1 Tessalonicenses 1
Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist (ZAWNT) vs ARIB
1 Narä, Pabl, näjza Silvan, näjza Timoteu cacuaanu guijtzre lojtu, resa'nu ni yu' guidoo lo guedx Tesalónica, reni yu' lo Dios Xtadnu näjza lo Dad Jesucrist. Guspaa Dios näjza Jesucrist lajztu, guscuecdxizareni lajztu.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo: Graça e paz vos sejam dadas.
2 Guet-guejt rdeednu xquixtios lo Dios xcuent guiraatu, rnaduxhza laaznu la'tu cheni rbejdx rniabnu lo Dios.
2 Sempre damos graças a Deus por vós todos, fazendo menção de vós em nossas orações,
3 Ruzä'tnu lo Dios xtadnu xho rujntu dzuun sa'csi rililajztu xtidx Dios; näjza xho runduxhtu dzuun te racnäjtu sa'tu ni xhet rajpdi sa'csi rinälajztu Dios; näjza xho rutip lajztu cabäjztu guibi' Dad Jesucrist lo guedxliuj.
3 lembrando-nos sem cessar da vossa obra de fé, do vosso trabalho de amor e da vossa firmeza de esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai,
4 Bejtznu, racbeenu sanälajz Dios la'tu, laani aguleni la'tu.
4 conhecendo, irmãos, amados de Deus, a vossa eleição;
5 Sa'csi che basule'nu xtidx Dios lojtu, et ganax diidxtis gujcni, niluxh xcäḻrnibee Sprit Dxan xten Dios neṉ lastootu bejn gucbeepactu diidx ni najc didxlii. Nanchesa'ctu xho gujcnu che guyu'nu lojtu. Si'c baluiinu la'tu te guibaṉsa'ctu.
5 porque o nosso evangelho não foi a vós somente em palavras, mas também em poder, e no Espírito Santo e em plena convicção, como bem sabeis quais fomos entre vós por amor de vós.
6 Sigajcni nabaṉnäjnu Dad Jesucrist sigajcza gusloj cua'tu xmoodnu, basoobzatu diidx guideb xcäḻrbalajz Sprit Dxan xten Dios ni baniidxni lojtu, mase gudejdtu trabajw.
6 E vós vos tornastes imitadores nossos e do Senhor, tendo recebido a palavra em muita tribulação, com gozo do Espírito Santo.
7 Si'c gujc te baluiitu loj guiraa reni rililajz nez Macedonia näjza nez Acaya xho nungäjḻ gac.
7 De sorte que vos tornastes modelo para todos os crentes na Macedônia e na Acaia.
8 Ni'c abire'ch xtidx Dios, xhet nejzdi Macedonia näjza Acayatis, bire'chza diidx guira nejz. Ro'c najnreni xho sanälajztu Dios, ni'c xhetru nanabti guiniinu lojreni.
8 Porque, partindo de vós fez-se ouvir a palavra do Senhor, não somente na Macedônia e na Acaia, mas também em todos os lugares a vossa fé para com Deus se divulgou, de tal maneira que não temos necessidade de falar coisa alguma;
9 Alga lagajc laareni rujyreni diidx xho guyu'nu lojtu; nägajcza xho basaantu gojṉtu rebanäjb te rajṉtu Dios ni nabajṉpac ni najc guliipac.
9 porque eles mesmos anunciam de nós qual a entrada que tivemos entre vós, e como vos convertestes dos ídolos a Deus, para servirdes ao Deus vivo e verdadeiro,
10 Rujyzareni diidx xho cabäjzzatu guibisac Jesucrist lo guedxliuj. Laazani najc Xi'n Dios ni guläs Dios lo rebeṉgut, Jesucrist ni rusḻaa nuurnu lo xcäḻrdxe'ch Dios ni churu siääd.
10 e esperardes dos céus a seu Filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos, a saber, Jesus, que nos livra da ira vindoura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.