1 Timóteo 1
Xtiidx Dios (ZASNT) vs ACF
1 Naj Pab, najn tijb xiapóstol Jesucrist por xguialrniabee Dios bén rüjn perdon dux tol ree në por Jesucrist bén rayagbee ree guiꞌt stijb.
1 Paulo, apóstolo de Jesus Cristo, segundo o mandado de Deus, nosso Salvador, e do Senhor Jesus Cristo, esperança nossa,
2 Cucan guiꞌch guie par lüj Timoteo, din par naj lüj na̱j ziꞌcgajc da xiꞌnan guial tiblojzi raliduladx Jesucrist. Dux Dad ree Dios në Dad Jesucrist güünleꞌ lüj, yayaman lüj yabeꞌcdxe tëëman luxdool.
2 A Timóteo meu verdadeiro filho na fé: Graça, misericórdia e paz da parte de Deus nosso Pai, e da de Cristo Jesus, nosso Senhor.
3 Ziꞌc rnin lojl chi briin zaꞌn niz Macedonia, guial yayaꞌnl guiedx Éfeso din nabeel tioꞌp choon ree bejn ni chitëë rulüü reeman bejn ree ni ad najt diidxli.
3 Como te roguei, quando parti para a macedônia, que ficasses em Éfeso, para advertires a alguns, que não ensinem outra doutrina,
4 Ad chililadx reeman ni rbëëguijc ree bejn, ad guidxgaꞌ tëë reeman ban za reeman, o chu rajc reeman xbengol gulal reeman, din ad ni guint ree gagnë laa reeman par gusnuu chililadx reeman xtiidx Dios.
4 Nem se dêem a fábulas ou a genealogias intermináveis, que mais produzem questões do que edificação de Deus, que consiste na fé; assim o faço agora.
5 Canabeen lüj din güün reeman zian din guiguien guial diidxli rën lasaꞌ reeman, achet naladx reeman din guiguien tëë guial guidib luxdoo reeman rliladx reeman xtiidx Dios.
5 Ora, o fim do mandamento é o amor de um coração puro, e de uma boa consciência, e de uma fé não fingida.
6 Din yuꞌ reeman ad rüjntri zian guial ganax ree ni ren ni ad rüjnt ree sirv rü reeman.
6 Do que, desviando-se alguns, se entregaram a vãs contendas;
7 Rën reeman gulüü reeman bejn ree xhienaag na̱j xley Dios, abiꞌ niꞌqui laa reeman ad ragbeet xhie rën guiëb ni rniee reeman niꞌquid rigniaꞌt reeman ni naladx reeman na̱j zagdxe culüü reeman bejn ree.
7 Querendo ser mestres da lei, e não entendendo nem o que dizem nem o que afirmam.
8 Dunuj ree rayagbee guial zagdxe na̱j ley guin par bén rigniaꞌ xhie sirv rüjnan.
8 Sabemos, porém, que a lei é boa, se alguém dela usa legitimamente;
9 Abiꞌ rayagbee ree guial ad baneet Dios ley guin par ree bén naban xnejz niz lojman, baneeman ley guin par tëd ree bejn casti, bén naban ree ziꞌctzi na̱j xixgab reeman, bén ad ruzoobt ree diidx, bén ad yuꞌguijct ree Dios, bén rüjn ree dol, bén ad rajpt ree Dios respejt, bén ad rüjnt ree naguiejn guiën reeman Dios, bén rugüjt xdad xniaa, në par gra ree bén rugüjt bejn,
9 Sabendo isto, que a lei não é feita para o justo, mas para os injustos e obstinados, para os ímpios e pecadores, para os profanos e irreligiosos, para os parricidas e matricidas, para os homicidas,
10 rüjn tëën sirv par xcasti ree bén zaꞌnë xinguiaaw o béngunaa ren, par ree xin ruladx lasaꞌ xinguiaaw gajc o béngunaa ruladx lasaꞌ béngunaa gajc, në par ree bén rban bejn ree par gutoꞌ reeman laa reeman ziꞌc mojs, nëtëë par ree bén rusquiee në ree bén ruzaꞌt Dios par sudxiꞌchnë xguialrusquiee reeman në par gra ree bén rüjn xcontr ni na̱j diidxli.
