1 Coríntios 13
Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ (ZAVNT) vs AAI
1 Ḻa'aṉə'əczə šə chaccho gwde gwdelə dižə' de'en chsa'ac beṉac̱hən' na' de'en chsa'ac angl ca', pero šə bito chaquecho c̱he lɉuežɉ beṉac̱hcho, bito bi bi zaquə'əcho. Con gwxaquə'əlebecho ca pedas ya de'en chso'on sšag na' ca platiy de'en choso'osiž beṉə' gocuež ca' la' xtižə'əchon' bitobi bi zaquə'ən.
1 Ayu i karam boro menau nabotabir sabuw hai turamaim anao, o tounamatar hai tur anao, baise auru yabow en na’at, au tur ao i naniyan en ber terab etefotef na’atube.
2 Na' ḻa'aṉə'əczə šə bagocwlen Spirit c̱he Diozən' chio'o par nic̱h chyix̱ɉue'echo bi de'en bagwne' chio'o len yeḻə' guac c̱he Spiritən', bito bi zaquə'əcho šə bito chaquecho c̱he lɉuežɉ beṉac̱hcho. Ḻa'aṉə'əczə šə ṉezecho yoguə'əḻoḻ de'en cui no gwṉeze antslə, len ḻa'aṉə'əczə šə cheɉni'icho yoguə'əḻoḻ de'en naquə de'e zaque'e, bitoczə bi zaquə'əcho šə cui chaquecho c̱he lɉuežɉ beṉac̱hchon'. Na' ḻa'aṉə'əczə šə ḻechguaḻe chonḻilažə'əcho Diozən' par nic̱h chone' bitə'ətezə de'e zdebə de'en chṉabechone' gone', bitoczə bi zaquə'əcho šə cui chaquecho c̱he lɉuežɉ beṉac̱hcho.
2 Naatu ayu i God biyanane tur abai ao’orereb, ayu i so’ob wairafu, tur wa’iwa’irih hai kirikirifot etei aso’ob, ayu i baitumatum auru karam oyaw anao na’uy ra’ah nan. Baise auru yabow en na’at, ayu i au yabin en.
3 Na' šə cui chaquecho c̱he lɉuežɉ beṉac̱hchon' bito bi zedəgua'an par chio'o ḻa'aṉə'əczə šə əgwnežɉwcho beṉə' yašə'ən yoguə' de'en deicho. Ḻe'egatezə ca' šə cui chaquecho c̱he lɉuežɉ beṉac̱hchon' bitobi zedəgua'an par chio'o ḻa'aṉə'əczə šə əgwnežɉo cuincho yoso'ozeye'.
3 Ayu karam au sawar etei yababan sabuw ana faramih naatu biyau ana kwahir siboromih hina’afun, baise auru yabow en na’at, ana gewasin boro men ta anab.
4 Šə chaquecho c̱he lɉuežɉ beṉac̱hcho, napcho yeḻə' chxenḻažə' len ḻega'aque', na' choncho güen len ḻega'aque'; bito chgue'iga'aquechone' šə chac güen c̱hega'aque'; na' bito cho'elao' cuincho; na' bito cha'alažə'əcho.
4 Yabow i yatenuban, yabow i koununub gewasin, yabow i men baibobowenayan, men bai’o’orotoyan, men ora’ara’atayan, men baitengogorayan,
5 Na' catə' chaquecho c̱he lɉuežɉ beṉac̱hcho, bito choncho nacze len ḻega'aque', bito choncho xbab c̱he cuinzcho, bito naccho beṉə' xtišɉw, na' bito naccho beṉə' ggo'olaže'e.
5 yabow i men okwanekwaneyan, yabow men i taiyuwin ana gewasin enunuwetamih, men baiyaso’arayan, sabuw hai kakafih ana bukamaim men ekikirum,
6 Na' catə' chaquecho c̱he lɉuežɉ beṉac̱hcho bito chebeicho šə non' chon de'e mal, sino que chebeicho šə non' chon de'e güen.
6 yabow kakafin isan men ebiyasisir, baise turobe isan i ebiyasisir.
