1 Coríntios 7
Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo (ZPQNT) vs AAI
1 Na' c̱he dan' chṉabele neda' ḻe'e cart c̱helen', še beṉe' byon' bi chaclaže' si'e no'olen' gaque' xo'ole', güenṉa' chone'.
1 Boun i kwa fefemaim abisa isan kwakikirum i anao kwananowar. Orot yait tabina’e asir ema’am i gewasin maiyow.
2 Perw na' že'chgua beṉe' chesedalene' no'ole bi nac no'ol c̱hegaque', na' beṉe' cheson bichle da' nac da' yeḻa' zto' len cuerp c̱hegaquen', na' da'nan' yejṉi'a gwšagna'le na' to to beṉe' byo soa xo'ole' na' to to no'ole soa beṉe' c̱he'.
2 Baise anayabin baiwa’an kwanekwan ana naniyan i ra’at, imih orot babin iyab tabina’e tema’am mi’itube hitatabin, saise i a’awah bairi’ika hitama.
3 Na' to to beṉe' byo cheyaḻa' gone' da' naquen gone' len no'ol c̱he' na' to to no'ole cheyaḻa' gone' da' naquen gone' len beṉe' c̱he'.
3 Naatu orot ana kok abisa aawan biyanamaim tasinaf tiyasisir na’atube babin ana kok abisa aawan biyanamaim tiyasisir.
4 No'olen' bi gac ṉe' to gualaze' nac gone' len cuerp c̱hen' na' ṉeca beṉe' byon' bi gac ṉe' to gualaze' nac gone' len cuerp c̱hen', san cheyaḻa' yosozenag c̱he ḻježe'.
4 Babin biyan men i akisin nowanamih, baise orot nowan, na’atube orot biyan men i akisin nowanamih, baise babin nowan, na’atube orot biyan men akisin nakaif, baise babin nakaif, naatu babin biyan men akisin nakaif baise orot nakaif.
5 Na' le'e nšagna'le bi gwžonḻe gonḻen ḻježle da' cheyaḻa' gonḻe len cuerp c̱helen', perw še naquen yeḻa' güexi'a c̱he choptele guaccze bi gonḻen to term dao' cont soatezle yoḻ güižle Diosen'. Na' te termen' yezoalen ḻježle da' yoble, ḻe Satanás dan' chnabia' da' x̱igüe' ca' co'oyeḻan' le'e gonḻe da' mal še ḻeca žan soalen ḻježle.
5 Imih orot aawan hairi inumih nakokok babin men nakwahir, na’atube babin aawan hairi iumih nakokok orot men nakwahir, baise veya afa hairi hinibasit mar kafai asir hinama, saise nati veya i yoyoban hinitin. Imaibo veya ta naniyah nakokok na’at aawan hairi hina’in saise biyah ana naniyan na’in bainub, asir boro Satan imaim nan narun routobon nitih.
6 Ba gwnia' yogo' da' ca' cont ṉezele de latje soa xo'olle, perw gague ṉacho chon Diosen' mandadw gwšagna'le.
6 Iti i ayu au not kwa au’uwi, baise men nati na’atube sinaf isan abiyunimih.
7 Chebeda' šaca' soa yogo'le can' zoa' neda' nono xo'ola' zoa. Perw nža'le grasyw da' noṉ Diosen' to tocho c̱he bi da' goncho.
7 Ayu au kok kwa etei mi’itube ayu’ube kwatama, baise orot ta’ita’imon ata usar etei God faramit, orot ta i ana usar ta God itin, na’atube orot ta ibo ana usar ta God itin.
8 Na' le'e nac to gualazle, chacda' güench bi gwšagna'le, na' ḻecze le'e ba got beṉe' c̱hele bi yošagna'le, san soale to gualazle can' zoa' neda'.
8 Baise kwa tabin ati’at, naatu kwafukwafuriy, katukatuwiy, kwa auman au’uwi, gewasin tabin en asir kwatama, ayu ama’ama’abe.
