Lucas 5
Stichia' Diose dialu (ZPLNT) vs AAI
1 Tucu bese chenu nzu Jesuse ruꞌu inzatuꞌ Genesaret, uriña huaxi bee bene lunu xne niarquiꞌ beei nú yeneꞌ beei Stichiaꞌ Diose nu hasta nú utaꞌcu beei Jesuse.
1 Veya ta Jesu Genesaret harew kukuf rewarewan batabat sabuw rou’ay gagamin na’in God ana tur nowaramih hinahinah hina biyan hitit.
2 Nu ulañiꞌ Jesuse chiucu barco ruꞌu inzatuꞌ zeꞌe. Nu nelata liñii xne bee bene enu rucu bela ulacala beei equiee xne rquie beei ixiu nú rucu beei bela.
2 Naatu nati dones yanamaim siy bowayah hai wa rou’ab hitain hiyen hi’inu’in Jesu itah, baise siy bowayah hin hai buwat hisasouwen.
3 Che uyuꞌu Jesuse liñi tucu bee barco zeꞌe, neca tucu barco zeꞌe barcoꞌ Simón, nu unacuꞌnu lu Simón nú laca quieella barco zeꞌe lleꞌna enza lu inzatuꞌ zeꞌe. Nu uzucunu liñi barco zeꞌe nu uquiexienu seteꞌnu bee bene.
3 Jesu wa nati awar hibatabat wanawanahimaim Simon ana wa bai afe’en yen mare iu inatait tetenane rouw. Naatu Jesu mare sabuw rau’ay gagamin ma i’obaibiyih. Jesus wa efe’en ma sabuw ebi’obaiyih|alt="Jesus teaching from boat" src="CN01705B.TIF" size="col" loc="Luk 5.3" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.3"
4 Chenu ulaxu nú uninu lubee bene zeꞌe, uninu lu Simón:
4 Bi’obaibiyih ufunamaim, Simon iu, “A’wa kukutait itit taiyomaim a sabuw bairi buwat kwaya kwaway.”
5 Nu ucuaqui Simón lu Jesuse:
5 Simon eo, “Regah, fai manin buwat aya ama’am mar to men kafai siy ta eon, baise o kuo’o imih boro anasinaf.”
6 Chenu uduꞌ beella ixiu nú rucu beella bela lu inza, uducu beella huaxi bee bela hasta nú uquixie nú saa ixiu zeꞌe.
6 Basit, buwat hitaiy re, siy batabat wanawanan run buwat kafa’imo tatakweb.
7 Chequie uriꞌi beella seña lu saꞌ beella enu nucuaꞌa liñi stucu barco, para nú riꞌi bee nzeꞌe elietsa lubeella. Che uya beella nu urichee beella rucu barco zeꞌe bee bela hasta nú lleꞌnatsia achatseꞌ bee barco zeꞌe lu inza.
7 Turahinah wa ta afe’en hima’am na baibaisih isan himan, naatu turahinah hina bairi siy hibow wa rou’ab hiwan yen awah karatan, wa hairi kafa’imo hita’unun.
8 Chenu ulañiꞌ Simón Pedro nú unga scua utsu lliquilla lu Jesuse nu unilla lunu:
8 Abisa matar Simon Peter i’itin ana maramaim Jesu nanamaim sun yowen re eo, “Regah, kwihamiyu sa’ab kwen, ayu i bowabow kakafin wairafu.”
