Hebreus 5
Xtiidx Dios (ZASNT) vs ACF
1 Gra bén rajc bixhioz mazri zojbloj, Dios gulej laaman loj ree bejn persi rbejdx rniabaman Dios por ree bejn. Abiꞌ lojman rudëë bejn gon par Dios në ree be ni guiët por ree xtol ree bejn.
1 Porque todo o sumo sacerdote, tomado dentre os homens, é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a Deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados;
2 Abiꞌ guial bénguidxliuj gajc na̱j bixhioz guin, zeel ragbeeman xhienaag rzajc bejn. Zeel rileꞌ rajpaman pacens bén ni ad ragbeet xhienin rüjn, në ree bén ad zinalt xnejz Dios.
2 E possa compadecer-se ternamente dos ignorantes e errados; pois também ele mesmo está rodeado de fraqueza.
3 Abiꞌ guial yuꞌ chi rüjn bixhioz guin dol zeel nëman rugüjt tijb be ziꞌc gon par Dios por xtolaman, ziꞌcgajc rüjnman por ree bejn.
3 E por esta causa deve ele, tanto pelo povo, como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 Abiꞌ achut zajc guiëb guial gacaman bixhioz zojbloj, Dios na̱j bén rbe laaman ziꞌc guleman Aarón.
4 E ninguém toma para si esta honra, senão o que é chamado por Deus, como Arão.
5 Ziangajc gojc con Jesucrist, ad laataman rëb guial gacaman bixhioz zojbloj par dunuj ree, Dios bacaabee laaman, chi rëbaman:
5 Assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se fazer sumo sacerdote, mas aquele que lhe disse: Tu és meu Filho,Hoje te gerei.
6 Ziangajc rëb zatib lajt loj xtiidx Dios por Jesucrist:
6 Como também diz, noutro lugar: Tu és sacerdote eternamente, Segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Chi guban Jesucrist loj guidxliuj guie dád biinman gurejdx gunabaman Dios bén zajc yabëë laaman loj guialgüjt ni gudëdaman. Dxel bidxgaꞌ Dios Jesús badëëman laaman valor guial bazoobaman gra xtiidxaman.
7 O qual, nos dias da sua carne, oferecendo, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que o podia livrar da morte, foi ouvido quanto ao que temia.
8 Majsi Xiꞌn Dios najman, per basiidaman bazoobaman diidx majsi guzagdiajman.
8 Ainda que era Filho, aprendeu a obediência, por aquilo que padeceu.
9 Abiꞌ guial guidiblagaa beenman gra ni rën Dios güünman, zeel por laaman tiblayaa ma yuꞌ perdon par gra ree bén guzoob xtiidxaman.
9 E, sendo ele consumado, veio a ser a causa da eterna salvação para todos os que lhe obedecem;
10 Abiꞌ Dios na̱j bén gule laaman par gacaman bixhioz zojbloj ziꞌc goc Melquisedec bixhioz.
10 Chamado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Dád zien ni yuꞌ ganin lëjt por ree ni guin, per nawëëg najn par ganinan ziꞌc rënan guial dád nen rigniaꞌdi.
11 Do qual muito temos que dizer, de difícil interpretação; porquanto vos fizestes negligentes para ouvir.
12 Ma gojc xchej daꞌt nünbeedi xtiidx Dios, yan bal zajcan, lëjt ma rayal gulüü ben ren ree, per lëjt sta ryaadx chuꞌ bén gulüü lëjt xtiidx Dios stijb ni basiididi guiaꞌxchej. Lëjt na̱j ziꞌc tijb xindoo ni rëꞌ ganax lejch luar gawix graloj.
12 Porque, devendo já ser mestres pelo tempo, ainda necessitais de que se vos torne a ensinar quais sejam os primeiros rudimentos das palavras de Deus; e vos haveis feito tais que necessitais de leite, e não de sólido mantimento.
13 Abiꞌ gra ree bén na̱j ziꞌc xindoo ad wayajct gaw graloj, ad zileꞌt gagbee reeman conin na̱j xnejz.
13 Porque qualquer que ainda se alimenta de leite não está experimentado na palavra da justiça, porque é menino.
14 Per ree bén ni cusnuu cayigniaꞌ xtiidx Dios, laa reeman na̱j ziꞌc bén ma raw graloj guial ma rigniaꞌ reeman conin na̱j zagdxe con tëënin na̱j ni mal.
14 Mas o mantimento sólido é para os perfeitos, os quais, em razão do costume, têm os sentidos exercitados para discernir tanto o bem como o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.