Lucas 12

Xtiidx Dios (ZASNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Laꞌtgaj canee Jesús zian, guzuloj cadoꞌp por mil bejn, abiꞌ guial zien daꞌt reeman xt rxaꞌt lasaꞌ reeman. Dxel guzuloj Jesús rëbaman yaloj loj ree xbejnman:
1 Nati ana veya’amaim sabuw hiruru’ay ana itinin i sibisib na’atube, naatu sabuw himour kwanekwan efan etei hibai karam hi’a’abinamo hibat. Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Pharisee hai yeast isan mata toniwa’an, nati sabuw ufuhine ana itinin i gewasin baise wanawanah i rerekabin, imih a tur ao’owen.
2 Din achet ni naguieꞌch yuꞌ ni ad zaguient, ad yuꞌ tëët ni ralan ni ad zagbeet bejn.
2 Abisa hisabuw inu’in boro sabusabuw hinabosair, naatu abisa wa’iwa’irin inu’in boro nirerereb.
3 Zeel gra diidx ni ma guneedi lod nacay, zaguiejn ree bejn laan lod nayni. Guiáad ree diidx ni ma guneedi ralan lënü, yuꞌ chi cwidxaꞌ reeman guiniee reeman diidx guin ree diizd guijc ree yu.
3 Abisa guguminamaim kuo boro natit marakawamaim hinanowar, naatu abisa akisimo bar etawan ihir taituwa taininamaim kubitarasib boro bar faifiy wan hinabat hinao rereb.
4 ’Rnin lëjt, ad ridxebidi bén rën ree gugüjt lëjt din zileꞌ gugüjt reeman xcuerpidi, saꞌn xsprijtidi ad zileꞌt gugaal reeman laan.
4 “Au ofonah a tur ao’owen sabuw iyab biya hina’a’asabun isan men kwanabir, anayabin nati ufunamaim boro men abisa ta hinasinaf.
5 Ganin lëjt chu rayal guidxebidi: gol bidxeb Dios bén rajp guialrniabee guial chi ma biquiedaman xguialnabandi zajc guzaalaman lëjt gabijl. Zeel gol bidxebaman.
5 Orot yait kwana bibiruw i anao kwananowar. God i kwanabiruw, anayabin biya na’a’asabun ufunamaim ana fair ema’am boro baimakiy ana efanamaim nitaiy kwanare. Imih a tur ao’owen God i kwanabiruw.
6 ’Lëjt ragbee guial biguijndoo ree ad lasajct reeb wayëjx, per Dios ad rayanladxtaman niꞌqui tijb reeb.
6 Mamu kwikwik etei five hai biyan i two toea tetotobon, baise God boro men kafa’imo nati mamu kikimin ta isan nuhin eburuburumih.
7 Guiáad lëjt xt guidxguijquidi, graczan nayab loj Dios. Zeel ad rdxebidi din mazri lasajquidi guial loj zien daꞌt ree biguijndoo.
7 Na’atube ukwarimaim arib eretei bai’ab tebatabat God i so’ob, imih men kwanabir. Kwa a baiyan i ra’at men mamu kwikwik na’atube.
8 ’Rnin lëjt, chutëëz bén guiëb loj ree bejn guial najman da bejnan, ziangajc naj najn Bén guxhaal Dios guiën loj ree xianjl Dios guial da bejnan najman.
8 A tur ao’owen, orot yait ayu isou sabuw etei nahimaim eo’orereb, Orot Natun auman boro God ana tounamatar etei nahimaim nati orot isan naorereb.
9 Per bén guiëb loj ree bejn guial ad najtaman da bejnan, ziangajc guiën loj ree xianjl Dios guial ad najtaman da bejnan.
9 Baise orot yait sabuw etei nahimaim ayu eyayaubu. Orot Natun auman boro na’atube God ana tounamatar etei nahimaim ibo nayaub.
