Apocalipse 15
Yalálag Zapotec NT (ZPU_TBL) vs BKJ
1 Naꞌ breꞌraꞌ leꞌ yebánꞌ to da yel wan xhen da nak zi yebánello. Breꞌraꞌ galle angl beꞌnne gon akeꞌ gall yel ziꞌ, nench yeyoll wroeꞌ Diosenꞌ ka goneꞌ danꞌ llaklleꞌe beꞌnn kaꞌ llon da xhinnjenꞌ.
1 E eu vi outro sinal no céu, grande e admirável: Sete anjos, tendo as sete últimas pragas; porque nelas é consumada a ira de Deus.
2 Leskaꞌ breꞌraꞌ to da nllirj da nak ka yej kes, naꞌ nlaꞌn ka ga de nis xhen, naꞌ nchixen yiꞌ. Lloaꞌ nisdaꞌo naꞌ, zjazellá beꞌnn kaꞌ bzoe bi bxenraꞌll akeꞌ bell xiꞌon, naꞌ lwaꞌa danꞌ nak ka lebaꞌ, naꞌ bi beꞌe akeꞌ latje wzoabaꞌ leakeꞌ sen kebaꞌn, naꞌ ka to nbab rabaꞌ naꞌ. Naꞌ zjanoꞌx akeꞌ tweje danꞌ ne arpa da beꞌe Diosenꞌ leakeꞌ.
2 E eu vi como se fosse um mar de vidro misturado com fogo; e aos que haviam obtido a vitória sobre a besta, e sobre a sua imagem, e sobre sua marca, e sobre o número de seu nome, ficarem sobre o mar de vidro, tendo as harpas de Deus.
3 Naꞌ lloeꞌxhen akeꞌ Dios llol akeꞌ to da bsede da Moisésenꞌ beꞌnn Israel kaꞌ, beꞌnnenꞌ ben xchin Dios kanaꞌ. Leskaꞌ llol akeꞌ to da naken da bsede xhiꞌr daꞌo leakeꞌ, nen:
3 E eles cantam a canção de Moisés, o servo de Deus, e a canção do Cordeiro, dizendo: Grandes e maravilhosas são tuas obras, Senhor Deus Todo-Poderoso; justos e verdadeiros são os teus caminhos, tu, Rei de santos.
4 — ausente —
4 Quem não te temerá, ó Senhor, e não glorificará o teu nome? Porque tu somente és santo; porque todas as nações virão e adorarão diante de ti, porque os teus juízos foram feitos manifestos.
5 Bde benraꞌ da naꞌ, naꞌll bwiaꞌ, naꞌ breꞌraꞌ byarj yebánꞌ ganꞌ lloeꞌrao akeꞌ Diosenꞌ, latj laꞌy zeje diꞌll Dios naꞌn ze gannaꞌ.
5 E depois disto eu olhei, e eis que o templo do tabernáculo do testemunho no céu estava aberto.
6 Naꞌ breꞌraꞌ gall angl kaꞌ, blloj akeꞌ ganꞌ lloeꞌrao akeꞌ Diosenꞌ yebá naꞌ, zjanoꞌx akeꞌ da gon akeꞌ galle yel ziꞌ yellrio ni. Angl kaꞌ nak akeꞌ raꞌll lliche xhiꞌre, raꞌll chaꞌo ga zeraoze, naꞌ yeololeꞌ ngoꞌ lloaꞌ lchoꞌ akeꞌ twej baydon da nak de ya chaꞌo danꞌ nziꞌi oro.
6 E os sete anjos saíram do templo, tendo as sete pragas, vestidos de linho puro e branco, e cingidos com cintos de ouro nos seus peitos.
7 Naꞌ breꞌraꞌ beꞌnn tap kaꞌ zjallia xirenꞌ, niꞌt akeꞌ rao Diosenꞌ, naꞌ toeꞌ beꞌe angl gall kaꞌ twej leo daꞌo de ya chaꞌo danꞌ nziꞌi oro, da zjayoll ballaꞌte da llon yel ziꞌ rao yellrionꞌ, naꞌ zejen da llon Dios beꞌnnenꞌ zo ke chnare ke beꞌnn kaꞌ bi llzenay keꞌe.
7 E um dos quatro animais deu aos sete anjos sete taças de ouro, cheias da ira de Deus, que vive para sempre e sempre.
8 Naꞌ doxhen ganꞌ llaꞌa akeꞌ yebánꞌ, lloeꞌrao akeꞌ Diosenꞌ blleꞌ ka llén xhen ni ke yel nbaraz ke Diosenꞌ, da nsaꞌa yel wak xhen keꞌe naꞌ, naꞌ nono gok choꞌ ganꞌ lloeꞌrao akeꞌ Leꞌen, le bi nna yeyoll gak yel ziꞌ kaꞌ gallenꞌ danꞌ nsaꞌa angl gall kaꞌ.
8 E o templo foi preenchido com a fumaça da glória de Deus, e de seu poder; e nenhum homem era capaz de entrar no templo, até que as sete pragas dos sete anjos fossem cumpridas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.