9 Perw še ḻeca žan soalenḻe no'ole o soalenḻe beṉe' byo, yejṉi'a gwšagna'le cont bi ṉabia' yeḻa' chzelažen' le'e.
9 Baise a naniyan nakukura’ara’ah na’at, gewasin kwanatabin, anayabin tabin i gewasin, men basit baiwa’an isan itanot dogor wairafabe ta’arah mar etei.
10 Na' le'e no'ole le'e nšagna'le, chona' mandadw bi yela'ale len beṉe' c̱helen'. Na' gague neda'ze žia' ca', ḻe naquen da' chon X̱ancho Criston' mandadw.
10 Kwa toutabin sabuw obaiyunen tur iti abit, men ayu, baise Regah ana obaiyunen tur, babin men aaw orot inihamiy.
11 Na' še no'olen' yele'e len beṉe' c̱he', cheyaḻa' soa to gualaze' bi yeque'e beṉe' yoble o cheyaḻa' yeyeje' šjayzoalene' beṉe' c̱he' da' yoble. Na' ḻecze le'e beṉe' byo le'e nšagna'le, bi yela'ale len xo'ollen'.
11 Baise babin yait aawan orot nabihamiy na’at, gewasin nati babin men natabin asire nama, naatu nakokok na’at namatabir maiye aawan hairi hitounuw hinama. Naatu orot men aaw inakwahir.
12 Na' le'e beṉe' yezica'chle, ṉia' can' chona' xbab cheyaḻa' gonḻe, ḻa'czḻa' X̱anchon' bibi gwne' c̱he da' ca'. To to le'e beṉe' byo še ba nšagna'lenḻe no'ole bi chejnilaže' Criston' na' chaclaže' soalencze' le', bi cheyaḻa' yela'ale len ḻe'.
12 Baise kwa afa isa ayu akisu au not iti, men Regah ana not. Orot yait babin men baitumatumayan ebi’awan naatu babin ana kok i orot hairi ma’amih, orot men babin nakwahir.
13 Na' to to le'e no'ole še ba nšagna'lenḻe beṉe' bi chejnilaže' Criston' na' chaclaže' soalene' le', bi yela'ale len ḻe'.
13 Naatu babin yait orot men baitumatumayan ebi’awan orot ana kok i babin hairi ma’amih, babin men orot nakwahir.
14 Bi naquen mal lao Diosen' soalenḻe beṉe' c̱hele o no'ol c̱hele beṉe' bi chejnilaže' Criston', ḻe Diosen' chi' yic̱hje' choptele dan' chejnilaže'lene' tole. Šaca' bi naquen ca', xi'iṉle ca' zjanacbe' ca xi'iṉ beṉe' bi chesejnilaže' Diosen', perw gague can', ḻe lente ḻegacbe' chi' yic̱hj Diosen' dan' chejnilaže'lene' tole.
14 Anayabin orot ana baitumatumamaim babin kusouw na kakafiyin matar, na’atube orot ana baitumatumamaim babin kusouw na kakafiyin matar, asire natunatuh boro gubagub auman hitama, baise boun natunatuh i hina kakafiyih himatar.
15 Perw še beṉe' c̱hele o no'ole c̱hele bi chejnilaže' Criston' na' bich chaclaže' soalene' le'e, ḻe yela'a, ḻe Diosen' chaclaže' soacho binḻo len ḻježcho.
15 Baise orot baitumatum atin ekokok aawan kwahirinamih, kwaihamiy ekwahir, anayabin hairi hai tabin men hifatum. God ana kok it i tufuwamaim tanama.
16 Na' le'e no'ole še gonḻe güen len beṉe' c̱hele na' le'e beṉe' byo še gonḻe güen len no'ol c̱helen', guacte gonen cont yesejnilaže' Criston'.
