1 Timóteo 2
Xtiidx Dios (ZASNT) vs NVT
1 Yalojdoo ni rnin lojdi na̱j guial cwedx guiniabidi Dios, cwedx guiniabidi laaman por gra ree bénguidxliuj, gudëëd tëëdi quixtëë lojman.
1 Em primeiro lugar, recomendo que sejam feitas petições, orações, intercessões e ações de graça em favor de todos,
2 Rayal yarejdx yanaab ree Dios por ree rey në por gra ree guxtis loj guidxliuj din chileꞌ yabajn ree zagdxe gusnuu tëe yabajn ree ziꞌc rën Dios.
2 em favor dos reis e de todos que exercem autoridade, para que tenhamos uma vida pacífica e tranquila, caracterizada por devoção e dignidade.
3 Din laan na̱j ni zagdxe ni rayuladx tëë dux Dad ree Dios, bén rüjn perdon dux tol ree,
3 Isso é bom e agrada a Deus, nosso Salvador,
4 bén rën guial gra bejn gac perdon guidxin tëë dxej gagbee bejn xhie rën guiëb xtiidxliman.
4 cujo desejo é que todos sejam salvos e conheçam a verdade.
5 Din tijbzi laaman na̱j Dios, abiꞌ por tijbzi Jesucrist zileꞌ yayaꞌp ree nejz par loj Dios guial biꞌtaman loj guidxliuj ziꞌcgajc tijb bénguidxliuj.
5 Pois: Há um só Deus e um só Mediador entre Deus e a humanidade: o homem Cristo Jesus.
6 Güjtaman loj crüjz persi gudijxaman por xtol gra ree bénguidxliuj, zian naj ni balüü Dios bejn chi bidxin dxej bacaabeeman gac zian.
6 Ele deu sua vida para comprar a liberdade de todos. Essa é a mensagem que foi entregue ao mundo no momento oportuno.
7 Zeel bacaabeeman naj gacan xi apóstol Jesucrist din gatiechan xtiidxaman, në par gusidan bén ad najt ree bén Israel conin na̱j diidxli, xhie tëë naag chililadx reeman Jesucrist, walin ad rusquieetan.
7 E eu fui escolhido como pregador e apóstolo para ensinar aos gentios essa mensagem a respeito da fé e da verdade. Não estou mentindo; digo a verdade.
8 Yan rënan guial guidibczi cwedx guiniab ree xinguiaaw Dios, guilies yaa reex con guidib luxdoo reex sin dol, sin guialrdxeꞌch në sin wadijl.
8 Quero, portanto, que em todo lugar de culto os homens orem com mãos santas levantadas, livres de ira e de controvérsias.
9 Rën tëën guial ree béngunaa su reeman ziꞌc rayal, ad tëdlaj suchaaw reeman con or, në ree perl në ree vistid zagdxe o guial tëdlaj güünchaaw guidxguijc reeman.
9 Da mesma forma, quero que as mulheres tenham discrição em sua aparência. Que usem roupas decentes e apropriadas, sem chamar a atenção pela maneira como arrumam o cabelo ou por usarem ouro, pérolas ou roupas caras.
10 Din mazri zagdxe güün reeman ni na̱j zagdxe, ziꞌc rayal güün ree béngunaa ni ma zinal xnejz Dios.
10 Pois as mulheres que afirmam ser devotas a Deus devem se embelezar com as boas obras que praticam.
11 Abiꞌ rayal gucaagdiajgzi reeman ache guiniee reeman chi rulüü ree xinguiaaw xtiidx Dios.
11 As mulheres devem aprender em silêncio e com toda submissão.
12 Din ad zatiëëbtan guial gulüü tijb béngunaa bejn ree chi radxaag lasaꞌ reeman par gucaagdiajg reeman xtiidx Dios, ad rayalt nabee béngunaa xinguiaaw, rayal gucaagdiajgzaman.
12 Não permito que as mulheres ensinem aos homens, nem que tenham autoridade sobre eles. Antes, devem ouvir em silêncio.
13 Din Dios, yaloj Adán beenchaawaman, dxelri Eva.
13 Porque primeiro Deus fez Adão e, depois, Eva.
14 Din ad Adánt basquiee reeman, yaloj Eva basquiee reeman, abiꞌ por guialrusquiee guin beenman dol.
14 E não foi Adão o enganado. A mulher é que foi enganada, e o resultado foi o pecado.
15 Per zajc gac béngunaa perdon, bal güün xchiinman zagdxe guial najman na, bal gusnuu chililadxaman Dios, guiënman bejn ree guiban tëëman xnejz.
15 Mas as mulheres serão salvas dando à luz filhos, desde que continuem a viver na fé, no amor e na santidade, com discrição.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.