10 Para os devassos, para os sodomitas, para os roubadores de homens, para os mentirosos, para os perjuros, e para o que for contrário à sã doutrina,
11 Diidxli guie ree na̱j ni zëëd ree loj xtiidxzaꞌcdxoon Jesucrist. Dux Dad ree Dios, bén rayal respejt, laaman na̱j bén basaꞌnnë naj diidx guin ree din gatiechan laa reen.
11 Conforme o evangelho da glória de Deus bem-aventurado, que me foi confiado.
12 Quixtëë Dad Jesucrist laaman cayagnë naj, rajp tëëman naj confianz abiꞌ bacaabeeman naj par gatiechan xtiidxaman,
12 E dou graças ao que me tem confortado, a Cristo Jesus Senhor nosso, porque me teve por fiel, pondo-me no ministério;
13 majsi yaloj gunen laaman diidxguijdx abiꞌ guzunaalan bén rliladx ree laaman din günan laa reeman ni mal abiꞌ dád naya bennëꞌn laa reeman. Per Dios bayaman naj guial ad bigniaꞌtan ni cayünan din gad naj chililadx Jesucrist.
13 A mim, que dantes fui blasfemo, e perseguidor, e injurioso; mas alcancei misericórdia, porque o fiz ignorantemente, na incredulidade.
14 Abiꞌ dád benzaꞌc gojcaman con naj, balüüman naj xhienaag chililadxan balüü tëëman xhienaag guiënan Dad Jesucrist.
14 E a graça de nosso Senhor superabundou com a fé e amor que há em Jesus Cristo.
15 Diidxli ni ganin lëjt, rayal chililadx bejn: guial Jesucrist biꞌt loj guidxliuj par güünman xtol bejn perdon, abiꞌ loj gra ree bejn naj na̱j mazri béndol.
15 Esta é uma palavra fiel, e digna de toda a aceitação, que Cristo Jesus veio ao mundo, para salvar os pecadores, dos quais eu sou o principal.
16 Per majsi najn mazri béndol, baya Dios naj abiꞌ gojp Jesucrist naj pacens din gagbee ree bén chililadx xhienaag rajp Jesucrist pacens par chililadx bejn xtiidxaman, abiꞌ zian gap reeman guialnaban tiblayaa con Dios.
16 Mas por isso alcancei misericórdia, para que em mim, que sou o principal, Jesus Cristo mostrasse toda a sua longanimidade, para exemplo dos que haviam de crer nele para a vida eterna.
17 Zeel zianczi rayal yayaꞌp reeman respejt yazaꞌt tëë reeman zagdxe guial najman rey bén ad yuꞌt dxej guiët, abiꞌ rajpaman guialrniabee par tiblayaa guial tijbzi laaman na̱j Dios abiꞌ achut rajc ruguiaa laaman. Amén.
17 Ora, ao Rei dos séculos, imortal, invisível, ao único Deus sábio, seja honra e glória para todo o sempre. Amém.
18 Timoteo, par naj lüj na̱j ziꞌc da xiꞌnan zeel rnin lüj been ziꞌc gunee reeman xcwentil diizd yaloj, abiꞌ ziꞌc tijb suldad ni rej loj wadijl ad guidxebil niz loj ree bén zaꞌ ree contr xtiidx Dios.
18 Este mandamento te dou, meu filho Timóteo, que, segundo as profecias que houve acerca de ti, milites por elas boa milícia;
19 Guzudxiꞌch loj ni rliladxil Jesucrist, been tëë ganaxzi ree xgab zagdxe par güünl ziꞌc rayal. Din yuꞌ ree bejn guial ad rüjnt reeman zian, yan ma banijt reeman ni rliladx reeman Dios.
19 Conservando a fé, e a boa consciência, a qual alguns, rejeitando, fizeram naufrágio na fé.
20 Zian ma guzajc ree Himeneo con Lejandr, zeel ma bayün laa reeman loj satanás din gusiid reeman guial ad rayalt guiniee reeman Dios diidguijdx.
20 E entre esses foram Himeneu e Alexandre, os quais entreguei a Satanás, para que aprendam a não blasfemar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.