10 ’Chutëëz bén guinieeguijdx Bén guxhaal Dios zajcaman perdon, saꞌn bén guinieeguijdx xSprijt Dios, ad zajctaman perdon.
10 Yait Orot Natun isan tur nao kakaf na’at boro nanotawiy, baise orot yait Anun Kakafiyin isan tur kakafin nao nabi’ib boro men nanotawiy.
11 ’Chi chinë reeman lëjt lën ree yadoo o loj ree juejs në loj ree guxtis, ad aal chuꞌdi xgab xhienaag yadxiꞌdi xtiidx reeman.
11 Baibabatiyi isan hinabuwi kwanan Kou’ay Baremaim, o gawan sabuw nahimaim, o aiwob sabuw nahimaim, men taiyuw wasfafari isan, o tur mi’itube eo isan kwaniyababanamih.
12 Din chi guidxin hor ni guinieedi, xSprijt Dios gunee diidx guinieedi.
12 Anayabin God Anun Kakafiyin nati ana veya’amaim boro tur ni’obaiyi kwanao.”
13 Tijb bén noꞌch loj ree benzien guin rëb loj Jesús:
13 Rou’ay wanawanahimaim orot ta Jesu iu, “Bai’obaiyenayan, ayu akokok tuwai ana tur ina’owen, tamai momorob ana kwahan nafaram airi ana bow.”
14 Per rëb Jesús lojx:
14 Jesu iya’afut eo, “Aro, ayu au ef men ema’am boro anibasit tuwat airi a sawar kwahan ana faram?”
15 Rëb tëëman loj reeman:
15 Naatu Jesu tatabir sabuw etei iuwih eo, “Mata toniwa’an sawar moumurih na’in bow isan men mata nananan niwa’an. Anayabin yawas wanatowan boro men orot ana sawar moumurih imaim hinafufun hinitinimih.”
16 Dxel beman tijb cwent loj reeman, rëbaman:
16 Naatu Jesu oroubon ta eo, “Ana veya ta orot sawar wairafin ana masaw bo ana ub hiyen gewas hiw ro’oh moumurih na’in hiya itah,
17 Dxel beenx xgab naladxix: “¿Xhienaag günan? Ad raꞌptan lod gaguꞌchaawan guialnazaꞌc guin ree.”
17 basit mare ma not. ‘Ayu boro mi’itube ana sinaf? Anayabin iti bay hinafafour efan i boro en.’
18 Abiꞌ gunaladxix: “Ma ragbeen xhienaag günan. Guseꞌnan yu lod rguꞌchaawan da guialnazaꞌcan din günan mazri yu naroob ree lod gaguꞌchaawan laa reen, në graczi ni raꞌpan.
18 Naatu ana notamaim eo, ‘Ayu boro iti na’atube ana sinaf, bay hai bar atamanih ana ku’uben hinare naatu gagamih ana wowab. Saise au bay ana ya naatu au sawar afa auman imaim ana ya.’
19 Dxel guiën, dád zien guialnazaꞌc raꞌpan par zien ijz, yaziiladxan, gawan, guiëꞌn yabaa tëën.”
19 Imaibo anao, ‘Darik orot, anababatun abow, kwamur manin na’in ana fofonin sawar etei abogaigiwas sawar, imih bounabo hamen ana mare anama gewas, anaa anatom taiyuwu aniyasisir!’
20 Per rëb Dios lojx: “Xin tont, yanguxhin gajc guiëtil, laadx ni naguꞌchaawil, ¿chu yayaꞌnnë laan?”
20 Baise God iu, ‘Kwikwekwe’aw gewas! Boun gugumin boro inamorob naatu a sawar iti ibobogaigiwas boro yait nabow?’”
21 Zian rzajc bén rguꞌchaaw ni zaꞌc par laagajcaman, per loj Dios achet rajpaman.
21 Naatu Jesu ana tur yomaninamaim eo, “Imih itinin i ta’imon, sabuw iyab aurih sawar karam hiya tetototo God matanamaim i men sawar wairafih.”
