Marcos 4
Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ (ZAVNT) vs AAI
1 Na' de'e yoblə gwzo Jeso'osən' cho'a nisda'onə' na' goszolaogüe' chsed chlo'ine'. Na' tant beṉə' zan besə'ədobə gan' zo'enə' xte benən byen gwyo'o Jeso'osən' gwchi'e to ḻo'o barcw de'en chi' gaḻə'əzə cho'a nisda'onə'. Na' yoguə' beṉə' ca' besə'ədobən' gosə'ənite'e lao yoxən'.
1 Iban maiye Jesu harew Galilee sisibinamaim ana bai’ubaiyen bai tit. Sabuw i himour kwanekwan imih i wa afe’en yen mare naatu sabuw harew sisibin dones yan himarir
2 Nach Jeso'osən' bsed blo'ine' ḻega'aque' len zan jempl. Na' be'elene' ḻega'aque' to jempl bsaquə'əlebene' xtižə' Diozən' ca trigw.
2 naatu i oroubonamaim sawar moumurih na’in i’obaiyih eo.
3 Nach gwne': —Ḻe'e gwzenag de'e nga. To beṉə' gwze'e zde' güen trigw.
3 “Kwananowar! Masaw bowayan ana masawamaim ub tanumamih in.
4 Na' lao chose' trigon' baḻən ɉəsə'əchazən cho'a nez na' bia žia x̱ile'e bia chaš ḻe'e yoban' gwsa'ob ḻen.
4 Naatu ana ub tata’asi’asiy ana maramaim ub afa i ef yan hira’iy, naatu mamu hina hibow hi’aa.
5 Na' yebaḻən ɉəsə'əchazən ga naquə lao yeɉ ga cuitec žia yo. De'e na'anə' ḻe'e bla'acten.
5 Ub afa i karakarar yan kamar men gagamin yanamaim hira’iy, naatu saisewat hikuboubunih hiyen, anayabin me kikimin baban inu’in.
6 Pero na' catə' beža'achgua besə'əcuadən na' ḻe'e gosə'əbižten c̱hedə' bitobi loi gwso'on.
6 Imih veya yen rararan ana mar ana fora’abinamaim, nati ub hikukubounih i hi’arat himorob, anayabin ah wairoron i men ra’iy me babanika.
7 Na' yebaḻən besə'əgo'oṉən lao yo ga nc̱hix̱ə xsa yešə' na' bla'aquən txen len xsa yešə'ənə'. Na' besə'əḻolə' yag yešə' ca' ḻega'aquən, na' bitobi gosə'əbian.
7 Ub afa i fotan kokor wanawanan hira’iy, naatu ro’oh men matar, anayabin fotan yen fafa rab isuk.
8 Na' yebaḻən besə'əgo'oṉən lao yo šao' na' bla'aquən, na' gosə'əcha'on na' baḻən gosə'əbian šichoa güeɉə, na' yebaḻən gosə'əbian gyon güeɉə, na' yebaḻən gosə'əbian to gueyoa güeɉə.
8 Baise ub afa i me gewasin yan hira’iy, naatu hikubounih hiyen hibiw, afa i magamagar 30 na’atube, afa i rubirubih 60 na’atube, naatu afa i hiwai re 100 na’atube.”
9 Nach gož Jeso'osən' ḻega'aque': —Le'e žia nagle de'e chene ḻegwzenag.
9 Naatu Jesu iuwih eo, “O yait tain nama’am na’at iti tur nanowar ininotanot.”
10 Na' catə' cuich nitə' beṉə' zan len Jeso'osən', disipl c̱he' ca' šižiṉ na' len yeziquə'əchlə beṉə' ca' zɉəsə'ənao ḻe', gosə'əṉabene' ḻe' bi zeɉen jemplən'.
10 Jesu akisin ma’am ana maramaim ana bai’ufununayah nah 12 naatu sabuw afa iyab tur hinonowar hina hibatiy oroubon anayabin so’ob isan.
11 Nach gože' ḻega'aque': —Diozən' chone' par nic̱h le'e əṉezele de'en cui no gwṉeze antslə de que ḻe' ṉabi'e con notə'ətezə beṉə' soe' latɉə. Pero beṉə' yeziquə'əchlə cho'elenga'aca'ane' jempl c̱hedə' bito chse'eɉḻe'e c̱hia'.
11 Naatu iuwih, “God ana aiwob ana buriburin i hibai kwa hit. Baise iyab no ufunamaim tema’am sawar etei i boro oroubonamaim hina’uwih.
