Lucas 8

Stichia' Diose dialu (ZPLNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Lulá bee nucuaꞌ, uya Jesuse lu huaxi bee eyeche llene cuna lubee eyeche llaꞌna, uzeteꞌnu nu udixiuleꞌenu xa neca lunú rnibiyaꞌ Diose. Nu uyanunu ye chiꞌchiucu bee beneꞌnu.
1 Veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah nah 12 bairi hin bar awan, awan hirun hitit God ana aiwob isan Tur Gewasin binan hiremor.
2 Leꞌca chiucu chuna bee unaꞌa enu uhuanu bee benechiquiꞌ arquiꞌ cuna bee enu uriꞌiyecanu bee elichia nú seca beenchu, uyabeenchu cuna liꞌinu. Leta bee unaꞌa cuaꞌ nchiñi María enu leꞌca lee Magdalena, liꞌinchu necanchu enu uhuanu achi benechiquiꞌ arquiꞌ.
2 Hinan wanawanahimaim, i baibin afa sawow yumatah ta ta hibow hima’am, naatu demon kakafih hitar gubih hima’am Jesu biyawasih auman bairi hin. Mary wabin ta Magdalin biyanamaim demon seven Jesu nunih hititit auman bairi hin.
3 Leꞌca uya Juana, unaꞌa bene enu lee Chuza, nu Chuza quieꞌ unga enu uriꞌiucu steneꞌ arre Herodes, leꞌca uya Susana cuna huaxilá bee unaꞌa enu uriꞌi elietsa lunu cuna xitse lunú rluꞌcu beenchu.
3 Naatu Herod ana bowayan orot ukwarin wabin Chuza i aawan Joanna, Susanna, naatu baibin afa auman bairi hin. Naatu iti baibin hai kabayamaim Jesu ana bai’ufununayah bairi hibaisih hai bowabow wanawananamaim.
4 Huaxi bee bene uchiuꞌu bee eyeche nu uyabiꞌya beei Jesuse. Nu chenu uyetesaꞌ huaxi bee bene lunu, che uninu tucu ejemplu lubeella:
4 Sabuw rou’ay gagamin maiyow bar awan ta ta’ane hinan tafaram awan karatan, naatu Jesu oroubonamaim sabuw iuwih eo,
5 ―Tucu bichia uchiuꞌu tucu niyu nze tuꞌ nii lu yuꞌlla. Chenu rduꞌlla nii lu yuꞌlla, uzanaꞌ lleꞌna ebichi inziu nu utaꞌ bee bene equiee, nu chu udacu bee iñii.
5 “Ana veya ta orot ana ub tanumamih bow in ana me bifufubiy yanamaim tit, naatu ana ub ta ta asi’asiy ana veya ub afa i ef yanamaim hire, sabuw hina tafan hibat hiwas tatanen hin, naatu mamu hire hibow hi’aa.
6 Lleꞌna ebichi uzanaꞌ leta quiee, chenu uliñi bee ebichi zeꞌe ubichi bee xne la nuꞌ ucu luyuu zeꞌe.
6 Ub afa i to yanamaim hire, baise hikuboubunih hiyey ana maramaim veya re rarih etei himorob, anayabin me owasasin.
7 Lleꞌna ebichi zeꞌe uzanaꞌ leta bee eche, nu equie nú tucutse uliñi bee uriꞌi bee huañi eche ana lu ebichi zeꞌe.
7 Ub afa i kokor ro’oh wanawanahimaim hire, naatu hikuboubunih bairi hiyen, baise kokor hiyen sasa hai fafa’amaim ub gewasih hirouw.
8 Lleꞌna ebichi uzanaꞌ lu yuu nzeꞌca, chenu uruꞌcu ebichi quieꞌ, chiquiꞌ unguyuꞌe, hasta tucu ayuꞌu ebichi unguyuꞌ lu cada tucuae. Chenu uni Jesuse scua, che chiquiꞌ juerte uninu lubeei:
8 Naatu ub afa i me gewasin yanamaim hire, hikuboubunih hiyen gewas hiw ai ta’ita’imon afe’eh ro’oro’oh etei 100 na’atube hiya.” Naatu Jesu ana tur yomaninamaim eo, “O yait tain nama’am na’at iti tur inanowar.”