22 Dxel rëb Jesús loj ree xbejnman:
22 Imaibo Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “A yawas isan a tur ao’owen men kwaniyababan kwanao, ‘bay boro menamaim anab ana’aan,’ o biya isan kwanao, faifuw boro menamaim anab ana’us.
23 Guialnaban mazri lasajcan guial loj guialraw, guiáad xcuerp bejn mazri lasajcan guial loj xabaman.
23 Anayabin it etei taso’ob yawas i sawar gagamin men bay na’atube naatu biyat i sawar gagamin men ar faifuw na’atube.
24 ¡Gol baguiaa balo ree! Ad rxübint reeb ad ratoꞌp tëët reeb guialnazaꞌc, ad rajp tëët reeb lod yaguꞌchaaw reeb guialnazaꞌc guin, per Dios rudëëd ni raw reeb. ¡Abiꞌ mazri lasajquidi guial loj reeb!
24 Baise kwanuw mamu awaw kwana’itih, i men me hikwair hitar, masaw hibo, naatu hifour hitab te’aa’umih en, na’atube men bay hai bar hiwowab imaim bay teya’aya’amih en, baise God akisin ebituwih! Imih kwa i God ana sawar gagamin men mamu na’atube!
25 ¿Wen guial ru daꞌtidi xgab ma güün lëjt gajc mazri ziool ya?
25 Isan imih iti sawar isah kwana biyababan ana gewasin i boro abisa namatar? Kwanotanot nati kwana biyababanamaim boro kwamur tabo ayawas tafan hina yara’ah namanin kwanama? Men karam.
26 Abiꞌ bal niꞌqui zian ad zileꞌt güündi, ¿xhieczi gan rudi xgab por ni ren ree?
26 A yababan iti sawar gidigidih isah kwabiyababan men emamatar, aisim sawar gagamih isah kwabiyababan?
27 ’¡Gol baguiaa xhienaag riniꞌs ree guiaa dajn! Ad rüjnt reen dxiin ad rguib tëët reen. Per niꞌqui rey Salomón ad guzujchaawt ziꞌc zaꞌchaaw ree guiaa guin, majsi mast guzujchaawaman.
27 “Kwanuw rarab bogay ebatabat kwa’itin, men masaw hitar tebob, o ar faifuw tesasakir en, baise a tur ao’owen aiwob orot Solomon ana bar bonamanamarinamaim ma’am ana veya ana faifuw eo’osen hai gewasih i men iti beran ana gewasin na’atube’emih en.
28 Abiꞌ bal guiꞌxh dajn ruzujchaaw Dios yan, majsi guixiezi cheꞌcan. ¡Diidxgui lëjt, bén ad rliladxzaꞌct ree laaman nid zuneeman ni gacwidi ya!
28 Imih kwana’itin, God ar faifuw kutor fotan ius ana itinin gewasin maiyow boun ina’itin baise maras boro nakimow naha’obow nare hinab hinan wairaf wan hina yara’ah na’arah ni’en. Baise kwa i God ana sawar gagamin fai mar etei boro nakaifi ar faifuw nit kwana’osen, aisim a not ebikikimin!
29 Zeel ad rudi xgab xhie gawidi o xhie guiëꞌdi, ad bal tib yuꞌzidi laan xgab.
29 Imih men mar etei aa tom isan kwananot kwaniyababanamih.
30 Din bén ad nünbeet ree Dios rüjn zian. Laa reeman ru xgab por gra ree ni guin. Per lëjt yuꞌ xDadidi, laaman ragbeechaaw xhienin riaadxidi.
30 Anayabin Eteni Sabuw iti tafaram wanawanan tutufin etei iti sawar isah hinuwet tibiyababan, naatu kwa Tamat iti sawar etei isah kwakok kwabiyababan i so’ob.