12 Chona' ca' par nic̱h yesə'əle'ine' de'en chona' na' bito sa'acbe'ine' bi zeɉen, na' par nic̱h əse'enene' xtiža'anə' na' cui se'eɉni'ine'en, c̱hedə' bazɉənaque' beṉə' la'aždao' žod. Žalə' bito zɉənaque' beṉə' la'aždao' žod, gwse'eɉni'ine' bi zeɉen de'en chse'enene'enə', na' yesyə'ədiṉɉene' xtoḻə'əga'aque'enə' na' Diozən' yezi'ixene' c̱hega'aque'.
12 Saise,
13 Nach Jeso'osən' gože' ḻega'aque': —¿Ebitoṉə' šeɉni'ile jempl nga? Šə bito cheɉni'ilen' ¿nacxa šeɉni'ile jempl ca' yeḻa'?
13 Naatu Jesu i’uwih, “Kwa iti oroubon naniyan men kwanabaib na’at oroubon afa auman naniyah boro mi’itube kwanaso’ob?
14 Quingan' zeɉen jempl c̱he beṉə' güen trigon'. Xtižə' Diozən' gwxaquə'əleben ca de'en gozə be'enə'.
14 Masaw bowayan i God ana tur ub na’atube ta’asiy re.
15 Na' nitə' beṉə' choso'ozenague' xtižə' Diozən' na' ḻe'e chžinte Satanasən' de'en chnabia' de'e x̱io' ca' chebeɉən xtižə' Diozən' ḻo'o yic̱hɉla'aždaoga'aque'enə'. Na' chac c̱hega'aque' can' goquə len trigon' de'en ɉəsə'əchaz cho'a nezən'.
15 Sabuw afa i ub ef yan ta’asi’asiyen hire’erebe, God ana tur tenonowar ufunamaim, Satan boro nan abisa re hai yawasamaim tatanum boro nabosair.
16 Na' ḻeczə nitə' beṉə' choso'ozenague' xtižə' Diozən' na' ḻe'e chesyə'əbeiteine'en pero chac c̱hega'aque' can' goquə len trigon' de'en ɉəsə'əchaz lao yo de'en žia lao yeɉən'.
16 Afa i ub karakarar yanamaim hire’erebe, tur gewasin tenonowar ana veya i boro matah nakabiy ereyasisir auman hinab.
17 Zɉənaque' ca to de'e cui bi loi chon, šložga chse'eɉḻe'e c̱he xtižə' Diozən'. Na' catə' chesə'əgue'i beṉə' ḻega'aque' na' choso'oc̱hi' choso'osaque'e ḻega'aque' laogüe de'en chse'eɉḻe'e xtižə' Diozən', nach ḻe'e chesə'əbeɉyic̱hɉte'en.
17 Baise i an wairoroh en, imih boro men maninaka nawainabih, anayabin tur gewasin hibaib isan ahay waf naatu bai’akir kakafin wanawanan hinarur ana maramaim i boro saisewat hinare.
18 Na' nitə' beṉə' choso'ozenague' xtižə' Diozən' na' chac c̱hega'aque' can' goquə' len trigon' de'en ɉəsə'əchaz lao yo de'en nc̱hix̱ə xsa yešə'ənə'.
18 Naatu baise ub afa i fotan kokor wanawanan hire’erebe, i tur gewasin tenonowar,
19 Chesyə'əlaḻ chesyə'əžeɉene' len bi de'en chso'one' na' chse'enene' yesə'əni'e, na' chesə'əzelaže'e gatə' bi de'en gatə' c̱hega'aque' c̱hedə' bazɉənx̱oayague' chsa'aquene' de que naquən de'e žialao. Na' de'e ca' chso'one'enə' choso'oḻolə'ən xtižə' Diozən' de'en bayo'o yic̱hɉla'aždaoga'aque'enə', na' de'e na'anə' cui chso'one' can' chazlažə' Diozən'.
19 baise i hai yababan biyah ana yasisir isan, totobuyoy ana baitenbibiren, naatu hai kok sawar ta ta men gewasih erun, tur gewasin hai yawasamaim erabirab, imih men ebiwamih.
20 Na' ḻeczə nitə' beṉə' choso'ozenague' xtižə' Diozən' do yic̱hɉ do lažə'əga'aque', na' chso'one' yoguə'əḻoḻ can' chazlažə' Diozən'. Chac c̱hega'aque' can' goquə len trigon' de'en ɉəsə'əchaz lao yo güenṉə'. Baḻən gosə'əbian šichoa güeɉə, na' yebaḻən gosə'əbian gyon güeɉə, na' yebaḻən gosə'əbian to gueyoa güeɉə.