9 Chequie unidichiaꞌ bee beneꞌ Jesuse lunu, xi rni ejemplu nú uninu.
9 Jesu ana bai’ufununayah hikok oroubon anayabin so’ob isan hina hibatiy.
10 Nu uninu lubeella:
10 Baise Jesu iyafutih eo, “So’ob wa’iwa’irin God ana aiwob isan i God kwa it, baise sabuw afa isah i oroubonamaim ao, saise abisa bukamaim hikikirum niturobe, ‘Matah hinakubar hinanuw, baise boro men hina’itin, tainih nawayay tur hinanowar, baise boro men naniyan hinab.’”
11 ’Ninguieꞌ neca nú rni ejemplu cuaꞌ: Ebichi zeꞌe neca xi neca Stichiaꞌ Diose.
11 “Oroubon anayabin i iti. Ub i God ana tur gewasin.
12 Nu ebichi nú uzanaꞌ inziu neca xi neca bee bene enu rieneꞌ Stichiaꞌ Diose, pero chu nzeꞌta taxi bezeꞌlu Stichiaꞌ Diose arquiꞌbeei para nú la chili arquiꞌbeei Stichiaꞌ Diose, nu la tsilaꞌa beei.
12 Ub ef yanamaim hire’ere i sabuw God ana tur hinowar hibai, baise Demon Mowan na tur gewasin sabuw dogorohimaim bosair, anayabin Demon Mowan men ekokok sabuw tur gewasin hinanowar hinitumatum naatu yawas hinab.
13 Ebichi nú uzanaꞌ leta bee quiee neca xi neca bee bene enu rieneꞌ Stichiaꞌ Diose cuna nú ñia riucu arquiꞌbeeii, pero la tsutaꞌ arquiꞌbeei lue. Nzelí arquiꞌbeei Stichiaꞌ Diose lleꞌna tiembu, pero chenu xitse rriꞌchia bee bene liꞌibeei rtuꞌ beei nu chu sanaꞌ arquiꞌ beei Stichiaꞌ Diose.
13 Ub afa to yan hire’ere, i sabuw God ana tur tenonowar ana maramaim i tibiyasisir, baise aurin an wairoron en, anayabin tur tenonowar ana veya boro hinitumitum naatu routobon nan nabubuwih ana veya boro mar ta’imon hinara’iy.
14 Ebichi nú uzanaꞌ leta huañi eche neca xi neca bee bene enu rieneꞌ Stichiaꞌ Diose, pero lleꞌnaa lleꞌnaa sanaꞌ arquiꞌbeei stichiaꞌnu, xne máse nzenu arquiꞌbeei bee eluxene cuna beenú nuꞌ lu iliulabe, scua la riꞌi beei tucu nú niarquiꞌ Diose nú riꞌi beei.
14 Ub afa kokor ro’on wanawanah hire’ere, i sabuw God ana tur tenonowar, baise iti tafaram ana yasisir, tafaram ana yababan, naatu tafaram ana sawar isah tenotanot kwanekwan; imih ro’oh etei tekokokor naatu men ta ebiyamur.
15 Pero ebichi nú uzanaꞌ lu yuu nzeꞌca neca xi neca bee bene enu rieneꞌ Stichiaꞌ Diose, nu nzequiee beella tucu nú rialane nu nzutaꞌ arquiꞌbeella lue, nu equie nú nzutaꞌ arquiꞌ beella scua, rriꞌi beella tucu nú niarquiꞌ Diose.
15 Baise ub me gewasin yan hire’ere, i sabuw iyab God ana Tur Gewasin hinowar dogoroh tutufin etei hibai, naatu nati tur isan hiten nowanowar tebowabow boro niw.
16 ’Lecati quieꞌe quii tucu quinqué nu tsacuꞌlla equiee urre tsullae liñi luna, rquiꞌña nú quie quii nu zucune elu aya para nú duꞌllieꞌe lu ye bee bene enu chuꞌu zeꞌe.
16 “Orot men yait ta ramef ito’ab noukwat wanawanan tarafut in, o gem babanamaim yai in to’abamih. Baise ana efanamaim sikof, saise sabuw boro ana marakawin hina’itin naatu kawin hinan bar hinarun.”
