Marcos 5

Xtiʼidzaʼ Diuzi (ZPCNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Naꞌra bdyin Jesús lënëꞌ yaca benꞌ quienëꞌ itzalaꞌ lagun ganꞌ nitaꞌ yaca benꞌ Gadara.
1 Jesu ana bai’ufununayah bairi harew Galilee hirabon hina tafaram Gerasa imaim hitit.
2 Ca bro Jesús luꞌu barco, labdyinte tu benꞌ yuꞌu bichi be mala ganꞌ zë Jesús. Babronëꞌ ga dyia yaca beló ga rucachiꞌyaquëꞌ benꞌ huati.
2 Jesu wa wanawanan tit bisure auman, mar ta’imonamo orot ta afiy kakafih hitounbubur ma’am rahane tit na biyan tit.
3 Yugu dza, yugu yela, zunëꞌ naꞌ ga dyia beló. Ni tu benꞌ nitaꞌ naꞌ biuzueyaquëꞌ uquioyaquëꞌ lëbëꞌ con caden.
3 Iti orot i rahamaim in ma reremor, naatu sabuw murab fokarih anababatun hifafatum men karam.
4 Zë lasa pquioyaquëꞌ lënëꞌ con caden naꞌanëꞌ len niꞌanëꞌ, pero uchugunëꞌn bz̃uz̃u pquinonëꞌn. Nitu nunu uzue ucaxo lëbëꞌ.
4 Anayabin mar etei an uman murab fokarihimaim tefafatumen, baise eyi erab an uman murab tetoro’oro’omen naatu aur tetatafofor, fair kwanekwan men karam boro hitarouh.
5 Yugu dza, yugu yela, udanëꞌ ga dyia beló du lëꞌë yaꞌa, rbedyiyaꞌnëꞌ rziꞌnëꞌ yo rguinëꞌ cuinnëꞌ.
5 Fai mar rahamaim naatu oyawemaim in ma itar koukuw taiyuwin biyan agimamaim bobeyabeyaten reremor.
6 Caora blëꞌënëꞌ Jesús zituꞌla, naꞌra uyuꞌunëꞌ be zionëꞌ yeditzu z̃ibinëꞌ lao Jesús.
6 Jesu no ef yokaika nan itin, nunuw in nanamaim ra’iy sun yowen. Demon mowan Jesu nanamaim sun eyoyowen|alt="demoniac kneel b4 Jesus" src="CN01710B.TIF" size="col" loc="Mrk 5.6" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.6"
7 Naꞌ uredyiyaꞌ bichi be mala yuꞌunëꞌ rëbina Jesús:
7 Naatu fanan aumetawat na’in iwow eo, “O ayu biyau’umaim abisa kukokok, Jesu God auyom ma’ama’anin Natun? God wabinamaim abifefeyan men biyababan initu’umih!”
8 Canaꞌ una bichi be mala rëbina Jesús como danꞌ gudyi Jesús len:
8 Anayabin Jesu iu, “O afiy kakafin orot biyanane kutit!”
9 Naꞌ unaba Jesús rëbinëꞌ len:
9 Naatu Jesu ibatiy, “O
10 Lëscanꞌ unabayëchiꞌnëꞌ Jesús ta biuseꞌelaꞌ Jesús leyacan ga naca zituꞌ.
10 Naatu Jesu fefeyan kikin men hikok boro tiyafarih hitatit tafaram nati hitihamiy.
11 Biz̃i gaꞌalaꞌ ganꞌ zë Jesús nitaꞌ yaca cuchi zë lao ledaꞌ. Rquiꞌnyacabaꞌ ta yedzeleyacabaꞌ bi gaoyacabaꞌ.
11 For burut kakafin nati yubin heher ta sisibinamaim hima hi’u’ufar.
12 Naꞌ unabayëchiꞌ yaca bichi be mala rëbiyacan Jesús:
12 Afiy kakafih Jesu hifefeyan hio, “Karam boro iti yafari atan for wanawanah atarun?”
13 Naꞌra bëꞌ Jesús lato ta tzuꞌuyacan luꞌu yaca cuchi. Canaꞌ beroyacan beꞌmbyu beyuꞌuyacan yaca cuchi. Naꞌ nitaꞌ cadu chopa mila cuchi lao ledaꞌ naꞌ. Caora beyuꞌu yaca bichi be mala luꞌu yaca cuchi, naꞌ uxitiyacabaꞌ beyëziyacabaꞌ lëꞌë ledaꞌ uyuꞌuyacabaꞌ luꞌu nisa ga gutiyacabaꞌ.
