João 16
Xtiʼidzaʼ Diuzi (ZPCNT) vs AAI
1 ’Cabëꞌ diꞌidzaꞌ rniaꞌ leꞌe, biyeyatile danꞌ lëdiꞌidzaꞌ naꞌ gacalën leꞌe ta inaole nëꞌëdiꞌ. Yaca benëꞌ rudie nëꞌëdiꞌ
1 “Sawar etei’imak i ao kwanowar sawar, saise kwa boro men ef kwanarukasiy.
2 huebioyaquëꞌ leꞌe luꞌu yaca idaoꞌ sinagoga. Huadyin dza gaqueyaquëꞌ chi mandado quie Diuzi gutiyaquëꞌ leꞌe.
2 Jew hai Kou’ay Bar wanawanan boro hinanuni ufun kwanatit, veya nanan anamaramaim o yait ta na’a’asbuni, i boro asir nanot God ana sibor eya’iy narouw.
3 Canaꞌ hueyaquëꞌ como danꞌ binubëꞌyaquëꞌ Xuzaꞌ, lëzi binubëꞌyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ.
3 Sabuw boro kakafin isa hinasinaf, anayabin Tamat men hisu’ub naatu ayu auman men hisu’ubu.
4 Ca diꞌidzaꞌ ni rniaꞌ leꞌe, nacan ta yezaꞌlaꞌadyiꞌle con canꞌ baoniaꞌ leꞌe caora bazaꞌ gaca quiele canꞌ baoniaꞌ.
4 Ayu kwa a tur ao’owen, saise ana veya nanan kwa boro kwananot ayu i ai’matnuwi sawar, anayabin ayu kwa bairit tama’am isan, men saise a tur aowenamih.
5 Pero baidyin hora yeyaꞌa tzezuliaꞌ benꞌ useꞌelaꞌ nëꞌëdiꞌ. Naꞌ ni tule biunabale nëꞌëdiꞌ ganꞌ yeyaꞌa.
5 “Boun ayu amatabir maiye anan, yait ayu iyunu anan i biyan anatit, naatu men yait ta ayu ibatiyu’umih, ‘O menika kwenan’
6 Pero danꞌ rniaꞌ leꞌe ni, lenaꞌ baraqueyëchiꞌ luꞌu laxtaꞌole.
6 Anayabin ayu tur iti ao isan, kwa yababan yen bufuti.
7 Pero rniaꞌ leꞌe ta naca tali. Huaca huen quiele chi yeyaꞌa, porque chi biyeyaꞌa, biguida Bichi Be quie Diuzi ta sulënëꞌ leꞌe gacalënëꞌ leꞌe huez̃elaꞌadyiꞌnëꞌ leꞌe. Chi yeyaꞌa ga zu Xuzaꞌ, huaseꞌelaꞌ Bichi Be quienëꞌ ga zule.
7 Baise turobe a tur ao’owen. Iti i kwa a gewasin isan ayu amamatabir maiye. Ayu men ananan na’at, Baibaisayan boro men nan, baise ayu ananan i boro aniyun nan kwa isa.
8 Cati guida lëbëꞌ uzioñeꞌenëꞌ yaca benëꞌ nitaꞌ lao yedyi layu ta ineziyaquëꞌ decazi dulaꞌ xquia quieyaquëꞌ, lëzi ta ineziyaquëꞌ reꞌen Diuzi tzëri laxtaꞌoyaquëꞌ, lëzirë ta ineziyaquëꞌ huachugobëꞌ Diuzi quieyaquëꞌ con canꞌ bëyaquëꞌ.
8 I nanan ana maramaim sabuw iti tafaram ana kakafinamaim hima tesisinaf nabotabirih hinan yawas roumutuforen hinab naatu God ana baibabatiyen saise hinaso’ob gewas.
9 Danꞌ biraleyaquëꞌ quiaꞌ, lenaꞌ decazi dulaꞌ xquia quieyaquëꞌ.
9 sabuw ayu men tebitutumu anayabin i kakafin wanawanan tema’am;
10 Nun quie danꞌ yeyaꞌa ga zu Xuzaꞌ, lenaꞌ huanezi yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu reꞌen Diuzi tzëri laxtaꞌoyaquëꞌ. Naꞌ biz̃i leꞌe, itu chiꞌzi zuliaꞌ leꞌe.
10 naatu tenotanot roumutufuren i kakafin terarouw, anayabin ayu anan Tamai biyan, naatu boro men kwana’itu maiye;
11 Naꞌra huanezi yaca benëꞌ nitaꞌ lao yedyi layu hue Diuzi juicio quieyaquëꞌ con cabëꞌ baochugobëꞌ Diuzi quie xanꞌ taxiꞌibiꞌ, benꞌ rnabëꞌ lao benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu.
11 naatu baibabatiyen i boro nan, anayabin God marasika iti tafaram ana kaifenayan i ibabatiy sawar.
12 ’Tazë nede ta iniaꞌ leꞌe, pero leꞌe bitzioñeꞌelen naꞌa.
12 “Ayu auru tur moumurin maiyow boro atao kwatanowar, baise boun kwa isa ana’o boro men naniyan kwanab.
