Atos 6

Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist (ZAWNT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Neṉ redxejga, xhidalro gujc rexpejṉ Jesucrist. Niluxh gusloj camojm̲ rexpejṉ Jesucrist nani rnii didx griegw. Räjpreni:
1 Ora, naqueles dias, crescendo o número dos discípulos, houve uma murmuração dos gregos contra os hebreus, porque as suas viúvas eram desprezadas no ministério cotidiano.
2 Dxejcti batie' guitzubitio'p reapost guiraa rexpejṉ Jesucrist, räjpreni lo guiraareni:
2 E os doze, convocando a multidão dos discípulos, disseram: Não é razoável que nós deixemos a palavra de Deus e sirvamos às mesas.
3 Ni'c nanab cuetu lo resa'tu gajtz niguii nani najntu najc beṉsa'c, nani rbäjz Sprit Dxan xten Dios neṉ lastooreni, nani yu' xcäriejnreni. Reniguiire quis xhi gaureni.
3 Escolhei, pois, irmãos, dentre vós, sete varões de boa reputação, cheios do Espírito Santo e de sabedoria, aos quais constituamos sobre este importante negócio.
4 Te si'c sajc chanuutis guiniabnu lo Dios, guiluiizanu xtidx Dios lo rebejṉ.
4 Mas nós perseveraremos na oração e no ministério da palavra.
5 Guiralii rebejṉga bidxaglajzreni diidxga. Dxejcti gulereni Esteban, te niguii ni rlilajzpac xtidx Dios, rbäjzza Sprit Dxan xten Dios neṉ lastooni. Gulezareni Felipe, Prócoro, Nicanor, Timón, Parmenas; gulezareni Nicolás nani siääd guedx Antioquía. Nicolás najc te proselite, nalajznu, dini gac xpejṉ Israel, per basoobni xleii toMoisés che gajdni chalilajz xtidx Jesucrist.
5 E este parecer contentou a toda a multidão, e elegeram Estêvão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, e Filipe, e Prócoro, e Nicanor, e Timão, e Pármenas e Nicolau, prosélito de Antioquia;
6 Sas biädnä rexpejṉ Jesús guigajtz niguiiga lo reapost. Dxejcti guredx-gunab reapost lo Dios xcuent reniguiiga, batzuubreni ṉaareni yejc reniguiiga si'c te seen abiu'reni lo xtzuunreni.
6 e os apresentaram ante os apóstolos, e estes, orando, lhes impuseram as mãos.
7 Birechduxh xtidx Dios. Xhidajl beṉ Jerusalén huililajz xtidx Dios, näjza xhidajl bixhojz.
7 E crescia a palavra de Deus, e em Jerusalém se multiplicava muito o número dos discípulos, e grande parte dos sacerdotes obedecia à fé.
8 Gucnäduxh Dios Esteban, bejnni redzunro, remilagwr nez lo rebejṉ.
8 E Estêvão, cheio de fé e de poder, fazia prodígios e grandes sinais entre o povo.
9 Dxejc rebeṉ guidoo ni laa Libertados gusloj cadiḻnäj Esteban. Lojreni nadxaag beṉ Cirene, näjza beṉ Alejandría, näjza gaii beṉ Cilicia, näjza sgaii bejṉ ni siääd reguedx Asia.
9 E levantaram-se alguns que eram da sinagoga chamada dos Libertos, e dos cireneus, e dos alexandrinos, e dos que eram da Cilícia e da Ásia, e disputavam com Estêvão.
10 Reniguiire di niajcdi nuzejcreni diidx lo Esteban, sa'csi nasiṉduxhni, luxh cayacnäj Sprit Dxan xten Diosni.
10 E não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito com que falava.
11 Dxejcti baquiḻreni sgaii niguii ni di gac xpejṉ Jesús, te räjpreni:
11 Então, subornaram uns homens para que dissessem: Ouvimos-lhe proferir palavras blasfemas contra Moisés e contra Deus.
12 Scree gujc bache'chreni rebejṉ näjza rebejṉ ni ruluii leii näjza rebeṉgool. Dxejcti bachagsa'reni, gunaazreni Esteban. Huinärenini lo reguxhtis xten Israel.
12 E excitaram o povo, os anciãos e os escribas; e, investindo com ele, o arrebataram e o levaram ao conselho.
13 Dxejcti biädnäreni reniguii nani baquiḻreni te guniireni didx-xhii. Räjp reniguiire:
13 Apresentaram falsas testemunhas, que diziam: Este homem não cessa de proferir palavras blasfemas contra este santo lugar e a lei;
14 Abiejnza diaagnu gunii Esteban: “Jesús nazareno sutzujḻ guidoro, suchaazani leii nani baniidx toMoisés loonu.”
14 porque nós lhe ouvimos dizer que esse Jesus Nazareno há de destruir este lugar e mudar os costumes que Moisés nos deu.
15 Dxejcti guiraa rebejṉ ni sobga' ro'c bahuiireni lo Esteban, bahuiireni rujn lojni si'c rujn loj te angl xten Dios.
15 Então, todos os que estavam assentados no conselho, fixando os olhos nele, viram o seu rosto como o rosto de um anjo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.