13 Jesu afiy kakafih baibasit itih, orot biyanane hitit hin for wanawanah hirun, for 2,000 na’atube heher sisibin hinunuw hira’iy harew yan hire hi’ar tomatom himorob.
14 Naꞌ biz̃i bz̃uno yaca benꞌ rapa cuchi. Du rdzebiyaquëꞌ yetixogueꞌyaquëꞌ du tu neza len laꞌo yedyi bi guca. Lenaꞌ bdyin yaca benëꞌ ta inaꞌyaquëꞌ naꞌ.
14 Orot iyab hima for hibituw hinunuw hin bar merar gagamin naatu bar merar afa hai tur hi’owen. Naatu sabuw abisa mamatar itininamih hitit hina.
15 Naꞌ caora bdyinyaquëꞌ ga zë Jesús, blëꞌëyaquëꞌ benꞌ babero yaca bichi be mala. Blëꞌëyaquëꞌ areꞌnëꞌ chizi, banaconëꞌ z̃abanëꞌ, babeyuꞌunëꞌ pensari. Naꞌ lega bdzebiyaquëꞌ.
15 Hina Jesu biyan hitit hinuwanuw orot afiy kakafih hitounbububur ma’am, i boun ana not rumutufur faifuw gewasin iyoun mare ma’am hi’i’itin ana maramaim hibir.
16 Naꞌ yaca benꞌ blëꞌë cabëꞌ bë Jesús, udixogueꞌyaquëꞌ yaca benꞌ bdyin naꞌ cabëꞌ guca quie benꞌ uyuꞌu bichi be mala, lëscanꞌ cabëꞌ guca quie yaca cuchi.
16 Sabuw iyab matah yan orot afiy hitounbububur ma’am isan mi’itube mamatar, naatu for isah abisa mamatar hi’i’itan sabuw hai tur hi’owen.
17 Naꞌra unabayëchiꞌyaquëꞌ Jesús ta biyegaꞌnnëꞌ yu nebaba yedyi quieyaquëꞌ.
17 Naatu sabuw Jesu hifefeyan hai tafaram baihamiyinamih hiu.
18 Caora beyuꞌu Jesús luꞌu barco, unaba benꞌ bero yaca bichi be mala chi bigun Jesús lato ta tziolënëꞌ Jesús ganꞌ tzioguëꞌ.
18 Jesu wa afe’en yenamih orot afiy hitounbububur ma’am na Jesu ifefeyan hairi namih.
19 Pero bibëꞌ Jesús lëbëꞌ lato. Lenaꞌ unëꞌ gudyinëꞌ benꞌ naꞌ:
19 Baise Jesu men ibasit, naatu orot iu, “O kwen a bar hinat tamat naatu taituwa, Regah ana gewasin o isa sisinaf naatu ana kabeber bit i hai tur ku’owen.”
20 Naꞌra zeyonëꞌ tzetixogueꞌnëꞌ yaca benꞌ nitaꞌ ganꞌ de chi yedyi quie yu laona Decápolis yugulu cabëꞌ bë Jesús quienëꞌ. Naꞌra caora be yaca benëꞌ canꞌ unëꞌ, begaꞌnyaquëꞌ bebanziyaquëꞌ.
20 Basit orot nati’imaim ihamiyih Bar Merar Etei Umat Roron imaim remor Jesu mi’itube biyawas sabuw hai tur eowen, naatu sabuw hinonowar i hifofofor men kafaita.
21 Naꞌra beyuꞌu Jesús luꞌu barco uz̃ëꞌë zionëꞌ itzalaꞌ lagun. Caora bdyinnëꞌ naꞌ, babedupa benꞌ zë ganꞌ zënëꞌ. Naꞌ begaꞌn Jesús ruꞌa lagun naꞌ.
21 Jesu ibanak maiye wa isra’at rabon harew rounane hitit, naatu re riy sisibin bat, imaibo sabuw moumurih na’in hina hi’arbebera’uh.
