Salmos 90

Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Naca cazuʼ Liʼ, Xan, ca yuʼu lidxaʼ.
1 Senhor , tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 Zíʼatëlö ca gulataʼ yuguʼ guíʼa, o ca gutaʼ yödzölió,
2 Antes que os montes nascessem, ou que tu formasses a terra e o mundo, sim, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 Runuʼ ga tuʼhuöáca bönachi bëchtö yu cateʼ rnnoʼ:
3 Tu reduzes o homem à destruição; e dizes: Volvei, filhos dos homens.
4 Quiuʼ Liʼ chi gayuáʼ iz nácagaca
4 Porque mil anos são aos teus olhos como o dia de ontem que passou, e como a vigília da noite.
5 Bugacuʼ bönachi ca tu lu yegu gubóʼo, ateʼ gúcagaca ca tu yëla rineruʼ.
5 Tu os levas como corrente de água; são como um sono; são como a erva que cresce de madrugada;
6 Cateʼ naca lahuiʼ dza rizxö́n, en röʼ niʼa nëʼe,
6 de madrugada, cresce e floresce; à tarde, corta-se e seca.
7 Rinítituʼ tuʼ rilenuʼ netuʼ,
7 Pois somos consumidos pela tua ira e pelo teu furor somos angustiados.
8 Nuzúʼ loʼ xiguiaʼ nabágaʼtuʼ,
8 Diante de ti puseste as nossas iniquidades; os nossos pecados ocultos, à luz do teu rosto.
9 Tuʼ rilédeʼenuʼ netuʼ ridödi quégaca dza queë́tuʼ,
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; acabam-se os nossos anos como um conto ligeiro.
10 Tsónnalalaj yuʼ chi ízisö zóatuʼ nabantuʼ,
10 A duração da nossa vida é de setenta anos, e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, o melhor deles é canseira e enfado, pois passa rapidamente, e nós voamos.
11 ¿Nuzxi caz réajniʼi tsca naca yöl-laʼ rilé quiuʼ?
11 Quem conhece o poder da tua ira? E a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 Que lë ni naʼ busëdi netuʼ para guéquibeʼetuʼ tsca gácagaca iz zóatuʼ,
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, de tal maneira que alcancemos coração sábio.
13 ¿Gácaʼxte caz bitiʼ huéchiʼ ládxuʼu netuʼ, Xan?
13 Volta-te para nós, Senhor ; até quando? E aplaca-te para com os teus servos.
14 Tu zila tu zila buluíʼi netuʼ ca naca yöl-laʼ dxiʼi ladxiʼ quiuʼ,
14 Sacia-nos de madrugada com a tua benignidade, para que nos regozijemos e nos alegremos todos os nossos dias.
15 Ben ga udzéjatuʼ tsca chigulaca dza busacaʼ ziʼu netuʼ,
15 Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16 Buluíʼi netuʼ, yuguʼ huen dxin quiuʼ, ca naca le nunuʼ,
16 Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória, sobre seus filhos.
17 ¡Buzáʼ ladxiʼ queë́tuʼ, Xantuʼ Dios,
17 E seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.