Mateus 6

Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist (ZAWNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Räjpzani:
1 “Yate nanub, men iti baifa’i isan a bowabow gewasih sabuw nahimaim kwanabowamih, nati na’atube kwanasisinaf na’at, Tamat maramaim boro men a baiyan nitimih.
2 Che gudeedlu gojn, na'c güilu diidx xhi badeedlu. Na'c gunlu si'c rujn rebejṉ nani rusguee neṉ reguidoo, näjza lad nezyuj. Rujnsireni si'c te ruhuii rebejṉ xhi rujnreni te rliä'p rebejṉ xpala'nreni. Narä rniä acua'reni gaan xtenreni.
2 “Imih veya ta akir wairafin sawar inabitin men inakurereb sabuw etei hinanowaramih, men sabuw wanawanah rerekabih Kou’ay Bar wanawanan, naatu ef gagamih yahimaim sabuw itih baifa’ih isan tisisinafube kwanasinafumih, anababatun a tur ao’owen, nati sabuw i boro men hai siwar ta God nitihimih.
3 Luj che gudeedlu gojn xtenlu, na'c gacbee nicla tej xamiigwlu xhi badeedlu,
3 Isan imih akir wairafin inabibais, wa’iwa’iramaim inibais, saise a’of iti sisib ema’am men naso’ob o abisa kusisinaf.
4 te gac gojn xtenlu xhiga'tz. Dxejcti xtadlu ni cahuii nani bejnlu xhiga'tz, sacnäjni luj nez loj rebejṉ.
4 Iti sawar i wa’iwa’iramaim inasinaf, saise Tamat maramaim o abisa wa’iwa’iramaim isisinaf na’iti boro a baiyan nit.
5 Räjpzani:
5 “Naatu yoyobanamih men wanawanah rerekabih tisisinafube, kwanasinafumih, anayabin i tekokok Kou’ay Bar wanawanan hinabat hinayoyoban, o ef na’ih awah kaukusebamaim hinabat hinayoyoban, saise sabuw hina’itih, baise anababatun a tur ao’owen, nati sabuw hai baiyan i hibaika.
6 N̲aj luj cheni cueedx, guiniablu lo Dios, biu' neṉ xyu'lu. Basäuu ro' yu'ga, dxejcti xhiga'tz gunii loj xtadlu ni yu' xhaguibaa. Dxejcti xtadlu ni cahuii xhi rujnlu xhiga'tz, sacnäjni luj nez loj rebejṉ.
6 Baise o yoyobanamih a bar inarun, etawan inahir, Tamat wa’iwa’iramaim ema’am isan inayoyoban, naatu Tamat abisa wa’iwa’iramaim isinaf i’itin boro a baiyan nit.
7 ’Cheni caniitu lo Dios, na'c guinisactu balti huält rediidx nani aguniitu. Si'c rujn rebejṉ nani di gumbee Dios. Naareni sa'csi sanuutis rniireni xhidajl diidx balti huält, siejn diajg Dios.
7 Naatu yoyobanamih men a tur nidun namomonamih, Eteni Sabuw iyab God men hisusu’ub i na’atube tisisinaf. Tenotanot yoyoban manin hinayoyoban God boro hai yoyoban nanowar.
8 Na'c guntu sigajc ni rujnreni, sa'csi anajn xtadtu xhini'c rquiintu che guiniabtuni lojni.
8 Men i hai sinaf kwani’u’ur, anayabin abisa inotanot Tamat i so’obabo o kubifefeyan.
9 Ni'cni scree coḻguinii lo Dios:
9 Imih iti na’atube kwanayoyoban,
10 Sujiääd xcäḻrnibeelu;
10 A aiwob tan,
11 Nadxej baniidx xcu'nnu sa' ni rdaunu guira dxej.
11 Biyai ana fair isan mar etei ai bay initi.
12 Basiäjḻ lajzlu redojḻ xtennu si'c riäjḻ lajznu redojḻ xten rebejṉ ni rujn dojḻ loonu.
12 Ai kakafih kunotawiyen,
13 Na'c gusaanlu jiaabnu xhigabguijdx,
13 Men routobonamaim inanawiyi’imih,
14 Palga la'tu gusiäjḻ lajztu redojḻ ni rujn rebejṉ lojtu, xtadtu ni yu' xhaguibaa susiäjḻza lajzni rextojḻtu.
14 “Taituwa o isa bowabow kakafin hisisinaf inanotawiyen, Tamat maramaim o a kakafih auman boro nanotawiyen.