9 Unilla scua xne chiquiꞌ uyanu arquiꞌlla cuna beelá bee saꞌlla nú huaxi bee bela uducu beella.
9 Naatu Simon ana ofonah bairi siy moumurih na’in hibowabow isan hifofofor men kafaita.
10 Leꞌca uyanu arquiꞌ Jacobo cuna Juan, enu neca bee llianaꞌ Zebedeo, nu neca beella mbañeruꞌ Simón. Pero uni Jesuse lu Simón:
10 Zebedee natunatun James naatu John hairi auman hifofofor men kafaita (Simon ana ofonah).
11 Che uhua beella barcoꞌ beella ruꞌu inzatuꞌ zeꞌe, nu utsaꞌna beella ye bee nucuaꞌ zeꞌe nu chu nzenu beella Jesuse.
11 Naatu wa hibow hirun dones yan hitain hiyen, sawar etei’imak hihamiyen himisir Jesu hi’ufunun bairi hin.
12 Tucu bichia nzu Jesuse tucu eyeche, nu uriña tucu bene enu seca elichia nú lee lepra lunu, chenu ulañiꞌlla liꞌinu, utsu lliquilla lunu hasta nú utiꞌlla tequieella lu yuu, nu uziquieella lunu nú unilla:
12 Ana veya ta Jesu tafaram ta in orot biyan kokom ani’anin ma bi’akiramaim tit. Orot Jesu i’itin ana maramaim tit nanamaim sun yowen ifefeyan eo “Regah inakokok na’at basit iniyawasu!”
13 Che uricuꞌ Jesuse yanu equie niyu zeꞌe, nu uninu:
13 Jesu uman bora’ah orot butubun eo, “Ayu akokok o inayawas!” Iti na’at eo mar ta’imon orot biyanamaim kokom etei na’am in sawar.
14 Nu uni Jesuse lulla:
14 Jesu orot eofafar eo “Men sabuw hai tur ina’owen, baise, inan a firis biyan inatit biya nanutitiy na’itin. Imaibo Moses iu’uwi na’atube Regah isan sibor inayai, saise sabuw hina’itin hinitumatum o biya i turobe igewasin.”
15 Pero cada bichia masela uriꞌchia bee bedichiaꞌ lunú rriꞌi Jesuse, nu rieteꞌ saꞌ huaxi bee bene para nú rieneꞌ beei lunú rninu cuna nú rriꞌiyecanu liꞌibeei lubee elichia nú seca beei.
15 Baise Jesu ana tur ra’at tasasar tit etei’imak hinowar, sabuw rau’ay gagamin na’in hina ana tur hinowar naatu baiyawasih isan hifefeyan iyawasih.
16 Nu nza Jesuse bee luhuare elu lecalí ti nuꞌ para nú rnacuꞌnu lu Diose.
16 Baise mar etei Jesu efan nautanubinamaim akisinamo ma yoyoban isan en ema eyoyoyoban.
17 Tucu bichia chenu seteꞌ Jesuse bee bene, zeꞌe nucuaꞌa chiucu chuna bee fariseo cuna bee ulaxcuela enu reca leyꞌ Moisés nzeꞌta beella diqui lu iliu Galilea, cuna lu iliu Judea cuna lu eyeche Jerusalén. Ulubeꞌ Jesuse lubeella nú rlucuꞌnu poderꞌ Diose, nu rriyecanu bee bene enu riti.
17 Veya ta Jesu binan sabuw hima hinonowar wanawanahimaim i Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hina hima tur hinowar. Iti sabuw i tafaram Galilee naatu Judea wanawanan bar merar tata’ane hina, naatu Jerusalemane auman hina. Nati ana maramaim yawas ana fair Regah biyanane i na Jesu biyan tit sabuw sawusawuwih baiyawasih isan.
18 Che uriñayuu chiucu chuna bee bene tucu niyu enu neati beꞌlaꞌ nchiucuꞌ lu camilla, niarquiꞌ beei nú chuꞌunuu beei niyu quieꞌ liñi niꞌi hasta lu Jesuse.
18 Sabuw afa orot an uman Kafikafirin hibai emo’em hiwan hi’abar hina, hikok kwanekwan bar wanawanan hitarun Jesu nanamaim hitayare.
19 Pero leca modo chuꞌnuu beei niyu quieꞌ liñi niꞌi zeꞌe xne nucuaꞌa huaxi bee bene zeꞌe. Che uquie beei equie niꞌi zeꞌe nu uxaꞌla beei equiee, nu ulaca beei niyu enu riti zeꞌe labe bee bene elu nzu Jesuse.