17 Leꞌca scua, niꞌ tucu beenú aꞌchi neca la yaꞌna nucuaꞌ scuatsia, riña nú acachee ye bee nucuaꞌ, nu niꞌ tucu beenú neca aꞌchiꞌ la yaꞌna nucuaꞌ scuatsia riña nú acabiyaꞌ ye bee nucuaꞌ.
17 “Anayabin abisa baibunuwenamaim inu’in, God boro nabotait nirerereb, naatu abisa hisakirafut inu’in, sum boro natakweb nan bebeyan marakawamaim natit.”
18 ’Enzeꞌe uquieꞌe diacahua, xne bee bene enu nzeli arquiꞌ Diose tucu nú rialane, cada bichia máse nzutaꞌ arquiꞌbeei lu stichiaꞌnu, pero bee bene enu la chili arquiꞌ Stichiaꞌ Diose tucu nú rialane, riña bichia nú la chiliaꞌ arquiꞌbeei liꞌinu.
18 Imih tur iti kwanonowar i kwananowar gewas, anayabin orot yait isnubanub tur enonowar gewagewas, God boro dogoron nabotawiy tur moumurih na’in naniyah boro naso’ob. Baise orot yait tur isan men isnubanub enonowar, dogoron boro nahirafut naatu abisa kikimin ana notamaim ma enotanot auman God boro nabosair.”
19 Chenu uya naꞌ Jesuse cuna bee bichinu elu nzunu, nu né aca ariña beella hasta elu nzunu, xne nucuaꞌa huaxi bee bene zeꞌe.
19 Jesu hinah naatu taitin itinamih hina, baise men karam boro hita run biyan hitatit, anayabin sabuw rou’ay gagamin na’in ef hifut.
20 Che uya tucu bene enu udixiuleꞌe lu Jesuse, nu unilla lunu:
20 Orot ta na Jesu biyan tit eo, “O hinat naatu taitit hina ufun tebatabat tekokok o hina’iti.”
21 Che uni Jesuse lubee bene zeꞌe:
21 Jesu sabuw etei nati hibatabat iuwih eo, “Sabuw iyab God ana tur hinowar tebobosiyasiyar, nati sabuw i ayu hinai naatu taitu.”
22 Tucu bichia uyuꞌu Jesuse cuna bee beneꞌnu liñi barco, nu uninu lubeella:
22 Ana veya ta Jesu ana bai’ufununayah bairi wa afe’en hiyen naatu iuwih, “Kwana boy tana rabon tanan harew kukuf rewan raunane tanayen.” Basit wa hinatait hitit,
23 Diqui nú nze dete beella lu inzatuꞌ, udaꞌtse Jesuse, nu uquixie tucu bii juerte lu inzatuꞌ zeꞌe. Che uquixie nú uyuꞌu inza liñi barcoꞌ beella hasta nú nze chatseꞌla barcoꞌ beella lu inzatuꞌ zeꞌe.
23 rar hikutatar hirabon hin. Nati ana veya’amaim Jesu matan fot wa wanawanan inure inu’in naniyan meyemeye wowog batabat tafair tit kukuf yan re rabih, wa harew iwan hisiwisiw men karam.
24 Chequie uya cuaꞌñi beella Jesuse, nu unibeella lunu:
24 Basit bai’ufununayah hina Jesu hibunibun hio, “Regah, Regah! Wa iu’unun tana morob!” Jesu misir wowog, yabat hairi kwararih iuwih, mar ta’imonamo nuwarob e’afuw.
25 Chequie uni Jesuse lubee beneꞌnu:
25 Imaibo ana bai’ufununayah ibatiyih, “Kwa a baitumatum i menamaim kwayai?”
26 Che uriña beella stucu chú inzatuꞌ Galilea, lu iliu Gadara. San Lucas 8:26|src="CN01709B.TIF" size="COL" ref="San Lucas 8:26"
26 Jesu ana bai’ufununayah bairi hiboy hirabon hin tafaram Gerasa imaim hitit, Galilee harew kukuf rewan raunane.
27 Chenu uchiuꞌu Jesuse liñi barco uyabica tucu bene Gadara lunu. Necala huaxi tiembu nú nchiñi benechiquiꞌ arquiꞌ benecuaꞌ, la utuaꞌi xucui nu la zucuaꞌi niꞌi, enzetsiai leta bee eluhuaꞌ bee bene nguti.