20 Naatu sabuw afa i ub me gewasin yanamaim hire’ere’ebe, tur hinowar hibasit hibai naatu hai yawasamaim ro’on matar, afa i 30, afa 60, naatu afa i 100.”
21 Nach Jeso'osən' be'elene' disipl c̱he' ca' yeto jempl, bsaquə'əlebene' de'en chsed chlo'ine'enə' ca to yi', gwne': —Notono no ggualə' to yi' na' gwdose'en to žomə na' nic no gwcuašə'ən xan xcamei. Syempr chde'e yi'inə' ḻe'e ze'e par nic̱h əgwse'eni'in ḻo'o cuartən'.
21 Naatu i’uwih, “Kwa ramef kwabito’ab i noukwatamaim kwatatarafut? O gem babanamaim kwaya’iyai? Ai ana sisikofamaim kwasisikof?
22 Guaquə can' na dicho de'en na: “Yoguə'əḻoḻ de'en ngašə' ṉa'a, gwžin ža la'alaon, na' yoguə'əḻoḻ de'en cui no gwse'eɉni'i antslə, ḻeczə gwžin ža se'eɉni'i beṉə' ḻen.”
22 Anayabin sawar abisa baibunuwenamaim ti’inu’in boro hinagatur, naatu sawar abisa wa’iwa’irih ti’inu’in boro hinatit hinibebeyan.
23 Le'e žia nagle de'e chene, ḻegwzenag.
23 O yait tain nama’am na’at iti tur inanowar inanot!”
24 Na' ḻeczə gož Jeso'osən' ḻega'aque': —Ḻe'e gon xbab c̱he de'en nga chnia' le'e. Con can' chzenagle xtiža'anə' ḻeczə can' gona' par nic̱h šeɉni'ilen, na' ca'aczə c̱ha'oxen de'en šeɉni'ile.
24 Ibanak iuwih maiye, “Kwananowar gewas! O sabuw kufufufunih na’atube, nati fufun ta’imonamaim boro God o nafufuni, baise boro afe’enamaim naya’abar auman nafufuni.
25 Šə chzenagle xtiža'anə' əgwzeɉni'ichda' le'e. Pero na' šə bito chzenagle c̱hei, de'e daon' baṉezele ganḻažə'əlen.
25 Yait aurin ema’am boro afe’en hinaya’abar hinitin, yait aurin en, abistanawat biyan ti’inu’in boro hinabosair.”
26 Yeḻə' gwnabia' c̱he Diozən' ben' zo yoban' gwxaquə'əleben ca de'e nga: To beṉə' chɉeze' xoa' biṉnə' lao yežlyo c̱he'enə'.
26 Ibanak eo maiye, “God ana aiwob i orot ub me yan tatanum na’atube.
27 Chde na' cheyeɉe' chɉəyetase' na' catə' chžin or chase' na' chase'. Na' ca'azə chac chesə'əde ža ca' na' yel ca'. Na' chla'ac yel dao' ca' na' chesə'əcha'on. Pero bito ṉeze be'enə' nac chaquən' chesə'əcha'o yel dao' ca'.
27 Fai mar in emimisir, i men so’ob ub i mi’itube kuboun yen erara’at.
28 Yežlyo na'anə' chonən par nic̱h chla'ac yel dao' ca' na' chesə'əcha'on na' chəsə'əbian za'a nach chaquən yez.
28 Me akisin ub ituw eyey, wantoro’ot i boro nakufufun, naatu naiwan nayai, imaibo boro niw ro’on namatar.
29 Na' catə' babgüiž yezən', be'enə' gozə ḻen chelape'en c̱hedə' banaquə tyemp par chetobe' cwsešən'.
29 Naatu sanabey ibiyamur ana maramaim, masaw bowayan boro ana nikok nab natit nan natar.”
30 Nach gwna Jeso'osən': —Ṉa'a əgwlo'ida' le'e par nic̱h əṉezele naquən' gwxaquə'əlebe yeḻə' gwnabia' c̱he Diozən'.
30 Naatu ibanak eo maiye, “God ana aiwob boro abisa’amaim tanayai tanao, o oroubon boro menatanamaim tanakubuna kwananowar?
