Salmos 148

Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ¡Guliʼcuʼë yöl-laʼ ba Xanruʼ!
1 Louvado seja o S enhor ! Louvem o S Louvem-no desde as alturas!
2 ¡Guliʼcuʼë yöl-laʼ ba, libíʼiliʼ gubáz láʼayi queëʼ!
2 Louvem-no, todos os seus anjos! Louvem-no, todos os exércitos celestiais!
3 ¡Guliʼcuʼë yöl-laʼ ba, libíʼiliʼ gubidza, en beoʼ!
3 Louvem-no, sol e lua! Louvem-no, todas as estrelas brilhantes!
4 ¡Guliʼcuʼë yöl-laʼ ba, libíʼiliʼ zóaliʼ zxan lúzxiba!
4 Louvem-no, altos céus! Louvem-no, vapores acima das nuvens!
5 ¡Guliʼcúʼu yöl-laʼ ba La laʼayi queëʼ Xanruʼ, yúguʼtëliʼ,
5 Todas as coisas criadas louvem o nome do S enhor , pois ele ordenou, e elas vieram a existir.
6 Naguixjëʼ tsaz libíʼiliʼ.
6 Ele as pôs em seu lugar para todo o sempre; seu decreto jamais será revogado.
7 ¡Guliʼcuʼë yöl-laʼ ba Xanruʼ idútë yödzölió,
7 Louvem o S enhor desde a terra, vocês criaturas das profundezas do oceano,
8 en libíʼiliʼ guíʼ, en guiö́j böguiʼ yöla sunna, böguiʼ, en böaj,
8 fogo e granizo, neve e nuvens, ventos tempestuosos que lhe obedecem,
9 en libíʼiliʼ yuguʼ guíʼa, en yúguʼtë guíʼadoʼ,
9 montanhas e colinas, árvores frutíferas e cedros,
10 en libíʼiliʼ böaʼ guixiʼ, en böaʼ bëdxi,
10 animais selvagens e domésticos, seres que rastejam e os que voam,
11 encaʼ libíʼiliʼ rinná bë́ʼëliʼ yödzölió, en bönachi yuguʼ yödzö izáʼa,
11 reis da terra e todos os povos, governantes e juízes da terra,
12 encaʼ libíʼiliʼ biʼi bönniʼ, en biʼi nigúladoʼ,
12 rapazes e moças, idosos e crianças.
13 ¡Guliʼcúʼu yöl-laʼ ba La laʼayi queëʼ Xanruʼ
13 Louvem todos o nome do S enhor , pois exaltado é seu nome; sua glória está acima da terra e dos céus!
14 Nuchisëʼ tu le nuzóa tsutsu bönachi queëʼ,
14 Ele deu força a seu povo e honra a seus fiéis, o povo de Israel, que lhe é chegado. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.