1 Coríntios 5
Xtiidx Dios (ZASNT) vs AAI
1 Ma bacagdiagan guial tijb lëjt bén rliladx ree Jesucrist nabannë xnarojpidi ziꞌc lacheelidi, niꞌquiza ree bén ad nünbeet Dios ad rüjnt lasaꞌ dol guin.
1 Tur anonowar kwa wanawanamaim intabitabir baiwa’an kwanekwan i ra’at, Eteni Sabuw iyab God men hisusu’ub bowabow iti na’atube i men tisisinaf. Iti ao anayabin, ayu tur anowar orot ta kwa wanawanamaim i tamah aawan ufuyey hairi ti’inu’in.
2 Abiꞌ lëjt rüjndi benroꞌ, luar rüjndi benroꞌ gol guyunaya gol babëë tëë bén guin lojdi.
2 Naatu kwa aisim kwabi’o’orot? Ana gewasin kwatiyababan kwatarerey, orot nati bowabow kakafin sisinaf a kou’ayomaim kwatabotait.
3 Majsi ad zaꞌtan con lëjt, per rünan xgab por lëjt ziꞌcgajc rulüü zaꞌn con lëjt, abiꞌ ma benchaawan xgab xhie rayal bén rüjn dol guin.
3 Ayu biyau’umaim i ef yok ama’am, baise ayubu’umaim i nati bairi tama’am. Naatu Jesu wabinamaim orot yait nati sisinaf baibatiyen abitin, nati’imaim atama atao efanin iti’imaim ao.
4 Ziꞌc guialrniabee ni banee Jesucrist naj, naj rni lëjt: “Gol bachajg lasaꞌdi.” Dxel gol gunaladx guial zaꞌn con lëjt abiꞌ por xguialrniabee Dad Jesucrist,
4 Ata Regah Jesu Keriso wabinamaim a kou’ay kwabaib, ayu ayubu’umaim i nati wanawanamaim, naatu Regah ana fair ere etatargubi ana veya
5 gol been bén guin tiblad, gol basaꞌnman loj xindxab din gagnaaman o sagdiajman por ni cayüjnman din gacaman perdon dxej ni guiꞌt dux Dad ree Jesucrist.
5 nati orot bowabow kakafin sisinaf i Satan kwanitin biyan ana kakafin nagurus, saise ata Regah nanan ana veya’amaim ayubin boro yawas nitin.
6 Ad nixtan guial rlies xvalorgajquidi abiꞌ rtiëjbidi rajc lasaꞌ ree dol guin. Gol gogbee guial ziꞌc rüjn levadur cob par guiadxtil ziangajc con tijb bén güün dol ma zë gajcan zian con gra ree lasaꞌdi.
6 Kwa taiyuw kwabobora’ara’ahi ana itinin men gewasin, tur hio i kwaso’ob. “Yeast kikimin maiyow, baise faraw wanawanan hinayai hinakakamat boro nara’at nagadid.”
7 Zeel gol been naguiejn din gaquidi naya ziꞌc cob harin ni ad yuꞌt levadur guijc. Din ziꞌc bagüjt ree bejn tijb xiil lanij pascw din yaya xtol reeman, ziangajc dunuj ree por xguialgüjt Jesucrist ma naya ree loj Dios.
7 Yeast atamanin i kwaisaroun, saise kwa boro faraw boubun wanawanan ana yeast en kwanamatar, boun kwama’am na’atube kwanama. Anayabin Keriso Tar Nowaten ana sheep natun i sibor yai’ika.
8 Abiꞌ guial yabaa ree por zian na̱j guial yabajn ree guidib du luxdoo ree ziꞌc rayal, ziꞌc guiadxtil ni ad noꞌcht levadur, luar yabajn ree con ree ni mal në ree dol ziꞌc babajn ree yaloj.
8 Isan imih Tar Nowaten ana hiyuw isan tanaben taniyasisir, men yeast atamaninamaim, anayabin yeast atamanin wanawanan i baiyow ana koukra’at naatu tafa’asar ema’am, baise faraw wanawanan yeast en, nati faraw i uhew naatu mamarin.
9 Abiꞌ ziꞌc ma rnin lojdi loj stijb guiꞌch ni ma guxhalan lojdi, ad guchajguidi bén naban ree nadxuudx.
9 Ayu au fef kwa isa akikirum i ao kwanowar, sabuw baiwa’an kwanekwaneyah men bairi kwanita’imon.
10 Ad canenëꞌtan lëjt zian por ree bén ad rliladxt Dios, bén naban ree nadxuudx o rzëëbladx reeman ni ruguiaaꞌtzi reeman o na̱j reeman gubaan o rën reeman ni ren luar guiën reeman Dios, din bal zianan dxel ryaadx yariidi loj guidxliuj guie.
10 Iti ao i men sabuw iyab baitumatum atih hima tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, tebabain, naatu umataratar tekwakwafirih haiwih isan ao’omih. Baise sabuw nati na’atube haiwih isan kwa boro tafaram ana yawas tutufin etei kwanakwahir.
11 Bén ni canin lëjt na̱j ree bén ni rëb na̱j ree xcompniaridi, bén rliladx ree Jesucrist abiꞌ naban reeman nadxuudx, o rzëëbladx reeman ni ruguiaatzi reeman, o rën reeman ni ren ree luar guiën reeman Dios, o rbëë reeman xtiidx bejn, o na̱j reeman benguꞌ, o béngubaan. Xcompniaridi bén naban ree zian niꞌquid rayalt gawnëdi laa reeman.
11 Baise ayu ao i kwa taiyuw a sabuw baitumatumayah, iyab tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, sawar umataratar tekwakwafirih, taituwah terararafih, tetomatom kwanekwan, tibifufuwen, i bairi men kwanaa kwanatom isan ao.
12 — ausente —
12 Ayu men au ef ema’am boro ekaleisia sabuw tafaror ufunane tema’am ana fufunih, baise ana gewasin kwa i boro a kou’ayomaim taituwa akisihimo kwanibatiyih kwanayamutufurih.
13 — ausente —
13 God akisinamo sabuw iyab kou’ay ufunane tema’am boro nibatiyih. Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Sabuw tafa’asarih a kou’ayomaim kwanunih titit.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.