1 João 1
Be diꞌizh nsaꞌa gealnaban (ZPT) vs VC
1 Leꞌa zha utexanta gizhliyo leꞌa Jesucristo nchola. Leꞌa besa mbiꞌín ta mbidiꞌizh xa, no uniꞌíndoꞌ besa xa, no uniꞌí besa ta mbin xa, no usen besa xa. Leꞌa xa wa leꞌa nak Diꞌizh nsaꞌa gealnaban, ta nunk lá idub.
1 O que era desde o princípio, o que temos ouvido, o que temos visto com os nossos olhos, o que temos contemplado e as nossas mãos têm apalpado no tocante ao Verbo da vida -
2 Leꞌa xa wa ulen wats besa. Leꞌa besa uniꞌí xa no ndadiꞌizh besa cuent ten xa. Nat leꞌa besa ndadiꞌizh ndoꞌ bega leꞌa xa wa xa nsaꞌa gealnaban nunk lá idub, utoꞌo xa wats Tad Dios, cha mlundoꞌ xa ndoꞌ besa.
2 porque a vida se manifestou, e nós a temos visto; damos testemunho e vos anunciamos a vida eterna, que estava no Pai e que se nos manifestou -,
3 Leꞌa besa ndadiꞌizh ta uniꞌí besa nsea ta mbiꞌín besa, ndontsa no bega dubtsa gak beuna, lak dubtsa nak besa no Tad Dios nsea Xin xa Jesucristo.
3 o que vimos e ouvimos nós vos anunciamos, para que também vós tenhais comunhão conosco. Ora, a nossa comunhão é com o Pai e com o seu Filho Jesus Cristo.
4 Nkeꞌa besa be ta ndee ndoꞌ bega ndontsa mas iten ladna beuna.
4 Escrevemo-vos estas coisas para que a vossa alegria seja completa.
5 Leꞌa ta ndee ta mluu Jesucristo ndoꞌ besa, no ndadiꞌizh besa‑yá ndoꞌ bega: leꞌa Dios leꞌa nak xeꞌa, leꞌa wats Dios naꞌan sa ukaw.
5 A nova que dele temos ouvido e vos anunciamos é esta: Deus é luz e nele não há treva alguma.
6 Tal leꞌa beuna ndab dubtsa nak beuna nsea Dios, ná cha ndesea beuna sa ukaw, leꞌa beuna ndun gealkwiꞌin, no naꞌanpa ndun beuna lak nak gealngea.
6 Se dizemos ter comunhão com ele, mas andamos nas trevas, mentimos e não seguimos a verdade.
7 Ná tal leꞌa beuna ndesea ndoꞌ xeꞌa ten Dios lak ncho Dios ndoꞌ xeꞌa, weꞌe leꞌa beuna dubtsa nak nsea be ltsaꞌa beuna. No leꞌa ten ten Jesucristo Xin Dios ntsambiꞌi beuna ndoꞌ itea be ke ten beuna.
7 Se, porém, andamos na luz como ele mesmo está na luz, temos comunhão recíproca uns com os outros, e o sangue de Jesus Cristo, seu Filho, nos purifica de todo pecado.
8 Tal leꞌa beuna gab leꞌa beuna naꞌanpa ndap ke, leꞌa beuna nkwiꞌinno leꞌaka leꞌa na, no lá nchandoꞌ beuna gealngea.
8 Se dizemos que não temos pecado, enganamo-nos a nós mesmos, e a verdade não está em nós.
9 Ná tal leꞌa beuna igondoꞌ be ke ten na ndoꞌ Dios, leꞌa xa sungeꞌ ladna ndoꞌ beuna no utsambiꞌi xa beuna ndoꞌ itea be ta ugap. Li gun Dios leꞌa xa uzheꞌeb dub xa utsin nak, no ndun xa lakka ndab xa.
9 Se reconhecemos os nossos pecados, {Deus aí está} fiel e justo para nos perdoar os pecados e para nos purificar de toda iniqüidade.
10 Ná tal leꞌa beuna gab leꞌa beuna lá ndap ke, leꞌa beuna ndanno Dios cuent dub xa ukwiꞌin, no naꞌanpa ta ugea ndangea ladna beuna diꞌizh ten xa.
10 Se pensamos não ter pecado, nós o declaramos mentiroso e a sua palavra não está em nós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.