31 Per yalojxgaj gol baguiil güündi ziꞌc rniabee Dios, laaman gunee gra ni ryaadxidi.
31 Baise wan i God ana aiwob kwananuwih kwanab dogoromaim nama, imaibo iti sawar isah kwanot kwabiyababan boro etei nit.
32 ’Lëjt najdi da bejnan, ad rdxebidi. Taꞌnzi najdi, per xDadidi Dios ma beenman xgab nabeenëdi laaman.
32 Kwa i ayu au bobaituw na’atube imih men kwanabir, anayabin Tamat aiwob bait isan i ebiyasisir boro nit.
33 Gol batoꞌ ni rajpidi din gudëëdan loj ree bénprob. Gol been naguiejn güündi gan guialnazaꞌc ni ad rarat ni yuꞌ xanyabaa, lod ad zut xingubaan cwan laa reen lod ad zacabe tëët reen.
33 Imih a sawar eretei sabuw kabay wairafih ku’uwih tetobon naatu o kabay kubai yababan wairafih kufaramih, saise a kaukut no maramaim inabaib boro men natakweb; a sawar etei maramaim inaya’ay boro men ta nakasiy, o boro men ta bainowan hinabain naatu boro men ta ganidor hina’aanimih en anababatun.
34 Din lod rajpidi guialnazaꞌc guin, yagaj zaꞌ xquiarguiejndi.
34 Anayabin o sawar menamaim kuya’aya a not tutufin etei boro imaim na’in.
35 ’Gol guzujsin ziꞌc bén ma najcw xab caꞌ tëë xguijman par griiman.
35 “Mar etei inabobuna a ar uwakamukamut inarab, a ramef inito’ab namarakaw o mata nuwinuwin inama, anayabin o men iso’ob boro abisa namatar.
36 Gol been ziꞌc ree mojs cabëz yadxin xpatron reex, bén zë loj guialruxhliaa, din diob guixhial reex roꞌ port yayuman chi gucaaman.
36 Ana’itin akir wairafih hai orot ukwarin tabin ana hiyuwane matabir maiye nan isan hima hikakaif, hai orot ukwarin matabir na etawan rurukikitar ana veya mar ta’imon hinowar naatu etawan hibotawiy rur na’atube.
37 ¡Xiquilbaa ree mojs nagaꞌnaa cabëz xpatron reex! Naj rni lëjt, laagajc patron guin cweꞌc laa reex xan mex, dxel chicchaa xabaman din gudëëman ni gaw reex.
37 Anababatun a tur ao’owen, akir wairafih iyab matah nuwinuwin hinama’am hai orot ukwarin namatabir nan na’i’itih ana veya, yasisir boro gagamin maiyow hinab! Anayabin i boro ana akir wairafih na’uwih hinamare naatu orot ukwarin boro bay semosemor ana faifuw na’us bay nasemor nitih hinama hinaa.
38 Xiquilbaa reex bal guidxaagloj xpatron reex laa reex nagaꞌnaa reex, majsi yadxinman garol guiaal o chi ma cayreguiaal ya.
38 Akirwairafih hina bobuna matah nuwinuwin hina ma’am hai orot ukwarin nan natit, o mar natot auman nan natit na’i’itih na’at, boro yasisir gagamin maiyow hinab!
39 Gol been xgab, bal tijb bejn ragbeeman xhie hor chuꞌ xingubaan lidxaman cwanx, ad zatiëjbtaman chuꞌx lidxaman.
39 Imih iti tur ao i naniyan kwanab naatu kwananot, orot bar matuwan bainowan mowan bainuwinamih enan ana veya nasoso’ob na’at, ana bar boro men nihamiy bainowan mowan nakwib narun nabainuwimih en.
40 Zianan zeel gol guzujsin din ad ragbeetidi dxejczi guiꞌt Bén guxhaal Dios.
40 Imih itinin ta’imon i nati, kwa auman kwana bogewas mata nuwinuwin kwanama, anayabin Orot Natun boro men veya kwa kwanotanotamaim natitamih.”