19 Baise sabuw i ra’at kwanekwan men ana mahar ta ma boro orot hitab hitarun. Imih hibai hiyen bar faifiy afe’en hiyare, kabay hibosaisiren sou hikuyouw imaim orot emo’em auman hiruru sabuw hima’am hai founafoun ra’iy, Jesu ma’am nanamaim tit. Orot kwafe’en faifiy wan hitarakwib orot an uman kafilafirin hruru ere’er|alt="men making hole in roof for paralytic" src="CN01686B.TIF" size="col" loc="Luk 5.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.19"
20 Chenu ulañiꞌ Jesuse nú nzeli arquiꞌbeei liꞌinu, uninu lu bene enu riti zeꞌe:
20 Jesu iti sabuw hai baitumatum itin basit orot isan eo, “Au begon o a bowabow kakafih i anotanotawiyen.”
21 Che bee ulaxcuela enu reca leyꞌ Moisés cuna bee fariseo uquixie beella uriꞌi beella elliebacuꞌ nú uni beella: “¿Ti neca nucuaꞌ nú rni nucuaꞌ nú neca nucuaꞌ Diose? Xne tucutsia Diose reca rriꞌi perdona stula bee bene.”
21 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah hima’ama taiyuwih hio, “Iti orot i menatan God ebi’ib? God akisinamo boro bowabow kakafih nanotawiyen.”
22 Pero uriꞌi Jesuse beyaꞌ lunú xa rriꞌi beella elliebacuꞌ nu uninu lubeella:
22 Abisa hinotanot Jesu so’ob basit iuwih, “Kwa dogor wanawanah not kakafih nati na’atube aisim kwanotanot?
23 ¿Ta nú mase neriñaꞌ nú aca: “Nú nia lu niyu quieꞌ uriꞌá perdona stulalu”, urre nia lulla: “Uzetee nu utseꞌ”?
23 Ef menatan i hamehamen, ana bowabow kakafih notawiyen isan anao, i hamehamen o misir bat remor, isan anao i hamehamen?
24 Pero nee lubea luhua nú liꞌá Bene enu uxeꞌla Diose rluꞌcua nú rnibiyaꞌa lu iliulabe para nú riꞌá perdona stula bee bene.
24 Baise ayu anasinaf kwana’itin saise kwanitumatum. Orot Natun i God eonowah tafaramamaim sabuw hai bowabow kakafih notawiyen isan.” Basit Jesu orot an auman kafikafirin isan eo, “Kumisir a emo’em kubai a ubar kwen!”
25 Hora zeꞌe utsuli niyu zeꞌe lu ye bee bene nu chu unaꞌtsella camilla nú uriculla lu, nu chu nzialla enza niꞌlla nu chiquiꞌ udeteꞌlla cheꞌtsa lu Diose.
25 Orot mar ta’imonamo nahifunik inu’in misir ana emo’em bai e’abar tit God ana merar yi bora’ara’ah auman ana ubar in.
26 Ye bee bene enu nucuaꞌa zeꞌe chiquiꞌ uyanu arquiꞌbeei nú unibeei bedichiaꞌ nzeꞌca lu Diose, nu chiquiꞌ ulliqui beei nú unibeei:
26 Sabuw etei’imak hima’am hifofofor men kafaita, yah birubir fafar auman, naatu God ana merar hiyi hibora’ara’ah hio, “Ina’inan iti men na’atube ta’i’itin efa’efanin bounabo matar taitin.”
27 Lulá bee nucuaꞌ uchiuꞌu Jesuse eyeche zeꞌe, nu ulañiꞌnu tucu bene enu rriꞌi cubre bee impuesto leella Leví. Nzuculla elu rixiu bee bene bee impuesto. Nu uninu lulla:
27 Iti ufunamaim Jesu tit in orot kabay o’onayan wabin Levi ana bowabow baremaim ma’am itin basit isan eo, “Kumisir ayu kwi’ufnunu.”