22 Naꞌ bdyin tu xanꞌ idaoꞌ sinagoga laonëꞌ Jairo ganꞌ zë Jesús. Caora blëꞌënëꞌ Jesús, uditzu z̃ibinëꞌ laohuëꞌ.
22 Naatu Kou’ay bar ana ukwarin orot wabin Jairus na tit, nuw Jesu i’itin ana maramaim na anamaim ra’iy.
23 Naꞌ unabayëchiꞌnëꞌ rëbinëꞌ Jesús:
23 Naatu fefeyan kikin eo, “Ayu natu babitai i emomorob, akokok inan umamaim au kek biyan inabutun saise nayawas!”
24 Naꞌra ziolë Jesús lëbëꞌ, pero lëscanꞌ ziorë yaca benꞌ zë pquiꞌyaquëꞌ Jesús.
24 Naatu Jesu orot Jairus hairi hin, sabuw himour kwanekwan hibi’ufunun naatu yaten hiyey.
25 Naꞌ entre yaca benꞌ ziolë Jesús uzu tu nigula raca quie biuꞌ quienëꞌ chopa tzona lasa tu biuꞌ. Bazio chipchopa iza ruen quienëꞌ canaꞌ.
25 Wanawanahimaim i babin ta, baibin hai sawow bai ma kwamur etei 12 sawar.
26 Uyonëꞌ yenëꞌ zë benꞌ médico, beya dumi quienëꞌ bënëꞌ gasto, pero biuz̃iꞌ yelaꞌ hueꞌ quienëꞌ remedio. Naꞌ remedio uz̃iꞌnëꞌ, bigucalën lëbëꞌ, bdyiaguiꞌn mazara lëbëꞌ, iziꞌra bëna.
26 I’akir manin na’in, adanafur bowayah ta ta isah run tit kabay gagamin na’in ibaiyanih, baise men yawas ta tita’ur ana sawowone i rara’at sasa.
27 Naꞌra babe nigula naꞌ cabëꞌ reyue Jesús benꞌ raca z̃hueꞌ. Quie lenaꞌ yesënëꞌ xcuꞌudzu Jesús ga zë yaca benëꞌ, bdaꞌnëꞌ z̃benëꞌ z̃abëꞌ.
27 Jesu ana tur nowar, naatu sabuw wanawanahimaim inan babin Jesu ufunane tit ana faifuw butubun.
28 Canaꞌ bë nigula naꞌ como danꞌ guquenëꞌ: “Chi udaꞌ z̃biaꞌ z̃aba Jesús, hueyacaꞌ.”
28 Anayabin i na’at not, “Ayu ana faifuw ana butubun boro ana yawas.”
29 Naꞌra caora bdaꞌnëꞌ z̃benëꞌ z̃aba Jesús, bebidyi ren, bero yelaꞌ hueꞌ yuꞌunëꞌ, gucabëꞌnëꞌ babeyacanëꞌ.
29 Naatu bubutubun mar ta’imonamo rara nununuw nutanub naatu biyan wanawanan naniyan tatatam nati bai’akirane yawas.
30 Lëscanꞌ gucabëꞌ Jesús babeyuenëꞌ nu benꞌ raca z̃hueꞌ conlë yelaꞌ huaca quienëꞌ. Quie lenaꞌ beyëchoguëꞌ rnëꞌë yaca benꞌ zë xcuꞌudzëꞌ, unëꞌ rëbinëꞌ leyaquëꞌ:
30 Jesu fair biyanane titit i naniyan tatam, sabuw wanawanahimaim tatabir ibatiyih, “Yait ayu au faifuw butubun?”
31 Naꞌra una yaca benꞌ quiëꞌ rëbiyaquëꞌ lëbëꞌ:
31 Ana bai’ufununayah hiu, “O sabuw moumurih na’in yate teyey, naatu baise o kubibat, yait ayu butubuni?”
32 Pero unaꞌ Jesús yaca benꞌ zë naꞌ ta idzelenëꞌ nu benꞌ bdaꞌ z̃be lëbëꞌ.
32 Baise Jesu bat inuwanuw menatan sisinaf itininamih.
33 Naꞌra unezi nigula bi guca quienëꞌ. Quie lenaꞌ du rz̃izinëꞌ, du rdzebinëꞌ, bebigaꞌnëꞌ uditzu z̃ibinëꞌ lao Jesús, gudyinëꞌ lëbëꞌ cabëꞌ guca quienëꞌ.
