2 Coríntios 4
Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist (ZAWNT) vs AAI
1 Ni'cni sa'csi agule Dios nuure te gusule'nu xtiidxni, sa'csi balaslajzzani nuure, dipacnu jiäxhan.
1 Isanimih God ana kabeberamaim iti bowabow bowamih itit, imih men gubamit ehuhuriramih.
2 Ni'cni rbälaznu recos ni rajc xhiga'tz, sa'csi rusanxtujyreni. Dizanu gusguee, dizanu guchaa xtidx Dios, niluxh rniinuni si'cpacni najcni, te si'c ruhuii guiraa bejṉ rsiaapacnu lo xnezyuj Dios.
2 Baise yawas biya’ohow hai sinaf kakafih wa’iwa’irih etei hima’am i tabihamiyen, men tabifufuwen o God ana tur tabobotabir kakafemih. Turobe tabibinan, God it ata sifroubonayan, saise afa so’obayah boro hinitutumit.
3 Niluxh palga yu' chu dipac gacbee rextidx Dios nani rusule'nu, najctisreni rebejṉ nani ala canitloj par tejpas,
3 It tur gewasin tabibinan sabuw isah men nabirerereb na’at iyab kasikasiyih tema’am i boro kasiyomaim hinama.
4 sa'csi abascäjy beṉdxab ni rnibee guedxliujre xcäriejnreni, si'cni rujnni lo rebejṉ nani di chalilajz xtidx Jesucrist, te na'c fiireni xcäḻrdimbicha' xtidx Dios ni rnii xcuent xhanij xten Jesucrist, ni najc xtujxh Dios.
4 Anayabin iti tafaram ana god baitumatum atih matah bofafaren, imih tur gewasin ana marakaw ekukusisiar men ti’i’itin naatu Keriso ana fair men tesoso’ob, nati tur i God taiyuwin.
5 Che rusule'nu xtidx Jesucrist, dinu guiliä'p lagajc xpala'nnu, rliä'pnu ganaxtis xpala'n Dad Jesucrist. Nuure najcnu xmostu xcuent Jesucrist.
5 Anayabin aki men taiyuwi isai abibinanamih, baise aki tur a binan a’o’orerereb, Jesu Keriso i Regah naatu Keriso wabinamaim abi’akir kwa isa.
6 Che benchee Dios guedxliuj, guniini: “Lo xcäjy suguirii te bajl ni gusanij.” Lagajc Diosga abasanij lastoonu te baniidxni bajl ni najc yäḻriembee xcäḻrdimbicha' Dios nez loj Jesucrist.
6 God eo, “Guguminamaim marakaw kukusisiar.” Nati God ta’imon dogorot wanawanan iwa’an marakaw God ana bonamanamarinamaim Keriso yumatanamaim kusisiar ta’itin tasoso’ob.
7 Nuurnu najcnu si'c te guesyuj, xhet sajcdinu, niluxh guidxanu te yäḻnasacduxh, ni najc xtidx Dios xcuent Jesucrist, te guiluiloj xcäḻnasa'c xten xcäḻrnibee Dios lacuaa xhisi te yäḻnadipbäz xtennu.
7 Baise it iyab ayubit ana sawar gewasih noukwat kamaramaim hibu’ir wanawanan hiya ti’inu’in, ine ebi’obaiyit tasoso’ob fair gagamin i God nowan men it nowatamih.
8 Rdeednu trabajw guira nejz, niluxh dinu gunijt yäḻrunloj. Mase di jieṉ xho jiennu, dinu chu yärsia'.
8 It mar etei roun roun yabat erarabit, baise men ebimkweyakweyarit, veya ta i takakasiy, baise ata not men erara’iy.
9 Rusacsíreni nuure, niluxh di Dios cuälaznu, rguijṉreni nuure, dizareni ju't nuure.
9 Aki ai rakit moumurin maiyow, baise aki men abigaganamih, veya ta ta i kakafin anababatun wanawanan arur, baise aki men ebi’a’afiyi’imih.
10 Cadrotis rionnu rusacsíreni nuure si'c basacsíreni Jesucrist, te si'c neṉ tiejxhnu guluilojzani yäḻnabaṉsac loj rebeṉgut xten Jesucrist.
10 Mar etei aki morob wanamaim abatabat Jesu hirab momorob na’atube, saise i ana yawas aki biyai’imaim nirerereb hina’itin.
11 Cadrotis rionnu rlajzreni ju'treni nuure sa'csi rusule'nu xtidx Jesucrist te si'cza neṉ tiejxhnu guluilojzani xcäḻnabajṉ Jesucrist loj rebeṉ guedxliujre.
11 Anayabin it iyab yawasit tama’am Jesu wabinamaim it mar etei morobomaim tama’am, saise i ana yawas it biyatamaim nirerereb.
12 Ni'cni rujn yäḻgujt dzuun loonu, per yäḻnabajṉ cayujn dzuun lojtu.
12 Isan imih, iti ebi’obaiyit morob aki bairi ama areremor baise yawas i kwa bairi kwama’am.
13 Sa'csi rajpnu lagajc xsprit xten yäḻrililajzga, sigajc ni caj lo xtidx Dios: “Huililazä ni'cni basule'ä diidx.” Sigajcza nuure, huililaaznu xtidx Dios, ni'cni rusule'nuni.
13 God ana tur Buk Atamaninamaim hikirum hio, “Ayu ao anayabin ayu abitumatum.” Nati ayubin ana baitumatum ta’imon aki auman a’o anayabin abitumatum.
14 Sa'csi nadonnu lagajc nani baspaṉsac Jesucrist loj rebeṉgut, lagajcza laani gun guibaṉsacnu con Jesucrist te gunni sunäjnu la'tu nez lojni.
14 Anayabin aki aso’ob God Regah Jesu morobone biyawas, kwa bairit tanita’imon God nanamaim tanabat.
15 Rsiajcnu guiraa ni rsiajcnu te xcuentsi la'tu gudeedru bejn xquixtios lo Dios, te guiliä'pruzareni xpala'nni xcuent yäḻrulaslajz ni sanuutis care'ch lo xhidajl bejṉ.
15 Sawar tutufin hinamamatar i kwa a gewasin isan. Imih God ana kabeber sabuw moumurih tafahimaim nasuwa, sabuw boro tafan nayababar hinamour hinamisir merarayow God hinitin naatu God ana fair hinabora’ara’ah.
16 Ni'cni dinu gunijt yäḻrunloj, per mase tiejxhre acayujxh, guixe-guixee cagustioob Dios spritnu.
16 Ana’an nati Isan it men gubamit nahurir, basit it biyat eriririm baise wanawanat mar etei ebiboubun.
17 Retrabajw ni cadeednu lo yäḻnabajṉre rdedgajcreni, niluxh rujnreni ga'pnu te yäḻrdimbichaduxh ni gajdnu guidon, ni najc par tejpas.
17 Anayabin it biyababan naatu bai’akir i men gagamin naatu boro men manin, baise iti biyababan naatu bai’akir imaim boro God ana toto ana buyoy ma’ama wanatowan kwanatarakwib kwanab.
18 Dinu fiitis renani ruzeṉ lo guedxliujre sa'csi sinitloj reni'c, alga cayenloonu renani di guzeṉ, sa'csi renani di guzeṉ najcreni par tejpas.
18 Anayabin it i sawar ta’i’itah isah matat takubar tama ta’i’itinkikin, baise sawar wa’iwa’irih isah men tama tanuwanuwamih. Sawar abistan ta’i’itah i boro men manin hinama, baise sawar abistan wa’iwa’irih i boro hinama wanatowan.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.