Salmos 56

Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Bexache lazre' neda', Dios, chee̱ quebe xuluzría xi'
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; e me oprime, pelejando todo o dia.
2 Te zra chizrela benne' ca' dxeledábague̱' neda'
2 Os que me andam espiando procuram devorar-me todo o dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó Altíssimo.
3 Lu zra dxezreba', dxuxrén lazra' Lue'.
3 No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
4 ¡Dxuxrén lazra' Dios, na' güe lá'ana' xrtizre̱'!
4 Em Deus louvarei a sua palavra; em Deus pus a minha confiança e não temerei; que me pode fazer a carne?
5 Xúgute̱ zra dxuluchuque̱' xrtizra'.
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 Dxelezrague̱', ne dxulucache cuine̱'.
6 Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como aguardando a minha morte.
7 Dios, bxue ca da dxelune̱',
7 Porventura, escaparão eles por meio da sua iniquidade? Ó Deus, derriba os povos na tua ira!
8 Nézqueznu' Lue' ca dxuzrúnnuja' lau benne' ca'.
8 Tu contaste as minhas vagueações; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?
9 Gate dxuláwizra' Dios, lu zra ná'queze xuluxuzrunnuj
9 Quando eu a ti clamar, então, retrocederão os meus inimigos; isto sei eu, porque Deus está comigo.
10 ¡Dxuxrén lazra' Dios, na' güe lá'ana' xrtizre̱'!
10 Em Deus louvarei a sua palavra; no Senhor louvarei a sua palavra.
11 ¡Dxuxrén lazra' Dios, na' québedxa zreba'!
11 Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.
12 Nabaga' ca da nache̱be lazra' chiu', Dios.
12 Os teus votos estão sobre mim, ó Deus; eu te renderei ações de graças;
13 Ba bseláu' bénne'du xu'a lu xel-la' gute,
13 pois tu livraste a minha alma da morte, como também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz dos viventes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.