1 Coríntios 13
Be diꞌizh nsaꞌa gealnaban (ZPT) vs NTLH
1 Leꞌa tal naꞌ gudiꞌizh be diꞌizh ten be men no be angel, ná lá ikweaꞌ lad naꞌ be men, leꞌa ta ndadiꞌizh naꞌ wa ngen lak ngen dub bleꞌa giꞌib nsid natal dub plati ndun ruid.
1 Eu poderia falar todas as línguas que são faladas na terra e até no céu, mas, se não tivesse amor, as minhas palavras seriam como o som de um gongo ou como o barulho de um sino.
2 No tal gudiꞌizh naꞌ sakndoꞌ Dios, no yakbeꞌena naꞌ itea be ta ugaꞌach ten Dios no iteata be taꞌa, no igeꞌ lad naꞌ Dios gast sun naꞌ gan itatsob be geꞌe ubiꞌi, parea tal leꞌa naꞌ lá ikweaꞌ ladna be men leꞌa naꞌ naꞌan xtiꞌin.
2 Poderia ter o dom de anunciar mensagens de Deus, ter todo o conhecimento, entender todos os segredos e ter tanta fé, que até poderia tirar as montanhas do seu lugar, mas, se não tivesse amor, eu não seria nada.
3 No tal utsea naꞌ iteanak be ta ndap naꞌ gaw bexa prob, no yun naꞌ cuent leꞌaka naꞌ gast yolꞌ naꞌ, parea tal leꞌa naꞌ lá ikweaꞌ ladna be men, leꞌa be ta ndun naꞌ wa naꞌan xtiꞌin.
3 Poderia dar tudo o que tenho e até mesmo entregar o meu corpo para ser queimado, mas, se eu não tivesse amor, isso não me adiantaria nada.
4 Leꞌa tal ton nkweaꞌ ladna be ltsaꞌa na, leꞌa xa uxik ndoꞌ itea be taꞌa gun bexa, no utsin gak xa, no naꞌanpa gaklono xa dub xa ndap taꞌa, no ni lá izhinna xa, no lá gunbeꞌe xa leꞌa xa leꞌatsa nsak.
4 Quem ama é paciente e bondoso. Quem ama não é ciumento, nem orgulhoso, nem vaidoso.
5 No naꞌanpa usalad gak xa, no naꞌanpa ukwaꞌan xa ta nladtsa xa, no naꞌanpa uxax gakloo xa, no yalad xa be ta ugap ndanno be men xa.
5 Quem ama não é grosseiro nem egoísta; não fica irritado, nem guarda mágoas.
6 No naꞌanpa itenno ladna xa be ta ugap ndun be men, leꞌa xa ndi itenno ladna gealngea.
6 Quem ama não fica alegre quando alguém faz uma coisa errada, mas se alegra quando alguém faz o que é certo.
7 Leꞌa tal ton nkweaꞌka ladna be ltsaꞌa na naꞌanpa neꞌe ladna xa be ta ndun bexa, no ndangea ladna xa bexa, no ngeꞌ ladna xa bexa, no nxik xa ndoꞌ itea taꞌa ndun bexa wa.
7 Quem ama nunca desiste, porém suporta tudo com fé, esperança e paciência.
8 Leꞌa ta na nkweaꞌ ladna be men be ltsaꞌa na wa naꞌanpa nak ta idub. Parea gal dub wizh yá naꞌantapa gudiꞌizh be men sakndoꞌ Dios, no naꞌantapa gudiꞌizh bexa stubga diꞌizh ta nsaꞌa Espíritu ten Dios, no naꞌantapa gudiꞌizh bexa be ta ugaꞌach ten Dios.
8 O amor é eterno. Existem mensagens espirituais, porém elas durarão pouco. Existe o dom de falar em línguas estranhas , mas acabará logo. Existe o conhecimento, mas também terminará.
9 Leꞌa ta na nchandoꞌ beuna Dios no ta ndadiꞌizh beuna sakndoꞌ Dios, leꞌa be ta wa naꞌanpa itea nak lak nlad Dios.
9 Pois os nossos dons de conhecimento e as nossas mensagens espirituais são imperfeitos.
10 Parea leꞌa gal zha gak cumplir ta ndab Dios, leꞌa beuna yá lá gunta be ta wa.
10 Mas, quando vier o que é perfeito, então o que é imperfeito desaparecerá.
11 Leꞌa zha na ngok naꞌ meꞌed ndadiꞌizh naꞌ lak ndadiꞌizh be meꞌed, no ndanbeꞌe naꞌ lak ndanbeꞌe be meꞌed, no nyakbeꞌena naꞌ lak nyakbeꞌena be meꞌed. Parea leꞌa zha na ngok gox naꞌ, mla naꞌ ta ndun naꞌ zha meꞌed naꞌ wa.
11 Quando eu era criança, falava como criança, sentia como criança e pensava como criança. Agora que sou adulto, parei de agir como criança.
12 Leꞌa nat leꞌa beuna nchandoꞌ Dios cuenttsa gor na nwiꞌi beuna ndoꞌ dub waꞌán lá nluu utsin. Parea leꞌa gal gor leꞌa beuna ndon ndeꞌe iniꞌí gaꞌal ndoꞌ Dios. Leꞌa nat leꞌa naꞌ ndidotsa nchandoꞌ Dios, parea leꞌa gal zha wa leꞌa naꞌ igondoꞌ Dios lak nchandoꞌ Dios naꞌ.
12 O que agora vemos é como uma imagem imperfeita num espelho embaçado, mas depois veremos face a face. Agora o meu conhecimento é imperfeito, mas depois conhecerei perfeitamente, assim como sou conhecido por Deus.
13 Ncho chon taꞌa naꞌanpa initndoꞌ: leꞌa ta wa ta ngeꞌ ladna beuna Dios, no ta ndenkeaꞌ beuna gun Dios ta ndab xa, no ta nkweaꞌ ladna beuna be ltsaꞌa beuna. Parea leꞌa ta mas nsak ndoꞌ yon ta ndee wa, leꞌa ta wa ta ikweaꞌ ladna beuna be ltsaꞌa beuna.
13 Portanto, agora existem estas três coisas: a fé, a esperança e o amor. Porém a maior delas é o amor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.