 Baise a tur ao’owen, baibatebat ana veya, Sodom sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa a baikwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab.”
25 Ya laꞌn dxyih raꞌ chi rahbi Jesuhs:
25 Nati ana veya’amaim Jesu yoyoban eo, “Tamai mar tafaram ana Regah a merar ayiyi, anayabin not gewasih sabuw so’oso’obayah hai notamaim ibun wa’ir ma’am natunat bereberefiy biyahimaim iwa’an ebirerereb.
26 Ziꞌchi, Paah, laasii ziꞌchi ruhnn luꞌh lligaaba naa bwen gaca.
26 Turobe Tamai, abisa kokokomaim isinaf temamatar imih gewasin.
27 ’Laasii laꞌh Xtaaꞌdahn biuꞌn ntriehgu garaatiiꞌ loon, ya ayi chyu nuꞌnbwaꞌ laꞌh Lliiꞌn Ñiꞌh; sola laꞌh Daada Dxiohs nuꞌnbwaꞌ Ñiꞌh laꞌh Lliiꞌn Ñiꞌh. Ya ayi za chyu nuꞌnbwaꞌ laꞌh Daada Dxiohs, sola Lliiꞌn Ñiꞌh nuꞌnbwaꞌ laꞌh Ñiꞌh, cun neezaa bwiinn raꞌ nin gudihdxyi Lliiꞌn Ñiꞌh dxiuꞌnbwaꞌ laꞌh Xtaada Ñiꞌh.
27 “Sawar etei’imak i ayu Tamai itu. Men yait ta so’ob ayu i God Natun, naatu men yait ta so’ob God i ayu Tamai, imih sabuw iyab ayu arurubinih boro ani’obaiyih i auman hiso’ob God i ayu Tamai.
28 Gultaaꞌ nez loon garaa tu nin babadxahga cun nin cagasiꞌnaaꞌha raꞌ duhlda, laasii naꞌh guniꞌhihn guelrziꞌlaaꞌdzi laꞌh tu,
28 “Kwa iyabowat bit kwa’abar tun rarabi, kwana ayu biyau, ayu boro efan anit kwaniyarir.
29 per gulgasiꞌdxi guunn tu dziꞌn nin guluꞌyiꞌhn laꞌh tu, nee gulgasiꞌdxigahca xcweeꞌntahn laasii naan bwiinn naguuꞌdzi stoꞌ cun nahpa zahn paseensi laꞌh tu, ya sidela guunn tu squiiꞌ zidxeela tu hasta gapa xaalma tu guelruziꞌlaaꞌdzi,
29 Ayu au bai’obaiyen hamehamen kwanab kwani’ufunun, anayabin ayu i taiyuwu ayara’iyu anutanub, imih kwanan ayu biyu’umaim boro biya tuniwa’an.
30 laasii dziꞌn nin guluꞌyiꞌhn laꞌh tu cun garaa nin gusagwaꞌhn laꞌh tu, ayi xi guinaaꞌha raꞌn.
30 Anayabin ayu au bai’obaiyen i kiririn imih an bi’obaiyi i boro hamehamen.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.