15 Palga ditu gusiäjḻ lajztu redojḻ ni rujn rebejṉ lojtu, sigajcza xtadnu ni yu' xhaguibaa di lajzni jiäjḻza rextojḻtu.
15 Baise hai kakafih men inanotanotwiyen na’at, o a kakafin auman Tamat boro men nanotawiyen.
16 Räjpzani:
16 “Kwanayoyohar ana veya men sabuw wanawanah rerekabih kwani’u’urih, anayabin nati na’atube teyoyohar, saise taituwah hina’itih yoharayah hinarouw hinifa’ih isan. Anababatun a tur ao’owen nati sabuw hai baiyan i hibaika.
17 Niluxh la'tu, che rucua'ntu, coḻcuṉ yejctu, coḻquiib lojtu
17 Baise kwanayoyohar ana veya yumat kwanasouwen arib raiy kwanay kwanisuwar,
18 te na'c gacbee rebejṉ cagucua'ntu, xtadtistu suhuii cagucuanxhiga'tztu. Xtadtu ni cahuii xhi cayunxhiga'tztu suniidxni xhi xca'tu nez loj rebejṉ.
18 saise sabuw afa boro men hina so’ob kwa i kwayoyohar, baise Tamat wa’iwa’iramaim ema’ama, o abisa akisimo isinaf i’itin boro a baiyan nit.
19 Räjpzani:
19 “A sawar gewasih iti tafaramamaim inaya inatototo, ganidor boro na’aan fufur naatu simur boro na’arah, naatu bainowah auman boro a bar hinakwib hinarun a sawar hinabain.
20 Hueenru ga'ptu xcäḻnasa'ctu xhaguibaa cadro di reman gauu, diza rexhixtentu cuibtiejn, diza regubaan jiu' te cuanreni.
20 Imih a sawar etei maramaim inaya inatoto, saise ganidor boro men hina’aan, naatu simur boro men na’arah, naatu bainowah boro men a bar hinakwib hinarun hina bainuwihimih.
21 Sa'csi cadro yu' xcäḻnasa'ctu, ro'cza naga' lastootu.
21 A toto abuyoy menamaim kuya’aya, o dogor boro imaim mar etei nama.
22 Räjpzani:
22 “Matat i biyat ana hinow, matat gewasin, biyat etei boro marakawin.
23 Niluxh palga rebalojtu di fisa'c, guideb tiejxhtu yu' lo nacäjy, ni'cni palga bajl nani yu' tiejxhtu dini gusanij, ¡linacäiboo najc guidebtu!
23 Baise matat kakafin, biyat tutufin etei boro gugumin kakafin, naatu nati gugumin i wanu’umin kakafin.
24 ’Nicla te bejṉ di gacdi gun dzuun loj tio'p lam̲ tejsi junt, sa'csi sibälazni tejni laga sanälajzni steeni. Digacdi guntu xtzuun Dios palga caguiiltistu xcäḻnasa'ctu lo guedxliujre.
24 “Orot ta’imon men karam boro orot gagamih rou’ab isah nabow, ana gewasin orot ta i boro nakwahir, naatu orot ta isan niyabow, orot ta ana tur i boro nanowar naatu orot ta boro nifutuw.
