Mateus 10

Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo (ZPQNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jesúsen' botobe' beṉe' šižiṉw ca' zjanaque' ḻe' txen na' bnežjue' ḻegaque' yeḻa' gwnabia' cont besyebeje' da' x̱igüe' ḻo' yic̱hjlaždao' beṉe', na' cont besyeyone' beṉe' bite'teze yižgüe' da' chese'ede' na' bite'teze da' chesac c̱hegaque'.
1 Jesu ana bai’ufununayah etei 12 eaf ayuwih hina, sawow yumatah ta ta, feher yumatah ta ta, sabuw biyahimaim baiyawasih isan fair itih naatu igegewasinih.
2 Quinga zjale beṉe' šižiṉw ca': Simón ben' ḻecze le' Pedro ben' goque' beṉe' blao, na' Andrés beṉe' biše' Pedroa', na' xi'iṉ Zebedeon' Jacobo len Juan,
2 Naatu iti i bai’ufununayah nah 12 wabih, wantoro’ot i Simon wabin ta Peter tufuturan Andrew hairi, James tufuturan John hairi, orot Zebedee natunatun.
3 na' Felipe, na' Bartolomé, na' Tomás, na' Mateo ben' goc beṉe' güec̱hixjw, na' Jacobo xi'iṉ Alfeo, na' Lebeo ben' ḻecze le' Tadeo,
3 Philip, Bartholomew hairi, kabay onayan wabin Matthew i Thomas hairi, naatu Alpheus natun James i Thaddeus hairi,
4 na' Simón ben' ben txen len partidw cananista, na' Judas Iscariote ben' bdie' Jesúsen' ḻo na' ben' besegue'ede' ḻe'.
4 tafaram kafafarayan orot wabin Simon. Jesu ana yanuwayan orot Judas Iscariot hairi.
5 Na' Jesúsen' gwseḻe' beṉe' šižiṉw ca' jasedix̱jue'ede' xtiža' Diosen', gože' ḻegaque':
5 Orot nah 12 Jesu iyunih hititit iuwih eo, “Ufun Sabuw hai tafaramamaim men kwanan naatu Samaria sabuw hai bar hai meraramaim men kwanarun.
6 Ḻe šja'ac gan' že' beṉe' Israel beṉe' ba zjambiayi' dan' bitw ṉa' yesombi'e Diosen'.
6 Baise kwanan Israel sabuw bobaituw na’atube hikasiy tema’am biyahimaim kwanarun kwaniyawasih.
7 Ḻe šja'ac ḻe šjatix̱jue'ede' ba bžin ža Diosen' ben' zoa yaban' ṉabi'e yic̱hjlaždao' beṉe' yosozenag c̱he'.
7 Kwanan iti tur i kwanabinan, Mar ana aiwob i na iyubinaka.
8 Ḻe yeyon beṉe' chesacšene, ḻe yeyon beṉe' ca' chese'e yižgüe' dan' nzi' lepra, ḻe yosban no beṉe' ba gosat, na' ḻe yebej da' x̱igüe' ca' zjayo'o zjanyaz ḻo' yic̱hjlaždao' beṉe'. Diosen' bibi bc̱hixjue' le'e da' ba beṉe' le'e yeḻa' guac c̱hen' cont gonḻe da' quinga, da'nan' ḻe gaclen beṉe' na' bibi gwc̱hixjwlene'.
8 Sawusawuwih kwaniyawasih, murumurubih kwanao hinamisir, sabuw iyab biyah kokom ani’anih kwaniyawasih naatu demon kakafih kwananunih hinatit. Sawar ana baiyan en kwabaib, imih kwanabow ana baiyan en.
9 ’Bitw gua'le mechw de oro, de plata o de cobre šlac co'ole nez.