27 Jesu wa afe’enane dones yan bisure auman, orot ta nati bar merarane demon koun hiyen hiforatoun kwamur manin maiyow ana bar itumar, segar rah yahimaim, watu’umaim in ma reremor tit nan hairi hitar.
28 Chenu ulañiꞌi Jesuse, utsu lliquii lunu nu urixialii nú uni:
28 Naatu nuw Jesu i’itin ana veya nanamaim ra’iy rerey fanan aumetawat na’in iwow eo, “Jesu God auyomtoro’ot Natun, ayu isau boro abisa inasinafumih kunan? Abifefeyani men baimakiy initu!”
29 Uni benecuaꞌ scua xne rnibiyaꞌla Jesuse lu benechiquiꞌ nú chiuꞌi arquiꞌ bene zeꞌe. Huaxi bese unaꞌtse benechiquiꞌ zeꞌe liꞌi, nu ullicaꞌcuu bee bene cadena yai cuna cuchiuꞌi para nú la chai niꞌ tucu bee luhuare, pero uchiecuꞌi cadena zeꞌe, nu rlua benechiquiꞌ zeꞌe liꞌi bee luhuare elu la nucuaꞌa bee bene.
29 Iti na’atube eo, anayabin demon mowan orot baihamiyin titamih Jesu kwarartatab iu. Mar maumurih maiyow demon kakafih iti orot ana yawas etei hibi’a’afiy, an uman seinimaim ti’utan dibur baremaim tekaif tema’am, baise itukwar chain tituru’uru’um, tebonawiy ten arar yan imaim ema ereremor.
30 Che unidichiaꞌ Jesuse lu niyu zeꞌe:
30 Jesu ibatiy eo, “O wab i mi’itube?” Orot iya’afut eo, “Ayu wabu i ‘Burut.’” Anayabin demon maumurih na’in iti orot wanawanan hirun hiforatoun hima’am.
31 Nu uziquiee bee benechiquiꞌ zeꞌe lu Jesuse, nú la xeꞌlanu liꞌibeei ebila.
31 Demon Jesu hifefeyan men hikok boro tiyafarih hitan Sou Awan Wanu’umin hitama.
32 Nu lunú nucuaꞌa huaxi bee cuchi liñi dañi zeꞌe racu, che unacuꞌ bee benechiquiꞌ zeꞌe lu Jesuse nú chuꞌu beeii arquiꞌ bee cuchi zeꞌe, nu uzelanu.
32 Naatu nati oyaw sisibinamaim i for burut hima hi’u’ufar, imih demon na for wanawanah run isan Jesu hifefeyan, naatu Jesu ana baibasit itih, iuwih hibihir hitit.
33 Chequie uchiuꞌu bee benechiquiꞌ arquiꞌ bene zeꞌe nu uyuꞌu beei arquiꞌ bee cuchi, nu uyecaxuꞌu beeí nu utsundiqui beeí ruꞌu quieelaa nu uzanaꞌ beeí hasta lu inzatuꞌ nu uniꞌchi chii beeí lu inza zeꞌe, nu unguti beeí.
33 Demon orot biyanane hitit i hinunuw hin for wanawanah hirun, naatu for burut hibatabat fan naiwan hinunuw hire hin harew kukuf yan hire etei hi’atomatom himorob.
34 Bee bene enu rriꞌiucu bee cuchi zeꞌe chenu ulañiꞌ beei lunú unga scua, uyecaxuꞌu beei nú nzetixiuleꞌe beei lubee bene eyeche zeꞌe cuna lubee bene enu nucuaꞌa dañi.
34 Naatu orot nati for hima’uten hima’am, abisa matar hi’itin, himisir hinunuw hin bar merar hitit, sabuw etei hai tur hi’owen. Naatu tur tasasar in sabuw afa bar merar gidigidihimaim hima’am auman hinowar.
35 Che uchiuꞌu bee bene zeꞌe nu uyabiꞌya beei lunú unga zeꞌe. Chenu uriña beei elu nzu Jesuse, ulañiꞌ beei bene enu uchiuꞌu bee benechiquiꞌ arquiꞌ nú nzucui tucu chú lu Jesuse, nu nutulai xucui nu uyecaꞌlaꞌi lunú ulleꞌcai, che chiquiꞌ ulliqui bee bene zeꞌe.