13 Cati guida Bichi Be quie Diuzi, benꞌ rnë tali, lëbëꞌ uzioñeꞌenëꞌ leꞌe ta naca tabala quie Diuzi. Quele huananëꞌ ta racazi laꞌadyiꞌnëꞌ, denꞌ tanun quie Diuzi inanë. Uzioñeꞌenëꞌ leꞌe ca ta zaꞌ gaca dza zazaꞌra.
13 Baise anamaramaim turobe ana Anun Kakafiyin nanan, i Boro turobe ana ef etei nabonawiyi. I boro men taiyuwin ana notamaim na’omih, abistanawat enonowar i akisinamo nao, naatu sawar uf hinamamatar isan boro a tur na’owen.
14 Huenëꞌ nëꞌëdiꞌ benꞌ zëꞌ. Nezinëꞌ cabëꞌ diꞌidzaꞌ rniaꞌ, uzioñeꞌenëꞌ leꞌe cabëꞌ nacan.
14 Ayu boro nabora’ara’ahu, anayabin ayu au tur biyau’une bai na kwa a tur eo’owen isan.
15 Yugute ca rna Xuzaꞌ nacan ta inëriaꞌ leꞌe. Lenaꞌ rniaꞌ nezi Bichi Be quie Diuzi cabëꞌ diꞌidzaꞌ rniaꞌ, uzioñeꞌenëꞌ leꞌe cabëꞌ nacan.
15 Sawar etei ayu Tamai biyan tema’am i ayu nowau naatu abistan ayu biyau ema’am boro Anun Kakafiyin nab nan niwa’an kwa isa nirerereb, anayabin iti isan kwa a tur ao’owen.
16 ’Biz̃i gaca tu chiꞌzi birlëꞌële nëꞌëdiꞌ, te naꞌ itu chiꞌzi yelëꞌële nëꞌëdiꞌ tatula.
16 “Mar kikimin kwa boro men ayu kwana’itu naatu mar kafai kikimin kwa boro ayu kwana’itu.
17 Naꞌra unë yaca benꞌ quie Jesús rëbiyaquëꞌ laguedyiyaquëꞌ:
17 Ana bai’ufununayah afa taiyuwih hima hibabatiyih? “Anayabin abistan isan i tur iti na’atube eo, ‘Mar kikimin kwa boro men kwana’itu, naatu mar kafai ufunamaim ayu boro kwana’itu’ naatu ‘Anayabin ayu anan Tamai biyan?’
18 ¿Ca biz̃i naca diꞌidzaꞌ unëꞌ caora unëꞌ: “Gaca tu chiꞌzi”? Birioñeꞌero cabëꞌ diꞌidzaꞌ unëꞌ raꞌo.
18 Naatu i hima hi’o hibabatiyih, Iti anayabin nam abisa isan eo’o, ‘Iti mar kikimin?’ Aki men aso’ob i abistan eo’o.”
19 Biz̃i gucabëꞌ Jesús biuyoñeꞌeyaquëꞌ ca diꞌidzaꞌ gudyinëꞌ leyaquëꞌ. Tanaꞌ unëꞌ rëbinëꞌ leyaquëꞌ:
19 Jesu itih so’ob iti isan boro hinibatiy, imih i isah eo, “Ayu iti tur ao isan kwa tayuwiwat kwama kwabibabatiyi anayabin isan, anamaramaim ayu iti na’at ao, ‘Mar kikimin ayu boro men kwana’itu, naatu mar kafai ufunamaim ayu boro kwana’itu.’
20 Tali ca rniaꞌ leꞌe, huaqueyëchiꞌle huabedyile baidyin hora guti yaca benëꞌ nëꞌëdiꞌ. Naꞌ biz̃i yaca benëꞌ nitaꞌ lao yedyi layu, huedaohueyaquëꞌ danꞌ gatiaꞌ. Pero baꞌalaꞌcazi huaqueyëchiꞌle tu chiꞌzi, te naꞌ huedaohuele bëꞌ yelëꞌële nëꞌëdiꞌ tatula.
20 Ayu anababatun a tur ao’owen, Kwa boro kwanarererey naatu kwanigagamat baise tafaram naben nakawasa. Kwa boro kwaniyababan, baise kwa a yababan boro nabotabir yasisir namatar.
21 Tu nigula nuꞌa z̃iꞌine, bëꞌ idyin hora su bdaoꞌ quienëꞌ, redzagalaonëꞌ ta su bdaoꞌ quienëꞌ. Biz̃i caora baozu bdaoꞌ quienëꞌ, hualaꞌadyiꞌnëꞌ ca ta babedzagalaonëꞌ, danꞌ lega redaohuetzeguenëꞌ baozu z̃iꞌinëꞌ byu.
21 Babin anatoub ana veya nakabom ebiyababan na’atube anayabin biyababan ana veya i na kabom; baise anamaramaim kek tufuw, i ana biyababan inatbuhuruw anayabin kek tafaramamaim tufuw i ebiyasisir.