16 O babin aaw baibaisin na baitumatumayan matar isan ana ef boro mi’itube inaso’ob gewas? Naatu o orot, aaw baibaisin na baitumatumayan matar isan ana ef boro mi’itube inaso’ob gewas?
17 To tocho cheyaḻa' soacho goncho da' non X̱ancho Diosen' ḻo na'cho goncho cate' gwleje' chio' naccho xi'iṉe'. Chona' mandadw yesone' ca' gate'teze chesedop chesežague' chesonxene' Criston'.
17 Ef ta’imon i iti, orot babin ta’ita’imon ana yawas abisa Regah bitin na’atube imaim nama. Yawas wantoro’ot mi’itube tama’ama God ea’afit na’atube tanama. Iti i ayu au obaiyunen tur ekaleisia wanawanan areremor i abi’obaiyih.
18 Še ba zoale señw dan' že' circuncisión cate' gwlej Diosen' le'e nacle xi'iṉe', bi gonḻe cont yenit señon'. Na' še biṉa' soale señon' cate' gwlej Diosen' le'e nacle xi'iṉe', bi ṉable yosozoe' le'e señon'.
18 O yait a’ar mo’on hi’afuw ima’am ana veya God ea’afi, men a fit inibunwa’ir, naatu orot yait ana ar mo’on afuwina’e ma’am ana veya God eafi’af, men ana ar mo’on afuwinamih nanot.
19 Bibi nonen len Diosen' še nsa'cho señw c̱he circuncisión o še bi nsa'chon. Da' naquen da' zeje, cheyaḻa' goncho con bi chaclaže' Diosen'.
19 Anayabin orot ana ar mo’on afu’afuw, o afuwina’e nati i yabin en, baise ana’an gagamin i God ana obaiyunen tur tanabosiyasiyar.
20 Con can' naccho caten' gwlej Diosen' chio' naccho xi'iṉe', ca'tezeczen' cheyaḻa' soa cuezcho.
20 Orot etei mi’itube kwama’am ana veya God ea’afi i na’atube kwanama.
21 Še nacle esclavo cate' X̱ancho Diosen' gwleje' le'e, bibi sa'laže'le c̱he dan'. Perw še guata' latje c̱hixjwle cont chojle ḻo na' x̱anḻen', ḻe c̱hixjon na' yechojle.
21 O yait bai’akir ana yawasamaim ima’am ana veya God ea’afi, men nati isan iniyababan, baise a veya kebor inabaib na’at nati bai’akir ana fafatumane kurufami kutit.
22 Na' ḻa'czḻa' še nacle esclavo c̱he beṉe' cate' X̱ancho Criston' gwleje' le'e, Criston' ba naque' X̱anḻe ṉa'a, gague beṉac̱hen'. Na' chio' biṉa' gaccho esclavo c̱he beṉe', nac Criston' X̱ancho, na' guac ṉacho naccho esclavo c̱he'.
22 Anayabin orot yait akir ana bowabowamaim ma’am Regah eaf titit, i Regah ana rufamen orot, na’atube orot yait roufamenamaim ma’am Keriso eaf titit, nati orot i Keriso ana akir wairafin.
23 Da' zaca' xen da' ben X̱ancho Criston' cont bechojcho ḻo na' gwxiyen'. Da'nan' bi cheyaḻa' goncho xbab no beṉac̱h naque' x̱ancho.
23 Kwa i sawar ta baiyan gagaminamaim God tubuni kwatit, imih men kwanan orot ta isan kwani’akiramih.
24 Beṉe' migw, da' yoble žia' le'e, con can' naccho cate' gwlej Diosen' chio' naccho xi'iṉe', can' soa cuezcho, ḻe lao Diosen' chzoa chbezcho.