9 Men kabay ta kwanab a koukut kwaniwan, naiw a kikiramaim kwanarobere auman kwananamih.
10 Na' ṉeca gua'le bzod, o yeto xcamisle, ṉeca gua'le yel, na' ṉeca gox̱e'le xis da' gwc̱hiše'le. Ca nac le'e chonḻe xšinan' zaca'le par goṉ beṉe' da' ye'ej da' gagwle gan' seḻa' le'ena'.
10 Remor isan men hafoy ta kwanab, men biya baibiyon ta, a baibiyon ta, tu ta, kwanabow auman kwananamih. anayabin bowayah abis kikimin tibitin boro nakaram.
11 ’Na' gate'tez ciuda o yež ga žinḻe, ḻe ṉab še zoa to beṉe' güen beṉe' yebede' gwlebe' le'e ližen'. Na' še gwlebe' le'e, na'teze soale. Cate'ch žin ža šejle ga yoble, cana'ch yeza'le.
11 “Kwanan bar merar kikimin o bar merar gagamin kwanarur, sabuw iyab merarayow wairafih kwananuwihih, naatu i hai baremaim kwanama, a bowabow kwanisawar imaibo kwihamiyih kwanan.
12 Na' cate' žinḻe liže'na', ḻe gwguape' tiox, na' ḻe ṉablaže' soa cueze' binḻo len yic̱hjlažda'ogüe'.
12 Naatu bar runamih sabuw a merarayow kwanitih.
13 Na' še nita' beṉe' chesaclaže' yesezoa yesebeze' binḻo len yic̱hjlažda'ogaquen', na' gac can' gwṉablaže'le par yesezoa yesebeze' binḻo. Perw še nono zoa beṉe' chesaclaže' yesezoa yesebeze' binḻo len yic̱hjlažda'ogaque', bi gac dan' ba gwṉablaže'len'.
13 Naatu sabuw bar wanawanan tufuw ana merarayow hinabaib, basit a merarayow kwanihamiy nati baremaim nama, baise men hinabaib a tufuw ana merarayow kwanabosair kwanab maiye.
14 Na' še zoa ga bi yosolebe' le'e ṉeca yosozenague' c̱hele, cate' yeza'le na', ḻe cuibe ṉi'alen' yo bište cont nacbia' bi checa'ale c̱hegaque'.
14 Orot babin yait a merar men nay naatu a tur men nanonowar, kwanamisir ura kwanarutatab efan nati kwanihamiy kwanan efan ta.
15 Da' mal xen goson beṉe' ciuda Sodoma na' beṉe' ciuda Gomorra cani', perw da' ḻi žia' le'e, cate' žin ža gac juisyw beṉe' ca' bi bosolebe' le'e ližen' yesaḻe'chde' clel ca beṉe' Sodoman' na' beṉe' Gomorran'.
15 Anababatun a tur ao’owen, baibatebat ana veya God Sodom, Gomorah sabuw boro nakabibirih, baise nati bar merar sabuw hai baimakiy i boro God tafan nayara’ah gagamin na’in hinab.
16 ’Neda' seḻa' le'e šjatix̱jue'ele xtižan' len beṉe' ca' chesegue'ede' le'e. Zaca'leble ca xila' dao' ben' chja'ac gan' že' beco'yo. Da'nan' cheyaḻa' gacle beṉe' yo'ochgua xbab na' beṉe' xenḻaže' len ḻegaque'.
16 “Kwananowar, kwa i bobaituw sheep na’atube haru fairih wanawanahimaim abiyuni kwanatit kwananamih, imih kok na’atube kwanakakaf naatu mamu imak na’atube kwananutanub.
17 Ḻe gwsaca' len beṉe' ca' chesegue'ede' le'e. Nita' beṉe' yesone' le'e ḻo na' beṉe' gwnabia' ca' cont yesot yeseyine' le'e ḻo' yodao' c̱hegaquen'.
17 “Mata toniwa’an sabuw isah, anayabin boro hinabuw hinafatumi kwanan kanisel nahimaim hibabatiy, naatu Kou’ay Baremaim boro hinaborabirabi.