25 ’Ni'cni rniä lojtu, na'c chutu yärsia' por xcäḻnabajṉtu, xhicha gautu, xhicha yätu, niclaza naatu xhicha lajd gajcwtu. Yäḻnabajṉ sajcru lo yäḻrajw, luxh sajcru tiejxhtu lo xhajbtu.
25 “Isan imih a tur ao’owen, ayawas isan men kwaniyababan, a tom isan, biya isan, naatu ar faifuw isan. Kwanotanot yawas i sawar gagamin ar faifuw naatu a tom hairi natabirih?
26 Coḻhuii remane' ni rtajt xhaguibaa. Direni cue'c binij, dizareni guilia' gäjl, dizareni cuchee xhi gaureni neṉ yu', luxh xtadtu ni yu' xhaguibaa rudeedni xhi rajwreni. ¿Laa xhet sajcdirutu loj remane'ga, ä?
26 Kwanuw mamu kwa’itah, men masaw tebob naatu men masaw tefafour, na’atube aurih bay ana korom en baise Tamat maramaim kaifih bay ebitih. Imih kwa i men mamu ekakaifih na’atube ekakaifimih.
27 ¿Chu tej la'tu sa'csi ru'tu yärsia' sajc tiobrutu ste bo'c jiaaru?
27 Imih yababan men karam boro a yawas nakumanin kwanama’amih
28 ’¿Xhicuent runduxhtu xhigab xcuent xhajbtu? ¡Coḻhuii reguii ni tre' nesiät! ¿Xho roobreni? ¿Xho rialreni? Direni gun dzuun, dizareni guzaa xhajbreni.
28 “Naatu aisim ar faifuw isah kwabiyababan? Sigar beran kwanuw kwa’itih, men kafai hibow raro’oh ebababan, o biyah isan ar faifuw tesasakiramih.
29 Narä rniä lojtu, nicla ṟeii Salomón guideb najcwni rexhabsa'c xtenni di nisiuchee si'c rsiuchee tej reguiiga.
29 Baise a tur ao’owen, aiwob orot Solomon toto buyoy wairafin, ana faifuw eo’osen i men ta iti beran ana gewasinabe’emih.
30 Palga Dios rujn rajc recuaan ni yu' nesiät ni rial nadxej luxh guixee ahuejcreni, ¿xhixh dini gunduxhru par la'tu, bejṉ nani guxii rililajz?
30 God kaiyar fotan ebi’osen wainih kwana’itin, fotan iti boun natasasar, maras boro nakimow nare wairaf wan hinayara’aten hina’arah. Baise kwa i Tamat God uman yanamaim ekakaifi, aisim men kwabitumitum?
31 Ni'cni na'c chutu yärsia' guntu xhigab: “¿Xhicha guidaunu, xhicha guiduṉnu, xhicha gacwnu?”
31 Imih men kwaniyababan kwanao, au ar au faifuw boro menamaim anabow ana’osen, naatu bay boro menamaim anabow ana, harew menamaim anahun anatom?
32 Sa'csi rebejṉ nani di gumbee Dios xhigabtisga rujnreni, caguiilreni guiraa recosga. Niluxh xtadtu ni yu' xhaguibaa anajnni xhini'c rquiintu.
32 Eteni Sabuw i sawar iti isah tibiyababan, naatu Tamat maramaim kwa a yababan etei i so’ob.
33 Coḻquilxgaa yäḻrnibee xten Dios näjza yäḻnabaṉsa'c si'cni rlajz Dios dxejc sica'tu guiraa ni rquiintu.
33 Baise wan i mar ana aiwob naatu ma gewasin kwananuwih kwanab, naatu sawar iti etei boro tafan naya’abar nit kwanabow.
34 Ni'cni na'c gunduxhtu xhigab xho tedtu dxej guixee. Combast tedtu trabajw nani riääd dxej con dxej.
34 Isan imih maras isan men kwaniyababan, anayabin maras ibo akisin ana yababan. Na’atube veya ta’ita’imon hai yababan men inabo’ay inanot a yababan nara’atamih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.