35 Sabuw abisa mamatar itinamih hitit hina Jesu biyan hititit, orot demon hiforatoun hima’am Jesu biyawas, i Jesu sisibinamaim mare, ukwarin ruboun ar bai us ma’am hi’itin hai bir ra’at.
36 Nu bee bene enu ulañiꞌ lunú unga zeꞌe, udixiuleꞌe beei lunú xa uyecaꞌ niyu enu ullutse bee benechiquiꞌ arquiꞌ.
36 Naatu sabuw afa orot demon hiforatoun hima’am Jesu mi’itube iyawas hi’i’itin sabuw afa hai tur hi’owen.
37 Enzeꞌe, ye bee bene lu iliu Gadara uquixie beei nú uziquie beei lu Jesuse para nú chiuꞌunu zeꞌe, xne chiquiꞌ xiqui beei. Che uyuꞌu Jesuse liñi barco nu chu nzanu.
37 Naatu sabuw nati tafaram Gerasa wanawanan hima’ama, Jesu hiu tafaram itumar, anayabin hai bir ra’at, naatu Jesu re wa bai matabir maiye rabon.
38 Ante nú chanu bene enu uchiuꞌu bee benechiquiꞌ zeꞌe arquiꞌ, uzequiei lu Jesuse nú chenui liꞌinu, pero uni Jesuse nú yaꞌnai, nu uninu lui:
38 Naatu Orot nati demon biyanamaim hititit Jesu ifefeyan hairi namih, baise Jesu eo, “O i abiyafari
39 ―Ubenchilaꞌ niꞌilu, nu uquiatixiuleꞌe luye nú uriꞌi Diose lulu.
39 ina’intabir maiye a bar, abisa God isa sisinaf, i sabuw hai tur ina’owen.” Basit orot in bar merar run remor Jesu isan mi’itube sisinaf sabuw etei hai tur eowen.
40 Chenu ubenchilaꞌ zeca Jesuse stucu chú inzatuꞌ, chiquiꞌ ñia nzu arquiꞌ bee bene uya chaꞌcalu beei liꞌinu, xne ye beei nucuaꞌa quie beei liꞌinu.
40 Jesu matabir rabon na harew kukuf rewan raunane yey ana maramaim, sabuw rou’ay gagamin na’in hitit ana merar hiyi, anayabin isan hima hikakaif natit.
41 Chequie uriña tucu bene enu lee Jairo lu Jesuse, neca Jairo quieꞌ enu rnibiyaꞌ liñi induꞌ bee bene Israel. Nu utsu lliquilla lu Jesuse nu uziquieella lunu para nú chanu niꞌlla,
41 Naatu Jew hai Kou’ay Bar kaifenayan orot wabin Jairus na Jesu nanamaim sun yowen ifefeyan, ana kok i mi’itube Jesu hairi hitan ana bar.
42 xne rluꞌculla tucutsia enduꞌlla, nu nzanchu chiꞌchiucu lana, nu stemeꞌtsia rriꞌi nú atinchu. Chenu nza Jesuse enza niꞌ Jairo nzequie huaxi bee bene liꞌinu, hasta nú utaꞌcu bee bene liꞌinu.
42 Anayabin i natun babitai ta’imonamo ana kwamur 12 na’atube i ana sawow ra’at momorob.
43 Leta bee bene zeꞌe nza tucu unaꞌa enu riti, nu necala chiꞌchiucu lana nú rlaca rene liꞌilla, nu ulaꞌxulalla ye bee steneꞌlla ungüitilla nú uyaxu bee doctor, pero niꞌ tucu beei né riꞌiyeca beei liꞌilla.
43 Nati sabuw wanawanahimaim i babin ta ana faifuwamaim rara kakafin bota’ar ma’am kwamur etei 12 na’atube sawar, yawas isan kabay gagamin maiyow doket tubunih baiyawasin isan sinaf, baise men yait ta iyawasimih.
