Mateus 17

Xtiʼidzaʼ Diuzi (ZPCNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Naꞌra guca lao xopa dza, uquiëꞌ Jesús Pedro, len Santiago, len Juan biꞌ bichi Santiago, uzaꞌjëꞌ ziojëꞌ tu lao yaꞌa sibi.
1 Veya etei six sasawar ufunamaim Peter naatu James tain John hairi Jesu buwih bairi akisimo nawiyih hiyen hin oyaw gagamin tafantoro’ot hitit.
2 Naꞌ zë Jesús laojëꞌ cati betzaꞌ cuinnëꞌ, unaꞌ laohuëꞌ ca xniꞌ oba. Naꞌ z̃abëꞌ betzaꞌn unaꞌn bezëri gula ca xniꞌ guiꞌ.
2 Naatu nati’imaim matah yan hi’itin Jesu ana yumat botabir, ana itinin i veya’abe matar, ana faifuw i hikwes anababatun marakaw ta na’atube. Jesu, Moses, Elijah yate oyaw tafan, naatu ana bai’ufununayah babanane tema’am|alt="Transfiguration" src="CN01728B.TIF" size="col" loc="Mat 17.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="17.2"
3 Naꞌra blëꞌëjëꞌ labdyinte Moisés len Elías ruꞌelëjëꞌ Jesús diꞌidzaꞌ.
3 Imaibo, Moses Elijah hairi hitit Jesu bairi hio ana bai’ufununayah hi’itih.
4 Naꞌ una Pedro rëbinëꞌ Jesús:
4 Peter Jesu isan eo, “Regah, gewasin aki iti ama’ama, o ina kokok na’at ayu boro sis tounu ana wowab ta o isa, ta Moses isan, naatu ta Elijah isan.”
5 Naꞌ tu raca zë Pedro nanëꞌ canaꞌ, cati zaꞌ tu beo bezëri gula bdubin lëjëꞌ. Naꞌ luꞌu beo naꞌ bejëꞌ tu rchiꞌ benëꞌ unënëꞌ nëꞌ:
5 Baise iti na’at bat eo auman, sakuk ana marakawin auman na tar gabuwih, naatu sakuk wanawanan orot fanan hinowar eo, “Iti kek i ayu Natu, au yabow anababatun, i isan ayu abiyasisir, tain kwanarub nao’o kwananowar.”
6 Naꞌ cati be ja benꞌ quie Jesús canaꞌ, naꞌ udzeꞌjëꞌ gutajëꞌ layu guzu ruꞌala danꞌ bdzebitzeguejëꞌ.
6 Bai’ufununayah iti orot fanawat hinonowar ana maramaim hai bir ra’at yumatah au babe me yan hira’iy.
7 Naꞌra bebigaꞌ Jesús ganꞌ dejëꞌ naꞌ blapanëꞌ lëjëꞌ unëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ:
7 Baise Jesu na butubunih eo, “Kwamisir, men kwanabirumih.”
8 Naꞌ cati beyasajëꞌ, rnaꞌjëꞌ tuzi Jesús zënëꞌ naꞌ. Ganura nitaꞌ len lëbëꞌ.
8 Imaibo nah hitara’ah hinunuw ra’at men yait ta hi’itin, baise Jesu akisinamo batabat hi’itin.
9 Naꞌ bëꞌ zezaꞌjëꞌ zeyëzijëꞌ lëꞌë yaꞌa naꞌ, una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ:
9 Oyaw wanane hire hinan basit Jesu awah bofot eo, “Abisa oyaw wan kwa’i’itin men yait ta ana tur kwana’owen. Kwanama, Orot Natun morobone namisiribo.”
10 Naꞌra una ja benꞌ quie Jesús rëbijëꞌ lënëꞌ:
10 Naatu bai’ufununayah Jesu hibatiy hio, “Bo aisim Ofafar Bai’obaiyenayah teo Elijah i boro mat nan.”
11 Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ:
11 Jesu iyafutih eo, “Tur anababatun. Elijah i boro mat nan sawar etei nayabuna.
12 Pero nëꞌëdiꞌ rniaꞌ leꞌe, abida Elías, pero bibezaque ja benëꞌ chi lëbëꞌ. Psacajëꞌ lëbëꞌ bizinaquezi. Lëscanꞌ nëꞌëdiꞌ, benꞌ naca bichi yugulu benëꞌ, usacajëꞌ nëꞌëdiꞌ bizinaquezi.
12 Baise a tur a’owen, Elijah i na titaka, baise sabuw men hi’inan, imih hai kokomaim sawar kakafih isan hisinaf. Ef nati ta’imon Orot Natun boro na’atube isan hinasinaf umahimaim ni’akir.”
13 Naꞌra gucabëꞌ benꞌ quie Jesús unënëꞌ quie Juan bautista caora unëꞌ: “Tali naꞌ zaꞌ guida Elías tanëro.”
13 Imaibo bai’ufununayah naniyan hibai, Jesu i John Baptist isan hai tur eo’owen.
14 Cati bedyinjëꞌ ga neguꞌudiꞌ ja benëꞌ, naꞌra ubigaꞌ tu beꞌmbyu ganꞌ zë Jesús uditzunëꞌ z̃ibinëꞌ laohuëꞌ unëꞌ rëbinëꞌ lëbëꞌ:
14 Hire hina sabuw rau’ay gagamin biyah hititit ana maramaim, orot ta na Jesu nanamaim sun yowen
15 ―Señor, ¿biyeyëchiꞌlaꞌadyoꞌ z̃iꞌinaꞌ? Racabiꞌ z̃uguti. Lega rusacan lëbiꞌ. Tazë lasa babzalan lëbiꞌ lao guiꞌ len luꞌu nisa.