18 Nach ḻecze dan' chejnilaže'le neda' nita' beṉe' yesec̱he'ex̱ox̱je' le'e do lao rey, do lao nochle beṉe' gwnabia'. Na' can' güe'lenḻe ḻegaque' xtižan', ḻecze can' güe'lenḻe xtižan' len beṉe' bi zjanaque' beṉe' Israel.
18 Ayu wabu’umaim kwabowabow isan boro aiwob sabuw naatu gawan orot gagamih na’atube Ufun Sabuw nahimaim Tur Gewasin kurereb nowar isan boro hinarab hinataini.
19 Perw cate' yesezene' le'e na' yesec̱he'e le'e lao beṉe' ca', bi cuec yic̱hjle nac yoži'ile xtiža'gaquen' o nacle ṉale. Ḻo hor na'teze Diosen' gwzejni'ide' le'e bin' cheyaḻa' ṉale.
19 Baise hinafatum hinabuw baibabatiyimih kwanan men kwaniyababan tur isan, o tur o isan, hinabibatiy ana veya’amaim tur boro imaim natit kwanao.
20 Ḻe gague le'eczen' ṉele, san Spiritw c̱he X̱acho Diosen' gonen ga ṉale bin' cheyaḻa' ṉale.
20 Anayabin nati tur i men o a notamaim tit kuo’omih, baise Tamat Anunin o iwani awa rukirir kuo.
21 ’Cana' baḻ beṉac̱h yesec̱hje' yesone' beṉe' biše' golje' ḻo na' beṉe' yesote' ḻegaque', na' nita' beṉe' yesone' xi'iṉgaque' ḻo na' beṉe' yesot ḻegacbe', na' nita' beṉe' yesone' x̱axṉe'e ḻo na' beṉe' yesote' ḻegaque'.
21 “Orot ain boro tain baban nao namorob, regah boro natun nifa’ifa’i baban nao namorob, na’atube kek boro hinah tamah hinifa’ifa’ih babah hinao hinamorob.
22 Yogo'ze beṉe' yesegue'ede' le'e dan' chejnilaže'le neda', perw note'tez le'e gwyo gwc̱hejlaže'le cont bi cuejyic̱hjle dan' chejnilaže'le neda' žinten gatle, nach šjayzoale len Diosen'.
22 Ayu wabu’umaim kwabowabow isan sabuw boro hinifa’ifa’i, baise orot yait nabat kikin nabowabow yomaninamaim boro yawas natita’ur.
23 Še beṉe' že' to yež yosyolague' le'e, ḻe yeza'teze na' yeyejle ga yoble. Biṉa' yeyož šjatix̱jue'ele xtižan' yogo' yež gan' že' beṉe' Israel ca' cate' yida' da' yoble, neda' naca' ben' gwseḻa' Diosen' golja' beṉac̱h.
23 Bar merar ta’amaim hinarukoukuw kwanabia’akir, kwanabihir kwanan bar merar ta, anababatun a tur ao’owen, Israel wanawanan bar merar etei boro men kwanabow kwanisawaribo Orot Natun namatabir maiye nanamih.
24 ’Ca nac cate' to beṉe' chsede' len to maestrw, bitw ṉacho naque' beṉe' blaoch ca maestroa'. Na' to mos bitw naque' blaoch ca x̱anen'.
24 “Kirum kek boro men ana bai’obaiyen orot na natabirimih, na’atube akir wairafin boro men ana orot ukwarin na natabirimih.
25 Con cheyaḻa' c̱hazlaže' ben' chseda' še yežinḻaže' gaque' ca maestrw c̱he' na' cheyaḻa' c̱hazlaže' mosen' še yežinḻaže' gaque' ca x̱anen'. Neda' naca' X̱anḻe, na' beṉe' chesegue'ede' neda' chesene' chona' txen len Beelzebú dan' nac x̱an yogo' da' x̱igüe', na' naquechxe yesene' c̱he le'e nacle neda' txen.
