Romanos 16
Xtiidx Dios (ZASNT) vs AAI
1 Yan ni guiꞌt Febe ladxidi, béngunaa ni na̱j dux compniar ree guial raliduladx ree Jesucrist, bén cayüjn tëë sirv lën yadoo ni zojb guiedx Cencrea.
1 Ayu akokok rubut Fibi Sensera ekaleisia isah bow ebibaisih isan anao kwananowar.
2 Gol bacaꞌman zagdxe por Dad Jesucrist, ziꞌc rayal yaguieennëꞌ ree dux compniar ree bén rliladx ree Jesucrist. Gol beenman yudar bal xhienin ryaadxaman, din dád zien ree bejn ma beenman yudar nëgajc naj ma beenman yudar.
2 God ana sabuw merarayow gewasin taituwa kwabitih na’atube, Regah wabinamaim rubut ana merar kwanay kwanab. Naatu biyamaim baibais nakokok na’at kwanitin, anayabin i sabuw moumurih na’in ebibaisih, ayu auman.
3 Gol bagajpdioz Aquila con xbéngunaaman Priscila, bén cayüjn ree naj yudar cayguieenan sirv loj Jesucrist.
3 Au merarayow abiyafar Priscilla naatu Aquila hairi isah, ayu bow turou’unah Keriso Jesu isan bairi abowabow.
4 Abiꞌ laa reeman xt guzuj reeman loj guialgüjt por naj, zeel rudën quixtëë loj reeman. Abiꞌ ad najtzi rudë quixtëë loj reeman në ree dux compniar ree bén rliladx ree Jesucrist bén ad najt ree bén Israel rudëë quixtëë loj reeman.
4 Naatu morob hirib hai yawas hikwahir ayu tibibaisu. Men ayu akisu, baise Ufunane Ekaleisia etei auman i hai bowabow isan tibiyasisir.
5 Gol bagajpdioz ree bén rliladx Jesucrist, bén radoꞌp ree lidx Priscila con Aquila. Gol bagajpdioz da miwan Epeneto, bén goc bén yaloj bililadx xtiidx Jesucrist niz Acaya.
5 Ekaleisia iyabowat nati hai baremaim bairi tibita’ay hai merar ayiy, naatu au of Epanetus auman ana merar ayiy. Anayabin Asia wanawanan i mat dogor baikitabir bai Keriso itumitum.
6 Gol bagajpdioz Li, bén ma been daꞌt lëjt yudar.
6 Mary auman ana merar ayiy, kwa isa bowabow gagamin maiyow ebowabow.
7 Gol bagajpdioz ree bén ladxan Adrónico con Junias, bén guyuꞌnëꞌ reen ladxguiib. Abiꞌ ree xi apóstoles Jesús dád rën reeman laa reeman, abiꞌ yaloj laa reeman bililadx Jesucrist guial lon.
7 Merarayow ta enan au ofonah Jew orot rou’ab isah, Andronicus naatu Junia hairi bairi dibur ama’am isah. Iti orot rou’ab i tur abarayah etei wanawanahimaim hairi i hisu’ubih kwanekwan naatu i mat Kirisiyan himatarabo ayu.
8 Gol bagajpdioz Amplias, da miwan bén rën daꞌtan guial nayajcan xbejn Jesucrist.
8 Au merarayow enan au begon Ampliatus, Regah wabinamaim abiyabow.
9 Gol bagajpdioz Urbano, bén cayüjn naj yudar cayguieenan sirv loj Jesucrist. Gol bagajpdioz tëë da miwan Estaquis.
9 Merarayow ta enan Regah ana bowabowayan orot wabin Urbanus isan, bow turat naatu au of Stachy isan.
10 Gol bagajpdioz Apeles, bén ma balüü guial diidxliczi rliladxaman Jesucrist, gol bagajpdioz tëë xfamil Aristóbulo.
10 Merarayow ta enan Apeles isan, iti orot i fokarih wanawanah run washamiyen hire Keriso isan ebiturobe. Merarayow ta enan iyabowat Aristobulus ana nibur wanawananamaim bairi tema’am isah.
11 Gol bagajpdioz tëë Herodión ben ladxan, në ree xfamil Narciso, bén ma rliladx Jesucrist.
11 Merarayow ta enan Herodion, Jew orot naatu enan Narsisas taintuwan bairi isah.
12 Gol bagajpdioz Trifena në Trifosa, bén cayüjn ree sirv loj Jesucrist. Gol bagajpdioz tëë Pérsida, bén naguieenbee ree guial dád cayüjnman sirv loj Jesucrist.
12 Au merarayow ta enan Traifena naatu Tryphosa hairi Regah ana bowabowamaim tebowabow isah.
13 Gol bagajpdioz Rufo, bén diidxliczi zinal xnejz Dios, gol bagajpdioz tëë xniaaman, bén rënan ziꞌc da nan.
13 Au merarayow ta abiyafar Rufus isan, Regah nowanamih rubin bai, hinah hairi, Rufus hinah, baise ayu auman hinai.
14 Gol bagajpdioz Asíncrito, Flegonte, Hermas, Patrobas, Hermes në gra ree bén zaꞌ con laa reeman, bén ma rliladx ree Jesucrist.
14 Au merarayow ta enan Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas naatu Kirisiyan afa etei bairi isah.
15 Gol bagajpdioz Filólogo, Julia, në Nereo con bizanman, në Olimpas con gra ree bén rliladx Jesucrist bén zaꞌ ree con laa reeman.