41 Dxel gunabdiidx Bëd loj Jesús, rëbaman:
41 Peter eo, “Regah, iti oroubon kuo i aki isai, o sabuw eretei isah kuo?”
42 Badxiꞌ Jesús laan, rëbaman:
42 Regah iya’afut eo, “Anababatun a tur ao’owen Akir wairafin orot gewasin naatu ana not rerekabin, orot ukwarin nati akir wairafin boro nab akir wairafih afa isah ni’ukwarin naatu hai bay baitih isan boro ana veya’amaim nitih hinaa.
43 Xiquilbaa mojs cayüjn dxiin zagdxe chi yadxin xpatronx.
43 Anayabin orot ukwarin matabir nan nati akir wairafin bowabow gewasin maiyow bowabow itin, imih iyasisir ana akir wairafin bai yara’ah bowabow gagamin na’in itin!
44 Din diidxliczi rnin lëjt, zusaꞌn gra xieen patron guin loj mojs guin.
44 Ana bar wanawanan sawar tutufin etei i akisin i’ukwarin kaif.
45 Per bal naladx mojs guin: “Zaglaari yaguiaad da patronan”, zianz sulojx gusagzix gra ree bén rüjn dxiin yagaj, ziꞌc béngunaa ziꞌc xinguiaaw, dxel suloj gawix, guiëꞌx südx tëëx,
45 Baise akir wairafin na’at nao, ‘Orot ukwarin bisaise enan, no’om boro ma hamen hamen erurubirabir, imih ayu boro au kokomaim anasinaf.’ Naatu namisir bowabow sabuw, oro’orot baibin nabow narouw kwanekwan ni’a’afiyih, naatu ana kokomaim naa natom kwanekwan nikoko’aw nanan ana veya.
46 abiꞌ yadxin xpatronx tijb dxej ni ad rbëztix në tijb hor ni ad ragbeetix. Dxel dád casti naroob gudëëd patron guin laax, guixhiaalaman laax lod rayal ree bén ad ruzoobt diidx.
46 Imaibo Orot ukwarin boro nan natit, veya men nati akir wairafin so’ob ma ekakaifimaim boro nanamih, naatu na isan ana veya boro baimatnuwina’e nama’am nan natit. Naatu orot ukwarin nan natitit ana veya nati akir wairafin boro nab nabeyah natarsisib nisaroun baifanasairayah hai efanamaim bairi hinama.”
47 ’Din tijb mojs ragbee ni rën xpatronx güünx, abiꞌ ad zaꞌtix porvinid ad ruzoob tëëtix diidx, dád casti naroob tëdix.
47 “Akir wairafin ana orot ukwarin abisa sinafumih kokok i so’ob baise men saife taiyuwin yabuna ana orot ukwarin abisa kok eo’omaim sisinaf, nati orot boro hinawabir biyababan gagamin na’in nab.
48 Per mojs ad ragbeet ni rën xpatronx güünx abiꞌ güünx ni rayal casti, taꞌnz tëdix casti. Din bén badëëd Dios quiarguiejn, mazri zien ni rayal güünman por quiarguiejn ni badëëd Dios lojman. Ziangajc bén badëëd Dios guialrniabee, mazri zien ni rayal güünman por guialrniabee ni badëëd Dios lojman.
48 Baise akir wairafin ana orot ukwarin abisa sinafumih kokok i men so’ob, naatu isisinaf kwanekwan biyababan enunuwih boro au hamenamo hinawabir biyan nababan. Sabuw iyab sawar gagamin na’in tebaib, i na’atube sawar gagamin na’in boro wan hinay maiye. Orot yait gagamin anababatun tibitin i auman boro gagamin anababatun isan hinafefeyan nitih maiye.
49 ’Zialan loj guidxliuj ziꞌc tijb bén zidgacaaguij xhienin, abiꞌ ¡ma rën nejzdoon tiaguijn!