28 Nu chu utsuli Leví, nu utsaꞌnalla ye bee steneꞌlla nu nzequieella Jesuse.
28 Levi ma’am misir sawar etei’imak ihamiyen Jesu i’ufunun.
29 Chequie uriꞌi Leví tucu eliñi llene niꞌlla para Jesuse, nu nucuaꞌa huaxi bee bene enu rriꞌi cubre bee impuesto cuna huaxilá bee bene, enu nucuaꞌanu beella lu mexa.
29 Levi baitab gagamin ta ana baremaim Jesu isan itab, Levi ana ofonah bairi hai bowabow ta’imon naatu sabuw afa auman hiru’ay.
30 Pero bee fariseo cuna bee ulaxcuela enu reca leyꞌ Moisés, uquixie beella nú seꞌta beella bee beneꞌ Jesuse, nu uni beella:
30 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah himisir higam Jesu ana bai’ufununayah hibatiyih, “Kwa aisim nati kabay o’onayah naatu bowabow kakafih sabuw bairi kwama kwa’aa kwatomatom?”
31 Nu ucuaqui Jesuse lubeella:
31 Jesu iyafutih eo, “Sabuw iyab gewasih adanafur orot men tekokok, baise sabuw sawow wairafih adanafur orot i tekokok.
32 Lá yela lubee bene nzeꞌca, pero uriña lubee bene enu rluꞌcu dula, para nú cheꞌe arquiꞌbeei lu cuendaꞌ stula beei.
32 Ayu i men sabuw gewasih bow dogoroh baikitabirin isan anamih, baise sabuw bowabow kakafin wairafih.”
33 Che uni beella lu Jesuse:
33 Sabuw afa Jesu hibatiy hio, “John ana bai’ufununayah i mar etei teyohar teyoyoyoban naatu Pharisee hai bai’ufununayah i na’atube tisisinaf, baise o abai’ufununayah i hi’aa tetomatom.”
34 Nu ucuaqui Jesuse lubeella:
34 Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot tabin boubun ana sabuw a baitab isan hinaruru’ay boro na’uwih aamoromorob hinamatabir maiye hinan? Men karam.
35 Pero riña bichia chenu la nzuaꞌ bene enu xia zeꞌe cuna bee bene, che si deteꞌ beella bichia nú la acu beella, equie nú rluꞌcu beella ulaꞌna lu Diose.
35 Baise veya ta tabin boubun orot boro hinabosair sa’ab nan ana sabuw nihamiyih, imaibo i boro hinayohar.”
36 Leꞌca uninu lubeella:
36 Naatu Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Men yait ta faifuw boubun e’afuw faifuw atamanin fitimih, nati na’atube nasinaf faifuw boubun boro natakweb. Naatu faifuw boubun hinab atamanin hinafitifit ana itinin boro men gewasin.
37 Leꞌca la chuꞌu biñu cuqui liñi iti uxu, xne riꞌi biñu cuqui nú tsaa iti uxu, che nitilu biñu cuaꞌ cuna iti.
37 Na’atube men yait ta wine boubun bai wine atamanin ana kibubumaim ririmih. Anayabin wine boubun ana kibub inab atamaninamaim inaririr wine boro nara’at kibub atamanin natafofor naatu wine nasuwa nare.
38 Enzeꞌe rquiꞌña nú chuꞌu biñu cuqui liñi iti cuqui para nú la nitilu rucune.
38 Imih wine boubun ibo kibub boubunamaim tiririr.
39 Nu niꞌ tucu bene enu rueꞌ biñu uxu la yuꞌ arquiꞌ biñu cuqui, xne rnibeei: “Máse neca nzeꞌca biñu uxu.”
39 Baise men yait ta wine atamanin tomatom ufunamaim wine boubun tom isan kokomih, aiyab. Anayabin nati orot iti na’atube eo, “Wine atamanin i gewasin anababatun.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.