31 Gwxaquə'əleben ca to xsa moztas de'en chaz to beṉə' lao yežlyo c̱he'enə'. Xsa moztasən' naquən ḻe'ebeyožə de'e dao' rizə' lao bitə'ətezəchlə semiy.
31 I ana itinin i momor ro’on kikimin maiyow na’atube, tafaramamaim iti ro’on i kikimin maiyow o boro me yan inatanum.
32 Pero na' catə' chla'an chcha'on na' chaquən to yag cha'odao' na' chesə'əcha'o xoze'e ca' xte bia ca' zɉəzo x̱ile'e chso'on ližga'aquəb ḻo'o xoze'e ca'.
32 Baise inatatanun ufunamaim, boro nara’at nayen masaw etei nanatabir, ai gagamin famefamen auman namatar, naatu famenamaim mamu boro hinan hinabatar.”
33 Jeso'osən' bsed blo'ine' beṉə' zan ca' besə'əžag gan' zo'enə' porzə len jempl ca de'e quinga babzoɉa', bzeɉni'ine' beṉə' xte ga zelao gwse'eɉni'ine'en.
33 Oroubon maumurih na’in iti na’atube imaim binan sabuw hima hinowar, saife isah tirerereb naniyan hitab.
34 Bitobi bichlə gwne' par bzeɉni'ine' ḻega'aque' sino porzə len jempl bzeɉni'ine' ḻega'aque'. Pero na' disipl c̱he' ca' bzeɉni'ine' ḻega'aque' clar bi zeɉen to to jempl ca'.
34 Sabuw isah i oroubonamaim eo hinonowar, baise nabinamaim oroubon hai yabih i ana bai’ufununayah eo hinonowar.
35 Na' ḻe'e ža ṉa'atezə do chxentg catə' Jeso'osən' gože' disipl c̱he' ca': —Eḻaguə'əcho yešḻa'alə nisda'onə'.
35 Nati veya ta’imon ana rabirab, i ana bai’ufununayah iuwih, “It i boro tanarabon harew rounane.”
36 Nach disipl c̱he' ca' bosyo'ocua'aṉe' beṉə' ca' nitə'ənə' na' boso'ose'e barcon' gan' bayo'o Jeso'osən'. Nach yebaḻə barcon' gan' ža' beṉə' ca' ɉəsə'ənaon ḻega'aque'.
36 Ana bai’ufununayah hire wa i afe’en ma’amamaim hisra’at. Naatu wa afa i nati’imaim auman hibatabat.
37 Na' lao zda barcon' gwzolao gwyec̱hɉ to be' gual lao nisda'onə'. Na' barcon' gwyeɉən nil na'aḻə por ni c̱he be'enə', na' chas chatə' nisən' xte gwzolao gwyož barcon' nisən'.
37 Hirarabon wowog tafair tit, naatu yabat misir, harew wa wanawanan iwan yen awan kakaratan. Wa yabat wanawanan run|alt="boat in storm" src="CN01707B.TIF" size="col" loc="Mrk 4.37" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.37"
38 Pero na' Jeso'osən' bachtase' xni'ate barcon' lao to lmad, tant chɉx̱aque'ene'. Nach bosyo'osbane'ene' gwse'ene': —¡Maestr! ¿Ebitobi chacdo' de'en bac̱h chbiayi'ichon'?
38 Jesu wa uranane ukwarin kunuwar yara’ah matan fot inu’in. Ana bai’ufununayah hibunibun misir hiu, “Bai’obaiyenayan it morob isan men kunotanot?”
39 Nach Jeso'osən' gwyase' lao ṉe'e chas chatə' nisda'onə', nach gwdiḻe' be'enə', na' bene' mendad len nisda'onə' gože'en: —Bebe'eži.
39 Misir wowog naatu yabat kwarar eo, “Kwanutanub! Kwa’inbaibinub!” Naatu wowog morob ra’iy nuwarob eafuw.
40 Nach Jeso'osən' gože' disipl c̱he' ca': —Bito žeble. Ḻe'e šeɉḻe'ech c̱hia'.
40 Ana bai’ufununayah iuwih, “Aisim kwabirubir? Kwa men kwabitumatum?”
41 Na' ḻega'aque' besyə'əbanchgüeine' na' gwse' lɉuežɉga'aque': —Bitolɉa naquə benga con to beṉac̱hzə, la' ¿nacxa gon to beṉac̱h par yebecžie' be' gualən' len nisda'onə'?
41 Ana bai’ufununayah hibir naatu taiyuwih hibabatiyih, “Iti orot i yait? Wowog naatu yabat hairi fanan hibai!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.