15 eo, “Regah au kek kwiwanbaban, au kek i sawow kakafin bai ebimamayay, mar etei en wairaf wan eyey, naatu harew yan ere’er.
16 Ni rdehuaꞌabiꞌ lao ja benꞌ quioꞌ, pero birzaqueꞌjëꞌ yeyuejëꞌbiꞌ.
16 Ayu abai ana a bai’ufununayah isah, baise i men karam boro hitiyawas.”
17 Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ benꞌ zu naꞌ:
17 Jesu eawar foten eo, “Kwa sabuw isa i baitumatum en naatu a ef i kwasa’ir. Kwanotanot ayu boro bairi maninaka tanama? Naatu kwanotanot abit boro maninaka ana’abar bairi tanan? Kek kwabai kwana a’itin.”
18 Naꞌra udila Jesús taxiꞌibiꞌ yuꞌu luꞌu laxtaꞌo xcuidiꞌ byu. Naꞌ bebioguëꞌ lenan. Canaꞌ labeyacatebiꞌ.
18 Jesu demon kakafin kwarar tatab naatu kek ihamiy bihir tit. Nati ana maramaim kek mar ta’imon yawas.
19 Ude beyudyi naꞌ, uquiëꞌ benꞌ quie Jesús lëbëꞌ tzalaꞌla unajëꞌ rëbijëꞌ lëbëꞌ:
19 Imaibo Jesu ana bai’ufununayah hina akisinamo biyan hitit hibatiy hio, “Aisim aki demon kakafin men anun tit?”
20 Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ:
20 Jesu iuwih eo, “Anayabin, kwa a baitumatum i kikimin maiyow. Anababatun a tur ao’owen, a baitumatum iti ai momor ro’on na’atube nama’am na’at, iti oyaw isan boro kwanao, ‘Iti’imaim kwen ni’imaim kubat.’ Karam boro namatar, boro men abisa ta isa nafokaramih.
21 Pero ca naca taxiꞌibiꞌ bebiogaꞌ naꞌa, chi biulidzale Diuzi, chi bihuele ubasi, bisaqueꞌ cuiolen yeyon.
21 Sawar iti na’atube i yoyoban naatu yoharamaim boro hinamatar men abisa ta’amaim.”
22 Tu raca rdalë Jesús benꞌ quienëꞌ estado Galilea, udixogueꞌnëꞌ lëjëꞌ cabëꞌ gaca quienëꞌ danꞌ naquëꞌ bichi yugulu benëꞌ. Unëꞌ usedyin ja benëꞌ lëbëꞌ lao naꞌa ja benꞌ rudie lëbëꞌ
22 Jesu ana bai’ufununayah hina Galilee hibita’imon ana maramaim iuwih eo, “Orot Natun boro baban hinao hinab gawan sabuw umahimaim hinayai.
23 ta gutijëꞌ lëbëꞌ, pero huebannëꞌ tatula gaca lao tzona dza. Cati be yaca benꞌ quienëꞌ cabëꞌ unëꞌ, guqueꞌjëꞌ bayëchiꞌ gula.
23 Nati sabuw boro hina’asabun namorob, veya tounu ufunamaim boro morobone na misir maiye.” Ana bai’ufununayah hai yababan ra’at.
24 Naꞌra uzaꞌ Jesús lënëꞌ ja benꞌ quiëꞌ ziojëꞌ bdyinjëꞌ ciudad Capernaum. Naꞌ uyo benꞌ huequiz̃u quie idaoꞌ rnabëꞌra yenaꞌjëꞌ Pedro unajëꞌ rëbijëꞌ lëbëꞌ:
24 Jesu ana bai’ufununayah bairi hina Capernaum hititit ana maramaim, Tafaror Bar ana kabay o’onayah hina Peter hibatiy hio, “O a bai’obaiyenayan Tafaror Bar isan kabay ebibaiyan?”
25 Naꞌ una Pedro rëbinëꞌ lëjëꞌ:
25 Peter iyafutih eo, “Jesu i Tafaror Bar isan kabay ebibaiyan.”
26 Naꞌ una Pedro rëbinëꞌ lëbëꞌ:
26 Peter iya’afut eo, “Nanawan sabuw.”
27 Pero ta biidzaꞌ nitujëꞌ raꞌo, quiz̃oro quie impuesto. Naꞌ uyo ruꞌa lagun, bdzeꞌ yëchiꞌ luꞌu nisa. Cati guëbi bela len, yeyaꞌalaꞌn len lëbaꞌ, caora naꞌ ixaꞌloꞌ ruꞌabaꞌ yedzeleloꞌ centavo ta quiz̃uloꞌ para luëꞌ len nëꞌëdiꞌ quie impuesto. Naꞌ uyo yetiz̃oꞌn naꞌa.
27 Baise men basit sabuw isah tanasinaf kakaf, kabay o’onayah yah naso’ar, imih inan harew kukufamaim initokar siy wan inatatain awan inabohai’i kabay inab inan airit isat inibaiyan.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.