24 Taitu, kwa ta’ita’imon ama mi’itube kwama’am God e’afi kwana baitumatumayah kwamamatar na’atube kwanama.
25 Na' can' cheyaḻa' gac c̱he no'ol güego' ca', X̱ancho Criston' bi bene' mandadw can' gac c̱hegacbe', perw neda' ṉia' can' chacda' cheyaḻa' gac, na' ba beyaše' beži'ilaže' X̱anchon' neda', na' da'nan' diža' da' choa' zaca'czen gwzenagle c̱hen.
25 Naatu kwa baibitar biya numih, kwa isa ayu men Regah biyanane tur ta abaimih, baise Regah ana kabeberamaim ayu not iti bitu ana’o i kwanitumatum.
26 Ba za' da' saca'zi'cho ṉa'a, na' da'nan' chacda' güench soa cuezcho con can' ba zoacho.
26 Mar iti boun yawas i fokar, imih ayu anotanot ana gewasin kwa mi’itube kwama’am i na’atube kwanama.
27 Le'e nšagna'le, bi yela'ale len xo'olle, na' le'e biṉa' soa xo'olle, bi c̱hiljw xo'olle.
27 O toutabin na’at men babin kwahirinamih ana ef inanuwet, naatu o tabina’e kuma’am men tabinamih babin inanuwet.
28 Perw bi ṉacho naquen mal še gwšagna'le, na' ṉeca naquen mal še no no'ol güego' gwšagna'. Con da' zan da' zed de yežlio nga c̱he beṉe' zjanšagna', na' chaclaža' bi gac c̱hele ca'.
28 Baise inatatabin na’at nati i men bowabow kakafin kusisinaf, naatu babitai tatabin auman i men bowabow kakafin esisinaf, baise kwa iyab kwatatabin yababan boro moumurih maiyow kouh kwanayen, imih tarafafari isan tur iti ao.
29 Beṉe' migw, chaclaža' ṉia' le'e da' nga: Bich chega'aṉ yezan iz cont goncho dan' ngüia Diosen' goncho. Da'nan' le'e zoa xo'olle cheyaḻa' soale gonḻe xšin Diosen' ca beṉe' nono xo'ole' zoa.
29 Taitu, abisa ao yabin i iti, mar i na kabom, imih boun it ata veya’amaim orot iyab toutabin tema’am hinimonok Regah isan hinabow.
30 Na' še de da' yegüine'le, cheyaḻa' soale gonḻe xšin Diosen' ca beṉe' bi chegüine'. Na' še zoale mbalaz, cheyaḻa' soale gonḻe xšine' ca beṉe' bi zoa mbalaz. Na' še si'le bi da' si'le, cheyaḻa' soale gonḻe xšin Diosen' ca beṉe' bibi gwxi'e.
30 Sabuw iyab terererey, hai itinin men yababanabe hinama’amih, sabuw iyab tibiyasisir hai itinin men yasisirabe hinama’amih. Naatu sabuw iyab guguw wairafih hai itinin i guguw enabe hinama.
31 Na' še bi da' chc̱hinḻe da' de yežlio nga, bi cheyaḻa' cue' yic̱hjle c̱he ḻen, ḻe da' te c̱he yogo' da' chle'echo yežlio nga.
31 Kwa iyab iti tafaram ana sawar moumurih na’in kwabowabow men sawar anot awan nakaratan, anayabin iti tafaram naatu sawar etei boro nan nasawar.
32 Na' chaclaža' bi cue' yic̱hjle c̱he da' ca' chac yežlio nga. Beṉe' nono xo'ole' zoa nḻatje' gone' xbab c̱he xšin X̱ancho Diosen' na' c̱he bi da' chaclaže' X̱anchon' gone'.
32 Ayu akokok kwa etei yababan fatumi kwama’am kwanarufami kwanatit. Orot tabina’e ema’am ana not etei Regah ana bowabow isan ebitin, ekokok nabow Regah niyasisir.