33 Naatu babin biyanamaim abisa mamatar i so’ob, imih tit Jesu nanamaim ra’iy an uman hi’oror mi’itube isan mamatar etei eorerereb.
34 Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ nigula naꞌ:
34 Naatu babin iu, “Natu, o abaitumatumamaim iyawasi, tufuwamaim kwen, a bai’akirane o arufami kutitit.”
35 Neruꞌelë Jesús nigula naꞌ diꞌidzaꞌ cati bdyin chopa tzona benꞌ uzaꞌ yuꞌu quie benꞌ naca xanꞌ idaoꞌ sinagoga. Naꞌ unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ xanꞌ sinagoga:
35 Jesu bat eo’o auman, sabuw afa Kou’ay Bar orot ukwarin ana barene hina Jairus hiu, “O natu babitai i morob, Bai’obaiyenayan men inarowenbibibir.”
36 Pero bibë Jesús casa ca unayaquëꞌ. Naꞌ unëꞌ rëbinëꞌ xanꞌ sinagoga:
36 Abisa hio Jesu nowar, natu Jairus iu “Men inabir o initumatum.”
37 Naꞌra bibëꞌ Jesús lato tziolë yaca benꞌ zë naꞌ len lëbëꞌ. Naꞌ uquiëꞌnëꞌ Pedro, len Santiago, len Juan bichi Santiago.
37 Sabuw etei eotanih hima, i Peter, James naatu John akisihimo iuwih bairi hin.
38 Cati bdyinyaquëꞌ ruꞌa yuꞌu quie xanꞌ sinagoga, blëꞌë Jesús nitaꞌ benꞌ zë, yuꞌuyaquëꞌ ruꞌbe, rbedyiyaꞌyaquëꞌ.
38 Hina Jairus ana bar hititit ana veya sabuw yababan gagamin na’in buwih fanah aumetawat na’in hima hirererey Jesu nowar.
39 Caora uyuꞌu Jesús lënëꞌ tzona benꞌ quiëꞌ luꞌu yuꞌu naꞌ, unëꞌ rëbinëꞌ yaca benꞌ nitaꞌ naꞌ:
39 Naatu bar wanawanan run sabuw iuwih, “Kwa aisim kwarererey? Iti kek i men morobomih, i matan fot inu’in.”
40 Pero bz̃idyiyaquëꞌ ca una Jesús. Caora naꞌ bë Jesús mandado yeroyaquëꞌ luꞌu yuꞌu. Naꞌ uquiëꞌ Jesús tzona benꞌ quiëꞌ len xuzi z̃naꞌ bidaoꞌ huati. Uyuꞌuyaquëꞌ luꞌu cuarto ga de biꞌ huati.
40 Baise sabuw Jesu eo isan himarib. Naatu Jesu sabuw iuwih ufun hitit, kek hinah tamah naatu ana bai’ufununayah akisihimo hirun hin kek inu’inumaim hitit.
41 Naꞌ bëxu Jesús naꞌabiꞌ unëꞌ rëbinëꞌbiꞌ:
41 Kek babitai umanamaim bai naatu iu, “Talitha koum!” Nati anayabin i iti na’atube, “Babitai kafai o au’uwi kumisir!”
42 Caora beyudyi una Jesús canaꞌ, uyasa nigula daoꞌ bedabiꞌ. Baozubiꞌ chipchopa iza. Naꞌ begaꞌn xuzi z̃naꞌ bidaoꞌ tu bebanzitzegueyaquëꞌ.
42 Mar ta’imonamo babitai misir an yan bat remor, babitai ana kwamur 12 iti mamatar i hi’oror sa’ir hai kasiy ra’at hifofofor men kafaita.
43 Pero gudyi Jesús leyaquëꞌ ta biquixogueꞌyaquëꞌ yaca benëꞌ cabëꞌ bënëꞌ quie bidaoꞌ huati. Lëscanꞌ bënëꞌ mandado ta hueꞌyaquëꞌbiꞌ ta gaobiꞌ.
43 Jesu ofafarih uwih eo, “Men sabuw hai tur kwana’owenamih, bay kwabai babitai kwaitin eaan.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.