15 Au merarayow ta enan Philologus, Julia, rubun Nereus hairi naatu Olympas, naatu God ana sabuw biyanamaim tema’am etei hai merar ayiy.
16 Gol bagajpdioz lasaꞌdi ziꞌc rayal. Dux compniar ree bén raliduladx ree Jesucrist bén zaꞌ ree guie, rugajpdioz reeman lëjt.
16 Wanawanamaim ta’ita’imon tufuw ana karamamayenamaim kwanimerarayowbonen kwanama,
17 Compniar raliduladx ree Jesucrist, rniaaban lojdi din gapidi cudad con ree bén rliaꞌ lasaꞌ ree bejn, bén rusquiee ree bejn guial rulüü reeman ni ren ree guial loj ni ma basiididi. Ad guidxgaꞌdi laa reeman,
17 Taitu abifefeyani, mata toniwa’an sabuw kousebayah naatu sabuw baitumatum gurusenayah naatu bai’obaiyen kwabaib isan tibibas isah. Nati sabuw i kwanahaiwih.
18 din ad lojt Jesucrist cayüjn reeman sirv, rüjn reeman ni rëntzi reeman, abiꞌ con diidxnagüüdx ne con diidxzaꞌc rüjn reeman gan bén ad ragbeetczi ree o bén ad ragbeezaꞌct ree xtiidx Dios.
18 Anayabin sabuw iyab iti na’atube tisisinaf i men ata Regah Keriso isan tebowabowamih, baise i taiyuwih hai gewasin isan tebowabow. Hai tur mumunin naatu baifuwen turamaim sabuw bar ma’anih hai not tibikwakwaris.
19 Per lëjt, guidibczi ma ragbee ree bejn guial ruzoobquidi diidx zinalidi xtiidx Dios, dád nix yuꞌ luxdon abiꞌ rënan susindi par güündi ni zagdxe ad par güüntidi ni mal.
19 Kwa a baiten nowanowar isan sabuw etei hinowar, imih kwa etei isa ayu abiyasisir; baise akokok kwa etei gewasin isan ukwar hinarerekab, naatu kakafin kwanahaiw men ana ubar kwanab.
20 Dios, bén rabeꞌcdxe luxdoo bejn, laaman gagnë lëjt nayob chitëë güünri xindxab lëjt gan. Dux Dad ree Jesucrist gagnë lëjt.
20 Tufuw ana God boro’omo Satan an babanamaim nayai sikan nawasafut.
21 Rugajpdioz Timoteo lëjt, bén cayüjn naj yudar con xchiin Dios ni cayünan, në ree bén ladxan bén la ree Lucio, Jasón, në Sosípater, rugajpdioz reeman lëjt.
21 Timothy bow turou ana merarayow kwa isa ebiyafar, na’atube ayu taitu Lucius, Jason naatu Sosipater auman a merar tiyiy.
22 Në Tercio, bén cayüjn guiꞌch guie rugajpdioz lëjt por dux Dad ree Jesucrist.
22 Ayu Tertius fef iti kirumayan kwa etei Regah wabinamaim a merar ayiy.
23 Nëtëë Gayo rugajpdioz lëjt, lidxaman zaꞌn, runee tëë lidxaman radoꞌp ree dux compniar ree bén rliladx ree Jesucrist. Në Erasto, bén na̱j tesorer luguiedx guie në bén la Cuarto ben rliladx Jesucrist, rugajpdioz reeman lëjt.
23 Gaius ana baremaim ayu ama’am, i kwa a merar eyiy, naatu ekaleisia iti ana baremaim tiruru’ay auman kwa a merar tiyiy.
24 Dux Dad ree Jesucrist güünleꞌ gradi. Amén.
24 “Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama. Amen.
25 Radëën quixtëë loj Dios din laaman zileꞌ gagnë lëjt din gusnuu gagbeedi sudxiꞌch tëëdi loj xtiidxzaꞌc Jesucrist, ziꞌc ma balüün lëjt xhienaag din gaquidi perdon. Din zian na̱j xixgab Dios diizd chi gad guidxliuj gacchaaw, xgab ni ad gogbeet ree bejn diizd guiaꞌxchej.
25 God ana merar tanay, anayabin i karam boro Jesu Keriso ana tur gewasin kwanonowaramaim nasinafi a baitumatum tafanamaim kwanabatkikin. Marasika anamaim iti tur wa’iwa’iramaim hibun wa’ir in.
26 Per yan ma rayagbee ree xhienaag na̱j xixgab Dios, ma rayagbee ree por ree guiꞌch ni bacaa ree bén badëë xtiidx Dios loj ree bejn ziꞌc gunabee Dios laa reeman, bén naban goctëëz. Abiꞌ guidibczi careꞌch xtiidx Dios din chililadx ree bejn Jesucrist guzoob tëë reeman xtiidxaman.
26 Baise boun dinab orot hikirum naatu God wanatowanin ana obaiyunen tur etei i hina tibirerereb. Saise sabuw hinitumatum naatu Regah fanan hinabosiyasiyar.
27 ¡Tijbzi Dios, bén rajc gradooczi, rayal yayaꞌp reeman respejt zianczi por Dad Jesucrist! Amén.
27 God akisinamo isan i ukwarerekab ema’am, i akisinamo bora’ara’aten tanitin wanatowan Jesu Keriso wabinamaim! Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.