33 Perw beṉe' nšagne'e chi' yic̱hje' c̱he da' chac yežlio nga, ḻe chone' xbab c̱he bi da' chaclaže' xo'olen' gone', na' gague gac gone' xbab c̱he toz Diosen'.
33 Baise toutabin orot i tafaram ana bowabow isan enotanot kwanekwan, anayabin i ekokok nabow aawan niyasisir.
34 Na' ḻecze nža' can' chac c̱he no'ole nšagna' na' c̱he no'olen' bi nšagna'. No'ole bi nšagna' mbec yic̱hje' c̱he xšin X̱ancho Diosen' na' chon cuine' ḻo ne'e do yic̱hj do laže'. Na' no'ole nšagne'e chbec yic̱hje' c̱he da' chac yežlio nga na' bi da' chaclaže' beṉe' c̱he' gone'.
34 Imih i ana not kusib ef rou’ab himatar, ef ta’imon nati na’atube, babin tabina’e ema’am o babitai biyan numin, ana not tutufin etei i Regah ana bowabow akisin isan enotanot. Baise toutabin babin i tafaram ana bowabow isan enotanot kwanekwan, anayabin i ekokok nabow aawan orot niyasisir.
35 Ba gwnia' ca' gague cont gwžona' gwšagna'le san cont gaclena' le'e. Con chaclaža' gaquele X̱ancho Diosen' do yic̱hj do laže'le sin cbi gwžonen gonḻe can' chazlaže'.
35 Ayu iti ao anayabin akokok kwa anibais, i men ao’ofafari, baise akokok ef gewasin kwasinaf a yabow Regah isan i wan kwanayai kwanabow.
36 Na' še to beṉe' chacde' cheyaḻa' güe'e latje gwšagna' xi'iṉe' no'ole, na' še no'olen' ba ngole' na' chaclaže' gwšagne'e, nacczen güen gone' can' ba gwc̱hoglaže' gone' na' güe'e latje gwšagna' xi'iṉen'. Bi naquen mal gwnežjue' xi'iṉe' no'olen' beṉe' chṉabe' ḻe'.
36 Monok babitai hairi hai rum hio, naatu monok naniyan i ekukura’ara’ah babitai isan naatu kwamur auman i erara’at ekokok natabin, karam hinatabin men bowabow kakafin.
37 Perw še zoa to beṉe' chacde' güench nono si' xi'iṉe' no'olen' na' bi ṉacho chonen byen gwšagna'be', nacczen güen gone' can' chazlažen' na' bi gwnežjue' bi' c̱hen' gwšagna'be'.
37 Baise orot yait i taiyuwin ana notamaim tabin men ekokok men yait na’okikin, i karam taiyuwin ana naniyan imurub ema’am karam tabina’e nama, iti orot i ef gewasin esisinaf.
38 Can' naquen, beṉe' chnežjue' bi' c̱hen' chšagna'be' chone' güen, na' beṉe' bi chnežjue'be' chone' güench.
38 Imih orot yait etatabin i gewasin, baise orot yait tabina’e ema’am i gewasin anababatun.
39 Na' note'teze no'ole nšagna', cheyaḻa' soe' len beṉe' c̱he'. Perw še ba got beṉe' c̱he', guac yeque'e beṉe' yoble, con še beṉe' chejnilaže' X̱ancho Criston'.
39 Orot yawasin ema’am ana veya babin i aawan biyanamaim hifatum ema’am, baise orot emomorob ana veya babin i orot biyanamaim hirufam tit, orot ta i ana kokomaim boro ni’awan, baise nati orot i Regah ana kou’ayomaim ema’am ni’awan.
40 Perw chacda' neda' soache' mbalaz še yega'aṉe' to gualaze', na' chacda' xbab c̱hian' naquen toze len xbab c̱he Spiritw c̱he Diosen'.
40 Baise anotanot tabina’e tama’am na’at i boro tiyasisir gagamin maiyow. Ayu anotanot ayu auman God Anunin targabuwu ama’am.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.