Salmos 60
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs NAA
1 Dios, Lue' ba bzu' netu' chalá'ala, ne be̱nu' xeajcházentu'.
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos dispersaste. Tens estado indignado, mas agora restabelece-nos!
2 Be̱nu' guzrú' xe̱zr la xu, ne be̱nu' bxalaj na.
2 Abalaste a terra e a fendeste; repara-lhe as brechas, pois ela ameaça ruir.
3 Be̱nu' blé'entu' netu', benne' chiu', da naca sté̱bele̱'e̱.
3 Fizeste o teu povo experimentar reveses e nos deste a beber um vinho que atordoa.
4 Bnézruju' tu da dxulé'e lau chee̱ benne' dxelezrebe̱' Lue',
4 Deste um estandarte aos que te temem, para fugirem de diante do arco.
5 Chee̱ xelelá benne' ca' nazrí'iqueznu' Lue',
5 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua mão direita e responde-nos.
6 Dios gunné̱' lu lataj lá'azxa chee̱': “Wabéquezda' neda'.
6 Deus falou na sua santidade: “Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Chia' naca xe̱zr la xu Galaad, ne chia' naca xe̱zr la xu
7 Gileade é meu e meu é também Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
8 Xe̱zr la xu chee̱ benne' Moab naca na ca tu
8 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.”
9 ¿Nuzra che̱' neda' chee̱ guzétaja' xe̱zre da naxechaj na
9 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 ¿Quegá Lue' na' che̱'u neda', Dios, nacu' Bénnea'
10 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
11 Gúcale̱ netu' chee̱ séquentu' tíl-lale̱ntu' benne' ca'
11 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro humano.
12 Tu zren nen Dios gundxu tu da zrente̱,
12 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo pisará os nossos adversários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.