49 “Ayu i wairaf abai iti tafaram afuninamih ana atit, au kok gagamin na’in i mi’itube iti tafaram marasika tabusuruf ta’arah.
50 Gazaagdiajn guiët tëën, abiꞌ ¡dád yuꞌnayan diizd yan xt chi gacan cumplid!
50 Ayu i bapataito fokarin maiyow nou’umaim ema’am boro wanawanan ana run anab, imih boun dogorou wanawanan i yababan awan karatan ama anotanot anan yomanin anisawar imaibo nuhunafot!
51 Ad naladxidi zialan loj guidxliuj par yabecdxen luxdoo bejn, zialan din guial guililadx reeman naj chuꞌ wadijl.
51 Kwa kwanotanot ayu i tufuw abai tafaramamaim ana? En, a tur ao’owen, ayu i men tufuw abai anamih, baise kauseb abai ana.
52 Din diizd yan, lod na̱j reeman gaay loj tijb famil, til choonman contr tioꞌpaman, tioꞌpaman contr choonaman.
52 Mar iti boun orot aawan natunatunawat nah etei five boro hinakusib tounu rounane hinabat rou’ab rounane hinabat taiyuwih hinakusib hinigamigam.
53 Dad su contr xiꞌnman guiáad xiꞌnman su contr laaman; na su contr xiꞌndxaꞌpaman guiáad laam su contr laaman; abiꞌ nasuegr su contr xwalidxaman guiáad laam su contr laaman.
53 Kek tamah hairi boro taiyuwih hinakusib hinagam. Babitai hinah hairi boro hinakusib hinagam na’atube babine rawan babin hairi boro hinakusib hinagam.”
54 Rëb tëë Jesús loj ree benzien guin:
54 Jesu sabuw isah iban eo maiye, “Veya ra’iyinane sakuk nayen nabi’afar badowan kwana’i’itin ana maramaim, kwa boro mar ta’imon kwanao, ‘boun boro toun nayar’, naatu toun eyarayar.
55 Abiꞌ chi ririi bi niz sur, rëbidi: gac nalaa, abiꞌ rajc gajc zian.
55 Naatu gurufune gagub nayen narab kwananowar kwa boro kwanao, Veya boro nararan, naatu veya erararan.
56 ¡Bén rusquiee! Ragbeedi xhie rën guiëb sen rguien xanyabaa në loj guidxliuj, ¿chexquiza zeel ad ragbeetidi xhie rën guiëb ni cayajc loj guidxliuj yan?
56 Wanawanan rerekabih! Me kamar hai sawar naatu gagub wanawanan hai sawar abisa temamatar i kwa’itah kwa’inanen kwaso’ob kwa’o. Baise aisim sawar abisa iti boun temamatar hai yabih men kwaso’ob?
57 ’¿Chexc ad rüjnt lëjt gajc xgab conin na̱j ni zagdxe?
57 Aisim sawar abisa gewasin sinaf isan men taiyuw kwabibabatiyi?
58 Bal chu bén rudëëd lüj loj guxtis, been naguiejn bayaꞌnnëman diidx zagdxe laꞌtgaj yuꞌ tiamp, chitëë yayüman lüj loj guxtis, abiꞌ guxtis guin yayü lüj loj ree bén cuꞌ lüj ladxguiib.
58 Sabuw baibatiyih isan hinabuwi kwanan inasinaftobon airi kwanayabuna kwanitounuw, imaibo kwananan baibatiyenamaim kwanatit. Baise o men inasisinaf na’at, i boro nabuw narab natain kwekwetar kwanan baibabatiyenayan orot nanamaim kwanatit naatu i boro nabuw furisiman nitih hinabuwi dibur hina yariyi.
59 Naj rni lüj, ad zariitil ladxguiib guin xtczi quixil gra ni na guxtis guin.
59 A tur ao’owen, o boro dibur bar imaim inama agim hio na’atube inibaiyan imaibo boro dibur barene hinabotaiti inatit.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.