25 Baise kirum kek na kok ana bai’obaiyen orot na’atube mataramih, basit i ukwarin na rerekab na kirum gewas, na’atube akir wairafin nabow gewas ana orot ukwarin boro nayara’ah ibe namatar, baise bar matuwan orot isan Beelzebul hinarouw hinao na’at, i ana akir wairafin isah boro tur kakafin maiyow hina’uwih wabih hini’a’afiy.
26 ’Bitw žeble beṉe' bite'teze da' yesonde' le'e, ḻe bitwbi de da' ngaše' da' ṉacho cbi gwlo'elaon, ṉeca de da' nono ṉa' ṉeze da' ṉacho cbi yeseṉezden'.
26 “Baise sabuw isah men kwanabir, anayabin abisa sum wanawanan wa’iwa’irin inu’in boro hina botait nirereb, naatu sawar baibunuwenamaim ti’inu’in etei boro hinatit hinibebeyan sabuw etei hinaso’ob.
27 Da' zan dan' chsed chlo'eda' le'e dan' bi chsed chlo'eda' yezica'chle beṉe'. Na' le'e ḻe gwsed ḻe gwlo'en yogo'ḻoḻ beṉe', na' ḻe gon cont beṉe' zan yesejni'iden'.
27 Abisa wa’iwa’iramaim ao kwanonowar sabuw etei nahimaim kwanao hinanowar, naatu abisa akisimo ao kwanonowar, kwanayen gem tafahimaim kwanabat kwanabinan sabuw etei hinanowar.
28 Bitw cheyaḻa' žeble beṉe' ca' yesot le'e. Ḻegaque' bitw gac bi yesonde' yic̱hjlažda'olen'. Cheyaḻa' žeble Diosen', ḻe ḻen' nape' yeḻa' gwnabia' cont gwžiaye'e cuerp c̱helen' len yic̱hjlažda'olen' ḻo yi' gabiḻen'.
28 Sabuw biya te’a’asabun isan men kwanabirumih, anayabin anun boro men hina’asabunimih, baise God isan i kwanabir, anayabin i boro biya naatu anun hairi’ika na’asbunuwen hinamorob.
29 ’Ṉezecho byiṉe dao' ca' bitw bi zjazaca'tecba', perw bitw ṉacho toba' gat sin cbi güe' X̱acho Diosen' latje.
29 Mamu kwikwik rou’ab hai baiyan i one toea’maim boro inatubun, baise mamu ta boro men Tamat so’oba’e namorob haw nare’emih.
30 Na' ca nac chio', chaquechgüe Diosen' chio' na' ṉeztede' baḻ yiša' yic̱hj to tocho žia.
30 Naatu kwa ukwarimaim arib i etei God iyab sawar.
31 Da'nan', bitw žeble, ḻe zaca'chle clel ca zan byiṉ dao' ca'.
31 Imih men kwanabir, Tamat ana yabow kwa isa i ra’at men mamu kwikwik na’atube’emih.
32 ’Na' note'teze beṉe' še cho'e diža' len beṉac̱hen' che'ene' chejḻe'e c̱hia', ḻecze ca' neda' gua' diža' len X̱a' ben' zoa yaban' yapa'ne' bena' naque' neda' txen.
32 “Orot yait sabuw etei nahimaim ayu isou eo’orereb, ayu auman boro maramaim na’atube ana sinaf Tamai nanamaim.
33 Na' note'teze beṉe' še cho'e diža' len beṉac̱hen' che'ene' bitw chejḻe'e c̱hia', ḻecze ca' neda' gua' diža' len X̱a' ben' zoa yaban' yapa'ne' bena' bi naque' neda' txen.