22 Lëscanaꞌ nacarë quie leꞌe. Redzagalaole naꞌa, pero cati yeguidaꞌ denaꞌa leꞌe, lëcanaꞌ lega yedaohuele. Nitu nitu nunura uzu leꞌe bayëchiꞌ tatula.
22 Imih kwa auman. Boun i kwa a veya kwaniyababan, baise ayu boro kwa ana’iti maiye naatu kwaniyasisir naatu men karam yait ta kwa a yasisir biyane nabosair.
23 ’Lëdza naꞌ birabi inabale nëꞌëdiꞌ. Tali ca rniaꞌ leꞌe, guncazi Xuzaꞌ yugulu ca ta inabale lënëꞌ uzëtole laohuaꞌ.
23 Nati anamaramaim o men yait ta ayu isou sawaramih inafefeyan. Tur anababatun a tur ao’owen, sawar abistan isan ayu wabu’umaim inabifefeyan, ayu Tamai boro nit.
24 Desde dza naꞌ binuzëtole laohuaꞌ bi ta rnabale Xuzaꞌ. Ulenaba con canꞌ baoniaꞌ leꞌe. Canaꞌ guncazi Xuzaꞌ leꞌe ca ta inabalenëꞌ tacuenda gaca huen quiele sule dyaꞌa.
24 Marasika na iti boun kwa men yait ta iti na’atube ayu wabu’umaim fefeyanamih. Boun kwanafefeyan, naatu kwa boro kwanab, naatu kwa boro mar etei yasisiramaim kwanama.
25 ’Diꞌidzaꞌ baoniaꞌ leꞌe nacan diꞌidzaꞌ canezi tzioñeꞌelen. Pero huadyin dza bira iniaꞌ leꞌe diꞌidzaꞌ canezi tzioñeꞌelen, huaniaꞌ leꞌe diꞌidzaꞌ ta tzioñeꞌele labezi inezile quie Xuzaꞌ.
25 “Ayu mar etei kawen turamaim ao kwanowar sawar, mar i enan ayu boro men kafa’imo kawen turamaim anao, baise ayu Tamai isan i boro mutufor bebeyanamaim anao kwananowar,
26 — ausente —
26 Nati ana veya’amaim kwa boro ayu wabu’umaim kwanafefeyan. Ayu ao i men kwa au kou anabat Tamai anifefeyanimih.
27 — ausente —
27 Aiyabin, Tamai i taiyuwin kwa isa ebiyabow, anayabin kwa ayu isou kwabiyabow naatu kwabitumatum ayu i God iyafaru ana.
28 Tali naꞌ uzaꞌ ga zu Xuzaꞌ bidaꞌ lao yedyi layu. Pero naꞌ abdyin hora huezaꞌ lao yedyi layu, yeyaꞌa ga zu Xuzaꞌ tatula.
28 Ayu Tamai iyafaru ana, tafaram wanawanan arun abow aremor, boun ayu tafaram abihamiy naatu anan Tamai biyan.
29 Caora naꞌ una yaca benꞌ quienëꞌ rëbiyaquëꞌ lëbëꞌ:
29 Naatu Jesu ana bai’ufununayah hi’o, “Bounabo tur bebeyanamaim ku’o’o naatu men kawenamaim ku’o’omih.
30 Naꞌra banezindoꞌ luëꞌ nezoꞌ quie lao yugulute. Nica inabandoꞌ luëꞌ banezoꞌ bi ta inabandoꞌ luëꞌ. Quie lenaꞌ banezindoꞌ de que luëꞌ nacoꞌ benꞌ uzaꞌ ga zu Diuzi.
30 Bounabo aki mataito’iwa’an a’i’itin o sawar etei i so’ob, naatu o men yait ta kukokok boro o isa baibat nabow natit. Aki iti’imaim i’obaiyi abitumatum o i Godane ina.”
31 Biz̃i una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ:
31 Jesu iyafutih eo, “Kwa bounabo kwabitumatum?”
32 Bagazi idyin hora yedzatzale tziole quie quiele ucaꞌnle nëꞌëdiꞌ tuzaꞌ. Pero bizucazaꞌ tuzaꞌ danꞌ zucazi Xuzaꞌ len nëꞌëdiꞌ.
32 “Baise veya i enan, naatu na titaka, anamaramaim kwa boro na’abargiyi taiyuw a bar a merar na’at kwanabihir. Ayu boro kwanihamiyu nakutatabu ana bat. Baise ayu men akisu anayabin Tamai ayu airi ama’am.
33 Ca diꞌidzaꞌ baoniaꞌ leꞌe nacan ta cuëchin chizi luꞌu guicho laxtaꞌole, lëscanꞌ ta sudyiꞌilëcazile nëꞌëdiꞌ. Yedzagalaole lao yedyi layu niga, pero bidzebile como danꞌ babiaꞌ gan lao xanꞌ taxiꞌibiꞌ, benꞌ rnabëꞌna lao yedyi layu.
33 “Ayu sawar etei ao kwanowaraka, saise ayu wanawana’umaim kwanama’am kwa karam boro tufuwamaim kwanama. Iti tafaramamaim kwa boro yare wanawanan kwanarun kwani’akir. Baise kwanafair kwanabat! Ayu Tafaram aigegesair.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.