7 Šə chaquecho c̱he lɉuežɉ beṉac̱hcho chapcho yeḻə' chxenḻažə' bitə'ətezə de'en chso'one beṉə' chio'o, na' choncho xbab güen c̱he yoguə'əḻoḻ beṉə', na' zocho lez so'on beṉə' güen yoguə' las, na' chgo'o chc̱heɉlažə'əcho len bitə'ətezə de'en chac.
7 Yabow i mar etei etatafafar, mar etei ebitumatum, mar etei nuhifotamaim ema’am, mar etei ebitafofor.
8 Cuat əžin ža catə' cuich cheyaḻə' gaquecho c̱he lɉuežɉ beṉac̱hcho. Pero gwžin ža catə' cuich gon Diozən' par nic̱h no c̱hix̱ɉue'e bi de'en bagože'ene'. Na' gwžin ža catə' Spirit c̱he'enə' gonən ca cuich əso'e gwde gwdelə dižə' de'e cui chse'eɉni'i beṉə' yoblə. Na' ḻeczə gwžin ža catə' te c̱he yoguə'əḻoḻ de'en ṉeze chio'o beṉac̱h lao yežlyo nga.
8 Yabow i ana yomanin en, dinabatur tao’orereb boro nasawar, menat ebotabir tur afa tao etei boro hinanutanub, abisa tasoso’ob etei boro nasisinasair.
9 Bitoṉə' ṉezecho yoguə'əḻoḻ de'e əṉezecho na' niqueṉə' gac c̱hix̱ɉue'echo yoguə'əḻoḻ de'en bagwna Diozən' chio'o.
9 Anayabin it i turinawat taso’ob, naatu dinabatur tur i turinawat tao’orereb. boro men tutufin tanaorereb nan yomanin tanisawarimih.
10 Pero gwžin ža catə' gaquə cayaṉə'ən chene'e Diozən' gaquə, na' cana'achən' cuich bi bi yega'aṉ de'en cui gaquə cayaṉə'ən chene'e Diozən'.
10 Baise koubaitotor ana veya nanan, sawar men koubatotoramaim ti’inu’in boro nasawar.
11 Catə' goccho bidao' be'echo dižə' can' chsoe' notə'ətezə bidao' dižə', na' ḻeczə xbab c̱hechon' goquən ca xbab c̱hega'acbo'onə', na' gwyeɉni'icho con can' chse'eɉni'ibo'. Na' ṉa'a bagwcha'ocho bitoch choncho can' chso'on bidao'.
11 Kek ana veya, kek hai tur ao, kek hai not anot, kek hai naniyanamaim ama, boun ana abi’orot ana veya, kek ana bowabow etei aihamiy.
12 Pero bitoṉə' šeɉni'icho binḻo c̱he Diozən'. De'e na'anə' gwxaquə'əlebecho ca beṉə' chgüie' beṉə' yoblə to ḻo'o spejw de'e cuitec chloe' binḻo. Pero gwžin ža catə' šeɉni'iyaṉe'echo c̱he Diozən' can' cheɉni'ine' c̱hecho ṉa'a.
12 Abisa boun ta’i’itin i men ta’i’inan gewas, anayabin kiyam matan sukwayan na’atube, imih God men tai’itin gewas, baise veya nanan, imaibo yumatan boro tana’itin naatu itabo yumatat na’itin. Naatu sawar tutufin etei boro tanaso’ob nan na’asa’ub, boun i turinawat taso’ob.
13 Ṉa'a ža, de'e quinga šoṉə chon Diozən' mendad goncho zeɉḻicaṉe: gonḻilažə'əchone', socho lez gaquə güen c̱hecho, gaquecho c̱he Diozən' na' c̱he lɉuežɉ beṉac̱hcho. Pero de'en naquə de'e žialaoch goncho entr šoṉə de'e quinga, gaquecho c̱he Diozən' na' c̱he lɉuežɉ beṉac̱hcho.
13 Naatu boun i sawar tounu tema’am, baitumatum, nuhifot, yabow, baise wanawanahimaim yabow i gagamin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.