1 Pedro 5
Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist (ZAWNT) vs ARA
1 Narä nacä te beṉgool, bahuiä trabajw ni gudejd Jesucrist, bahuiäza xcäḻrdimbicha' Jesucrist ni guniidxni loonu che guibisacni lo guedxliujre. Ni'cni rulidxä la'tu ni najc rebeṉgool,
1 Rogo, pois, aos presbíteros que há entre vós, eu, presbítero como eles, e testemunha dos sofrimentos de Cristo, e ainda coparticipante da glória que há de ser revelada:
2 coḻgajp renani rililajz xtidx Dios nani rajptu fiipactu xhi rujnreni. Coḻga'preni si'c te bejṉ ni rajp xiil, coḻyejnni guideb yejc, guideb lajztu. Coḻyejn si'c sa'csi si'c rlajz Dios guntu, na'c gunlojtu meel. Coḻguibalajz cayajptu rexpejṉ Dios.
2 pastoreai o rebanho de Deus que há entre vós, não por constrangimento, mas espontaneamente, como Deus quer; nem por sórdida ganância, mas de boa vontade;
3 Na'c guinibeetu lojreni si'c rnibee te lam̲ loj reni rujn xtzuunni, coḻguluiireni xho gunreni con xcäḻnabaṉsa'clu.
3 nem como dominadores dos que vos foram confiados, antes, tornando-vos modelos do rebanho.
4 Che guibisac Jesucrist, ni rajp nuure, laani suniidxni xcuentnu, te yäḻnasacduxh nani dipac nitloj.
4 Ora, logo que o Supremo Pastor se manifestar, recebereis a imarcescível coroa da glória.
5 Sigajcza la'tu ni najc bi'n, coḻgusobdiajg xtidx rebeṉgool. Guiraatu coḻjiu xtidx sa'tu, coḻguluii sa'tu guideb nadolajz. Sa'csi:
5 Rogo igualmente aos jovens: sede submissos aos que são mais velhos; outrossim, no trato de uns com os outros, cingi-vos todos de humildade, porque Deus resiste aos soberbos, contudo, aos humildes concede a sua graça.
6 Ni'cni guideb yäḻnadolajz coḻjiu lo Dios sa'csi rajpni yäḻrnibeduxh, te guiliä'pni xpala'ntu che gaḻ dxej ni guibisacni.
6 Humilhai-vos, portanto, sob a poderosa mão de Deus, para que ele, em tempo oportuno, vos exalte,
7 Coḻgudeed guiraa reyärsia' ni yu' lastootu lo Jesucrist te guscuecdxini xcäriejntu sa'csi laani sanälajzni la'tu.
7 lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.
8 Coḻgusanij xcäriejntu, coḻsusiṉ sa'csi rdxe'ch beṉdxab lojtu, cansaxhiga'tzni si'c te beedz nialajz, caguiilni chu guxhiṉni.
8 Sede sóbrios e vigilantes. O diabo, vosso adversário, anda em derredor, como leão que ruge procurando alguém para devorar;
9 Coḻsudzu'tz nez lojni, guideb lastootu coḻchalilajz xtidx Dios, sa'csi anajntu sigajcza cayunnäjni guiraa rebetznu ni nabajṉ lo guedxliujre.
9 resisti-lhe firmes na fé, certos de que sofrimentos iguais aos vossos estão-se cumprindo na vossa irmandade espalhada pelo mundo.
10 Che agudejdtu trabajw tiop-choṉ dxej, Dios nani rajp guiraa yäḻracnäj, nani gurejdx la'tu te näjza la'tu xca'tu xcaḻrdimbicha'ni xcuent lagajc Jesucrist, lagajc laani sunsa'cni la'tu, bejṉ ni rsiudzu'tz lo xtiidxni, bejṉ ni nadip lajzni, bejṉ ni di guidxejb.
10 Ora, o Deus de toda a graça, que em Cristo vos chamou à sua eterna glória, depois de terdes sofrido por um pouco, ele mesmo vos há de aperfeiçoar, firmar, fortificar e fundamentar.
11 Laani rajpni yäḻrnibeduxh par tejpas, guiliä'pnu xpala'nni par tejpas. Sugacni si'c.
11 A ele seja o domínio, pelos séculos dos séculos. Amém!
12 Siädnä Silvan guijtzre lojtu. Runä xhigab najcni te bejṉ nani huililazsa'c xtidx Dios. Abacuaä bale'si diidxre lojtu te gulidxä la'tu, te guiniliä lojtu dee najc xcäḻracnäjpac Dios. Coḻsudzu'tz xcuent yäḻracnäjre.
12 Por meio de Silvano, que para vós outros é fiel irmão, como também o considero, vos escrevo resumidamente, exortando e testificando, de novo, que esta é a genuína graça de Deus; nela estai firmes.
13 Rexpejṉ Dios ni re' lo guedx Babilonia ruxhaḻ xtixtios lojtu sa'csi gule Dios la'tu sigajc guleni laareni. Marcw, ni najc si'c xi'nä, ruxhaḻza xtixtios lojtu.
13 Aquela que se encontra em Babilônia, também eleita, vos saúda, como igualmente meu filho Marcos.
14 Coḻguinii “xchan” lo tejga sa'tu ro'c.
14 Saudai-vos uns aos outros com ósculo de amor. Paz a todos vós que vos achais em Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.