44 Che uyabica unaꞌa quieꞌ diꞌchi Jesuse nu utiꞌlla yalla ruꞌu xucunu, hora zeꞌe utsuxe nú rlaca rene liꞌilla.
44 Nati ana veya’amaim sabuw rau’ay hinan wanawanan babin na Jesu ufunane tit eof ana faifuw tainin butubun, naatu mar ta’imonamo rara kakafin nununuw nutanub.
45 Nu unidichiaꞌ Jesuse lubee bene:
45 Jesu naniyan tatam eo, “Yait ayu butubunu?”
46 Pero uni Jesuse lubeella:
46 Baise Jesu eo, “Sabuw afa ayu hibutubunu. Anayabin hibubutubunu ana veya’amaim au fair titit naniyan atatam.”
47 Chenu uriꞌi unaꞌa zeꞌe beyaꞌ nú uriꞌinu beyaꞌ, che chu uyabicalla nu recatseꞌtsella utsulliquilla lu Jesuse. Nu uxucuꞌ dulalla luye bee bene xinu utiꞌyalla ruꞌu xucunu, cuna nú xa uyecaꞌlla.
47 Babin naniyan baib i yawas naatu men karam boro tibun, imih Jesu nanamaim an uman hi’oror auman tit sun yowen, sabuw etei matahimaim ana tur eowen aisim butubun, naatu bubutubun ana veya’amaim marta’imon yayawas auman ana tur eowen.
48 Che uni Jesuse lulla:
48 Imaibo, Jesu babin isan eo, “Natu a baitumatumamaim iyawas. Tufuwamaim ina remor inan.”
49 Rdichiaꞌnuscaꞌ Jesuse unaꞌa zeꞌe, chenu uriña tucu bee beneꞌ Jairo nu unilla lu Jairo:
49 Jesu iti na’at bat eo auman, Kou’ay Bar ana bonawiyen orot ana barene kob hina hitit hio, “Jairus o natu babitai i morob, imih men bai’obaiyenayan nawiyin airi na isan inanotamih.”
50 Pero chenu ubeneꞌ Jesuse nucuaꞌ uninu lu Jairo:
50 Iti na’at hibat hio Jesu nowar, naatu Jairus isan eo, “Men inabir, baise initumatum natu babitai boro nayawas.”
51 Chequie chenu uriña Jesuse niꞌi Jairo, lá zelanu nú achuꞌununu beelá bee bene, uyuꞌunutsianu Pedro, cuna Jacobo, cuna Juan cuna paꞌnchu cuna naꞌnchu liñi niꞌi zeꞌe.
51 Naatu hina bar hititit ana veya’amaim, sabuw etei eotanih ufun hibat, i Peter, John, James, naatu kek hinah tamah akisihimo iuwih bairi bar wanawanan hirun.
52 Ye bee bene runaꞌ, nu nehuana nzu arquiꞌbeei equie cuendaꞌnchu, pero uni Jesuse lubeei:
52 Sabuw etei kek momorob isan hiyababan hima hirererey, Jesu iuwih eo, “Men kwanarerey, kek i matan fot inu’in, men morobomih.”
53 Pero ulliꞌchinu beei liꞌinu, xne nediyaꞌ beei nú ungutilanchu.
53 Sabuw etei Jesu eo i bai’iyab na’atube imih himarib. Anayabin i matah yan kek morob hi’itin hiso’ob.
54 Che chu unaꞌtse Jesuse yanchu, nu juerte uninu lunchu:
54 Baise Jesu na kek uman bai, eaf eo, “Babitai, kumisir!”
55 Nu uhuañi zecanchu, nu hora zeꞌe uzeteenchu nu unibiyaꞌ Jesuse nú deteꞌ beella nú acunchu.
55 Babitai ayubin matabir na wanawanan run, mar ta’imon yawas misir mare ma. Imaibo Jesu kek bay baitin aa isan hinah tamah iuwih.
56 Chequie chiquiꞌ uyanu arquiꞌ paꞌnchu cuna naꞌnchu nucuaꞌ. Pero uni Jesuse lubeella nú la ixiuleꞌe beella lu niꞌ tucu bee bene lunú ungae scua.
56 Kek hinah tamah hifofofor men kafaita, baise Jesu eofafarih eo, “Abis matar kwa’i’itin men orot babin ta ana tur kwana’owenamih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.