33 Baise orot babin yait sabuw etei nahimaim ayu ekwakwahiru, ayu auman mar Tamai nanamaim boro ibo anakwahir.
34 ’Bitw gonḻe xbab beṉe' že' yežlio nga yesezoa yesebeze' binḻo len ḻježgaque' ṉa'a ba bida'. Bitw yesezoa yesebeze' binḻo san yesediḻe'.
34 “Men kwananot ayu i tufuw abai tafaramamaim anan, En. Ayu i men tufuw abai ananamih, baise kauseb abai anan.
35 Lagüe dan' ba bida' yesediḻ beṉe' byo len x̱e' na' no'olen' len xṉe'e, na' yesediḻ xo'oliž no'ole len ḻe'.
35 Ayu anan anayabin
36 Beṉe' ḻo' yo'oze yesegue'e ḻježe'.
36 Imih orot ana kamabiy anababatun i boro i taiyuwin ana rara.’
37 ’Note'tez beṉe' še chaquechde' x̱e' o xṉe'e clel ca chacde' neda', bitw zaque' gone' txen len neda'. Ḻecze ca' še chaquechde' xi'iṉe' clel ca neda' bitw zaque' gone' txen len neda'.
37 “Orot yait ana yabow ayu isou ikikimin naatu hinah tamah isah ebiyabow kwanekwan i men karam boro ni’ufnunu, na’atube orot yait ana yabow ayu isou ikikimin naatu i natun orot naatu babitai isah ebiyabow kwanekwan, i men karam boro ni’ufnunu.
38 Na' note'teze' še bi chzenague' c̱hia' lagüe' dan' chacde' yosoc̱hi yososaca' beṉe' ḻe', bitw zaque' cont gaque' neda' txen še ca'.
38 Naatu orot babin yait ana onaf men na’abar ayu nabi’ufnunu i men karam boro ayu airi ani’of.
39 Note'teze beṉe' chacde' gone' cont bi c̱hi saque' o cont nono yesot ḻe', benan' cuiayi'. Na' note'teze beṉe' chzanḻaže' cuine' saca'zi'e o gate' ṉe c̱hia' neda, ba de yeḻa' mban c̱he' toḻi tocaṉe.
39 Orot babin yait taiyuwin ana yawas enunuwih boro ana yawas nikasiy, baise orot babin yait ana yawas isou ebi’inuw boro natita’ur.
40 ’Note'teze beṉe' chosolebe' le'e chosolebe' neda', ḻecze chosolebe' Dios ben' gwseḻe' neda'.
40 “Orot yait kwa a merar eyiyi, ayu au merar eyiyi, naatu orot yait ayu au merar eyiyi, i orot yait ayu iyunu anan i ana merar eyiyi.
41 Na' note'teze beṉe' yebede' gwlebe' beṉe' cheso'e xtiža' Diosen', mbalaz soe' cate' yežine' yaban' ḻecze ca mbalaz soa ben' cheso'e xtiža' Diosen'. Na' mbalaz gac c̱he beṉe' ca' cheson can' chazlaže' Diosen' caten' yesyežine' yaban'. Na' note'teze beṉe' yebede' gwlebe' ḻegaque' da' chesone' can' chazlaže' Diosen', ḻecze mbalaz soe' caten' yežine' yaban'.
41 Orot babin yait dinab orot ana merar eyiyi, anayabin i dinab orot, nati orot boro dinab orot ana baiyan turin nab. Naatu orot yait, orot ana yawas mutufurin ana merar eyiy, anayabin i orot ana yawas mutufurin boro orot ana yawas mutufurin ana baiyan turin nab.
42 Note'teze beṉe' gwnežjue' ḻa' to xiga'ze nis ye'ej beṉe' chejnilaže' neda', ḻa' gwnežjuen' beṉe' bi naque' beṉe' blao, da' ḻicze gona' cont soe' mbalaz caten' yežine' yaban'.
42 Naatu orot babin yait kek kikimin harewawat hun itin etomatom, anayabin i ayu au bai’ufununayan, anababatun a tur ao’owen i ana baiyan boro nab.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.