Hebreus 5

Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tu tu bxruze blau dxecá'a Dios ládujla bénneache, ne dxuzúe̱' le̱' chee̱ gune̱' zrin lau Dios waláz chee̱ bénneache ca', ne cu'e̱ guna' lau Dios, ne gutie̱' béadu ca' ne̱ chee̱ dul-la zaj nabaga' bénneache.
1 Firis gagamih etei i orot wanawanahimaim God boro narubin, naatu naya’asair sabuw wabihimaim God isan nabow. Bowabow kakafin notawiyen isan siwar nabow sibor na’afusar.
2 Cá'anqueze bxruze blau nigá dxate ni'a ne̱'e̱ lu da ca' dxune̱' ca da dxaca chee̱dxu dxi'u. Chee̱ le̱ na' wape̱' xel-la' zren lazre' chee̱ benne' ca' quebe dxeléajni'ine̱', ne dxelune̱' da cale̱la,
2 Nati firis ef tata’ane ririm re’ere i so’ob, imih sabuw iyab tefofokar naatu tisisinaf kakaf i karam boro yaten nanub nibaisih.
3 na' lawe' da dxate ni'a ne̱'e̱, dxal-la' gutie̱' béadu ca' ne̱ chee̱ dul-la da nabágaqueze̱', cáte̱ze dxune̱' ne̱ chee̱ dul-la da zaj nabaga xezícadxa bénneache.
3 Anayabin i auman ririmin, imih boro men sabuw akisih hai bowabow kakafin isan sibor nayai’imih, baise i auman ana kakafin isan sibor boro nayai.
4 Quebe nu gaca gun cuina bxruze blau, san Diósqueze dxenné̱' bénnea', ne dxunézruje̱' le̱' xel-la' szren na', ca be̱ne̱' chee̱ Aarón.
4 Men yait ta i wabin isan taiyuwin erubin firis gagamin emamataramih, baise God akisin ana kokomaim orot erubin firis gagamin emamatar, Aaron rurubin na’atube.
5 Cá'anqueze naca na chee̱ Cristo, quebe bzua cuine̱' bxruze blau, san Dios be̱'e̱ Le̱' xel-la' szren na' ca da guzre̱' Le̱':
5 Ef i ta’imon, Keriso men i taiyuwin wabin isan firis gagamin ana efan baimih, baise God akisin Keriso isan eo,
6 Cá'anqueze naxúaj na lu xiche lá'azxa ca guzre̱' Le̱':
6 Buk Atamanin wanawanan efan ta’ane eo maiye,
7 Gate zua Cristo lu xe̱zr la xu nigá, bchálajle̱ne̱' Dios, ne guta' xuene̱' Dios nen chi'e̱ zizraj, ne gudxézrele̱'e̱, lawe' da napa Dios xel-la' waca guselé̱' Le̱' lu xel-la' gute, na' Dios benne̱' chee̱' lawe' da gudape̱' Xre̱' ba lá'ana.
7 Jesu tafaramamaim ma’am ana veya, erererey naatu ere maturin auman God isan dogoron tutufin etei yoyoban, naatu ifefeyan, kokok i morobone tiyawas. Anayabin taiyuwin yayare i God itin, imih God ana yoyoban nowar.
8 Ca'an guca, lácala naca Cristo Zri'ine Dios, bsé̱die̱' guque̱' wezúa dizra' ne̱ chee̱ xel-la' zi' da gudée̱',
8 Turobe i God Natun, baise biyababanane fanabow ana ef so’ob.
9 na' gate guque̱' dute̱ Weselá chee̱dxu ne̱ chee̱ da caní, nadxa guzéquene̱' bselé̱' bénneache chadía chacanna, benne' ca' dxuluzúe̱' dizra' chee̱',
9 Naatu rurusouw ana maramaim, na sabuw iyab God fanan hibaib hai yawas wanatowan ana tutut matar.
10 na' Dios bzue̱' Le̱' bxruze blau ca gúcaqueze Melquisedec.
10 Iti na’atube sinaf, imih God kurereb Firis Gagamin matar, Melkisedek Firis Gagamin ma’am na’atube.
11 Dé̱le̱'e̱ da dxal-la' guchálaja' ca naca chee̱ da nigá, san naca na ste̱be guzéajni'ida' le'e na'a, lawe' da quebe ne gaca chéajni'ile na.
11 Ayu akok kwanekwan tur moumurih ata kirum firis gagamin isan atao kwatanowar. Baise kaubuna gewas nowar isan i hifokar, anayabin kwa tur naniyan boro men kwanabaimih.
12 Zane' iza ba guca dxéajle̱le chee̱ Cristo, na' ba gul-la' gusé̱dele benne' xula ca naca chee̱ Le̱', san dxun na ba xen nu guzéajni'i le'e da xula da quebe nácate̱ca ste̱be ca naca dizra' chee̱ Dios. Ne nácale ca bidau' ne dxázrebe' nizre'. Quebe ne gaca gágule xel-la' wagu chee̱ benne' waca.
12 Iti ao anayabin, kwa i marasika kwana baitumatumayah kwamatar, boun i sabuw afa kwatabi’obaibiyih. Baise boro’ika sabuw afa hima tibi’obaibiyi, bay fokarin kwata’ani’aanifunik, kwama kek gidigihibe nun kwatomatom.
13 Benne' ca' zaj naca ca bidau' ne dxázrebe' nizre' zaj naque̱' benne' ca' quebe ne xuluchínene̱' dizra' chee̱ xel-la' li.
13 Orot yait nun etomatom i kek sosof, kakafin o gewasin hai naniyan men so’ob.
14 Xel-la' wagu chee̱ benne' waca naca na chee̱ benne' ca' ba zaj nézene̱' xelexúnbe'e̱ da naca da xrlátaje, ne da naca da cale̱la.
14 Baise bay mafur i orot baibin gagamih isah, sabuw iyab hibi’a’ait i karam boro kakafin naatu gewasin hairi nakusib.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.