Salmos 57

Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ¡Buéchiʼ ladxiʼ nedaʼ, Dios!
1 Ao mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi, quando fugiu para a caverna, perseguido por Saul. Tende piedade de mim, ó Deus, tende piedade de mim, porque a minha alma em vós procura o seu refúgio. Abrigo-me à sombra de vossas asas, até que a tormenta passe.
2 Rulidzaʼ-nëʼ Dios nayë́pisëtërëʼ.
2 Clamo ao Deus Altíssimo, ao Deus que me cumula de benefícios.
3 Ga zoa cazëʼ yehuaʼ yubá ubiʼë didzaʼ, en usölë́ʼ nedaʼ.
3 Mande ele do céu auxílio que me salve, cubra de confusão meus perseguidores; envie-me Deus a sua graça e fidelidade.
4 Naca quiaʼ tsca zoaʼ ládjagacabaʼ bëdxi guixiʼ.
4 Estou no meio de leões, que devoram os homens com avidez. Seus dentes são como lanças e flechas, suas línguas como espadas afiadas.
5 Dios quiaʼ, buluíʼi lahui lúzxiba yöl-laʼ zxön quiuʼ,
5 Elevai-vos, ó Deus, no mais alto dos céus, e sobre toda a terra brilhe a vossa glória.
6 Nupa tuʼdíʼi nedaʼ nucáchiʼgaca du yalaj le sön nedaʼ.
6 Ante meus pés armaram rede; fizeram-me perder a coragem. Cavaram uma fossa diante de mim; caiam nela eles mesmos.
7 ¡Chinabáʼa quiaʼ, Dios!
7 Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; vou cantar e salmodiar.
8 ¡Bubán, böʼ naca cazaʼ!
8 Desperta-te, ó minha alma; despertai, harpa e cítara! Quero acordar a aurora.
9 en gul-laʼ quiuʼ Liʼ, Xan, ladaj bönachi yuguʼ yödzö!
9 Entre os povos, Senhor, vos louvarei; salmodiarei a vós entre as nações,
10 Zxö́ntërö naca yöl-laʼ ruhuéchiʼ ladxiʼ quiuʼ, le ridxintë yehuaʼ yubá,
10 porque aos céus se eleva a vossa misericórdia, e até as nuvens a vossa fidelidade.
11 Dios quiaʼ, buluíʼi lahui lúzxiba yöl-laʼ zxön quiuʼ,
11 Elevai-vos, ó Deus, nas alturas dos céus, e brilhe a vossa glória sobre a terra inteira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.