1 Timóteo 2

Widi'zh che'n Jesukrist kwa'n kinu yalnaban (ZCANT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Xid rë kure', kwa'n galo laka kika'ba, bilu' lo más rë men che'n Jesukrist, na'b bixa' lo Dios por rë men, wanei xmod ñale; mbaino nu ñal za' bixa' xkix lo Dios por rë men;
1 Acima de tudo, recomendo que se façam preces, orações, súplicas, ações de graças por todos os homens,
2 mbaino bilu' ñal na'b bixa' por rë rey, no por rë xa' nile' mandad, par ban be tu vid chul, yent kwan zheb be, nes par le' be kwa'n nzhakla Dios, mbaino kwa'n ñal lo rë men,
2 pelos reis e por todos os que estão constituídos em autoridade, para que possamos viver uma vida calma e tranqüila, com toda a piedade e honestidade.
3 porke dox wen kure' mbaino nizak laxto' Dios or nina'b be sa' lo Me. Lë' Me ngulo' be lo kwa'n nazhe'b nzho be,
3 Isto é bom e agradável diante de Deus, nosso Salvador,
4 no se' ska nzhakla Me kun rë men, ro' bixa' lo kwa'n nazhe'b kwa'n nzho bixa', libe' bixa' widi'zh nazhon che'n Jesukrist.
4 o qual deseja que todos os homens se salvem e cheguem ao conhecimento da verdade.
5 Tugaka Dios nzho, mbaino tutsa Krist Jesús, Me nidi'zh lo Dios por be, no por lë' Me mila' Dios di'zh xtu wëlt par be. Nu nak Krist Jesús tu men yizhyuo.
5 Porque há um só Deus e há um só mediador entre Deus e os homens: Jesus Cristo, homem
6 Yub Me michi Me Me, ngut Me par ndix Me rë kwa'n nzë'b xki men; ngok kure' haxta tiemp mizo Dios, or ngokla Me ne men xmod ko' Me bixa' lo rë kwa'n nzë'b xki bixa'.
6 que se entregou como resgate por todos. Tal é o fato, atestado em seu tempo;
7 Por kure', mizo Dios da nak da tu apost, tu men ñadi'zh widi'zh nazhon re' lo rë men xa' gat lë't men Israel, par ne bixa' no par yila bixa' kwa'n walika nak widi'zh che'n Krist Jesús. ¡Walika kwa'n kinin re', gat lë't mbële!
7 e deste fato - digo a verdade, não minto - fui constituído pregador, apóstolo e doutor dos gentios, na fé e na verdade.
8 Kuze', rë plo nibin men che'n Dios, or lits rë xa' miyi' ya' par na'b bixa' lo Dios, nzhaklan nambe laxto' bixa' lo Dios; gat ñalt na'b bixa' lo Dios dub nzho xian laxto' bixa' por nichëlro' bixa' kun wech bixa'.
8 Quero, pois, que os homens orem em todo lugar, levantando as mãos puras, superando todo ódio e ressentimento.
9 No rë una' xa' nzho xid bixa', gat ñalt gak bixa' lar kwa'n gat ñalt gak rë men che'n Jesukrist. Gat ñalt, zo bixa' dox nabe, o dox chul li'b yek bixa', o gap bixa' rë kwa'n gor o rë perla; o gak bixa' dox lar wen.
9 Do mesmo modo, quero que as mulheres usem traje honesto, ataviando-se com modéstia e sobriedade. Seus enfeites consistam não em primorosos penteados, ouro, pérolas, vestidos de luxo,
10 Más wen wi' men lo rë una' por rë kwa'n wen nile' bixa', porke sa' nilu', nak bixa' men nzhon ro' Dios.
10 e sim em boas obras, como convém a mulheres que professam a piedade.
11 No or kilu' rë xa' miyi' widi'zh che'n Dios, ñal xe zob rë una', nes par nilu', nzhon bixa' ro' miyi'.
11 A mulher ouça a instrução em silêncio, com espírito de submissão.
12 No naziyëlta, lu' tu una' widi'zh che'n Dios lo miyi', o le' una' mandad lo miyi'; más wen xe zob rë una' or nibin go lo kult,
12 Não permito à mulher que ensine nem que se arrogue autoridade sobre o homem, mas permaneça em silêncio.
13 porke galo laka mizuxkwa' Dios Adán, orze' mizuxkwa' Me Yëv,
13 Pois o primeiro a ser criado foi Adão, depois Eva.
14 no nangakidet Mizhab Adán, lë' Mizhab mikide Yëv, kuze' lë' una' ngop dol lo Dios.
14 E não foi Adão que se deixou iludir, e sim a mulher que, enganada, se tornou culpada de transgressão.
15 Per Dios ko' rë una' lo rë kwa'n nzë'b xki bixa' por gap bixa' më'd, no dubta' yila bixa' widi'zh nazhon che'n Dios, mbaino chizhi' bixa' wanei cho men no ban bixa' nab tsa par Dios, mbaino nu nagakt una' tu xa' dox nabe.
15 Contudo, ela poderá salvar-se, cumprindo os deveres de mãe, contanto que permaneça com modéstia na fé, na caridade e na santidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.